Sunday, April 20, 2025

NHỮNG ĐIỀU CHÚNG TA CẦN PHẢI LÀM BÂY GIỜ (Robert Reich | Trúc Lam dịch thuật)

 



 

Những điều chúng ta cần phải làm bây giờ

Robert Reich

Trúc Lam chuyển ngữ

18/04/2025

https://baotiengdan.com/2025/04/18/nhung-dieu-chung-ta-can-phai-lam-bay-gio/

 

(Và những gì tôi đã nói ở Berkeley)

 

Nếu chế độ Trump có thể ra lệnh cho các trường đại học ở Mỹ giảng dạy, nghiên cứu hay xuất bản những gì, hoặc sinh viên có thể học hay nói gì, thì không trường đại học nào an toàn.

 

Ngay cả sự thật cũng không an toàn.

 

Nếu chế độ Trump có thể thu hồi visa du học vì sinh viên thực hiện quyền tự do ngôn luận của mình trong khuôn viên trường đại học, thì quyền tự do ngôn luận không được bảo đảm cho bất kỳ người nào trong chúng ta.

 

Nếu chế độ Trump có thể bắt cóc một thường trú nhân Mỹ và đưa anh ta đến nhà tù tra tấn ở El Salvador mà không có bất kỳ cáo buộc hình sự nào, thì không người Mỹ nào được an toàn.

 

Chúng ta phải làm gì về vấn đề này?

 

Chúng ta đứng lên. Chúng ta phản đối. Chúng ta lên án. Chúng ta loại bỏ nó một cách mạnh dạn và không sợ hãi — bất chấp phải trả giá như thế nào, bất chấp những lời đe dọa.

Như nhà báo David Brooks đã viết trong chuyên mục của mình hôm qua (tôi hầu như không có thói quen trích dẫn từ David Brooks):

 

“Đã đến lúc cần có một cuộc nổi dậy của toàn dân trên toàn quốc. Đã đến lúc người Mỹ ở các trường đại học, luật, doanh nghiệp, tổ chức phi lợi nhuận và cộng đồng khoa học, cũng như công chức và nhiều nơi khác phải hình thành một phong trào quần chúng phối hợp. Trump là người quan tâm đến quyền lực. Cách duy nhất để ngăn chặn ông ta là, nếu ông ta phải đối đầu với một phong trào nào đó có sức mạnh đối địch.

 

Nhưng một cuộc nổi dậy của công dân toàn quốc giống như thế nào?

 

Nó có thể trông giống như một cuộc tổng đình công — một cuộc đình công mà hàng chục triệu người Mỹ ngưng làm việc, ngưng mua sắm, ngưng tham gia vào bất cứ điều gì khác, ngoài một cuộc biểu tình quần chúng chống lại chế độ.

 

Và không chỉ một cuộc tổng đình công, mà là một cuộc tổng đình công lặp lại — một cuộc đình công có số lượng người tham gia tiếp tục tăng lên và sự phẫn nộ, sự phản kháng và sự đoàn kết tiếp tục lan rộng khắp đất nước.

 

Tôi kêu gọi tất cả quý vị hãy bắt đầu chuẩn bị cho một loạt các cuộc tổng đình công như vậy ngay bây giờ. Tôi sẽ thông báo cho quý vị về những gì tôi biết về việc ai đang làm gì. (Một nơi có thể bắt đầu là ở đây).

 

Trong khi chờ đợi: Tối nay, thứ sáu, ngày 18 tháng 4, tiếng chuông sẽ vang lên tại Nhà thờ Old North ở Boston (nhà thờ duy nhất trên đất liền, nơi những chiếc đèn lồng báo hiệu cho Paul Revere cảnh báo Minutemen về quân đội đang tiến đến) và tại các nhà thờ trên khắp cả nước, để kỷ niệm 250 năm Trận chiến Lexington và Concord, khởi đầu cho Cách mạng Hoa Kỳ. Tôi kêu gọi quý vị hãy để nhà thờ của mình tham gia vào tiếng chuông. (Quý vị có thể tìm thêm thông tin tại đây).

 

Ngày mai, thứ Bảy, ngày 19 tháng 4, các cuộc biểu tình sẽ được tổ chức trên khắp cả nước bởi 50501. Xem tại đây.

 

Các bạn tôi ơi, những gì chế độ Trump đã gây ra cho nước Mỹ là không thể chấp nhận được. Đã đến lúc bắt đầu một cuộc nổi dậy của công dân trên toàn quốc. Chúng ta phải hành động.

 

Nếu các bạn quan tâm, đây là những gì tôi đã nói hôm qua tại một cuộc biểu tình ở Quảng trường Sproul nổi tiếng của Berkeley, nơi khởi đầu Phong trào Tự do Ngôn luận, cách đây hơn 60 năm.

 

VIDEO :

What We Must Do Now | Robert Reich Speaks at Berkeley

 

 





No comments: