Thái Thịnh
(VNTB)
Một tòa án Trung Quốc đã tuyên án 6 năm tù giam đối với một nhà hoạt động đòi
quyền tự do, dân chủ nổi tiếng vào ngày thứ Sáu, đây là trường hợp mới nhất bị
bắt giam vì phê phán Đảng Cộng sản trong tuần qua, một sự kiện nối dài trong bối
cảnh các nhà bất đồng chính kiến đang trải qua cuộc đàn áp, WSJ đưa tin.
Yang
Maodong - 49 tuổi, là nhà văn và nhà bất đồng chính kiến nổi tiếng với bút danh
Guo Feixiong đã bị kết tội “tập hợp đám đông nhằm gây rối trật tự ở nơi công cộng”
theo luật sư biện hộ, Zhang Lei cho biết. Đây là tội danh thường được áp dụng ở
Trung Quốc nhằm chống lại các nhà hoạt động hoặc những người bị coi là tìm cách
lôi kéo, kích động người dân, và gây rối loạn xã hội. Năm 2013, ông Yang từng bị
bắt giam, vì liên quan đến cuộc biểu tình chống kiểm duyệt báo chí tại thành phố
Quảng Châu.
Một người ủng hộ quyền tự do báo chí, đã tham
gia vào một cuộc biểu tình chống kiểm duyệt vào năm 2013. Yang Maodong đã bị bắt
giam khi tham gia sự kiện nay. Ảnh: VINCENT YU / ASSOCIATED PRESS
Vợ ông
Yang, Zhang Qing, người hiện đang sống ở Texas, cho rằng, bản án này “sốc và vô
nhân đạo”. Bà và cậu con trai biết được tin tức này qua phương tiện truyền
thông xã hội.
“Sức mạnh
của Đảng Cộng sản đối với các thẩm phán cũng giống như sức mạnh Hitler đối với
bác sĩ: Bất cứ lúc nào, bạn cũng bị buộc tội bởi những người có tâm lý mà họ
nghĩ là bạn không đúng - cho đến chết,” bà nói.
Hai bất
đồng chính kiến khác, Liu Yuandong và Sun Desheng, cũng đã bị kết án hôm thứ
Sáu, với mức án tương ứng sau khi cũng bị kết tội tập hợp đám đông để gây rối
trật tự ở nơi công cộng, ông Zhang nói.
Khi Chủ
tịch Trung Quốc Tập Cận Bình lên nắm quyền, các nhà hoạt động nhân quyền của
Trung Quốc phải đối mặt với một cuộc đàn áp kéo dài. Trong mùa hè này, chính phủ
đã tiến hành một đợt rà soát thẩm vấn, bắt giữ hàng chục luật sư nhân quyền
trên toàn quốc. Chính quyền Bắc Kinh cũng đã tăng cường giám sát qua báo chí và
bắt giam các nhà hoạt động nữ trẻ - những người tìm cách lập kế hoạch công bố
công khai các vấn đề quấy rối tình dục trên phương tiện công cộng.
Ngoài bộ
ba kết án hôm thứ Sáu, một tòa án Bắc Kinh hôm qua cũng đang tuyên án đối với
Gao Yu, một nhà báo 71 tuổi bị kết án vì tội tiết lộ bí mật nhà nước cho truyền
thông nước ngoài, mặc dù bà Gao đang được hưởng quyền tại ngoại để điều trị sức
khỏe.
Các
phiên tòa áp dụng đối với các nhà hoạt động Trung Quốc thường rơi vào tình trạng
co thắt về mặt giao tiếp, thông tin, và tài liệu đối chứng nghèo nàn từ tòa án,
cũng như sự phi lý của các bản án được tuyên.
Bản án
kết tội ông Yang vì tập hợp đám đông, và giăng các biểu ngữ kêu gọi quan chức
nhà nước công khai tài sản của họ, đồng thời kêu gọi chính quyền phê chuẩn Công
ước về Quyền Dân sự và Chính trị đã cho thấy điều đó. Và luật sư biện hộ cho
ông Yang cũng nhiều lần bị các thẩm phán làm “gián đoạn” khi bảo vệ quyền lợi
thân chủ mình.
Vợ ông
Yang, bà Zhang, trước đây điều trần về trường hợp chồng mình trước Hạ viện Mỹ,
gọi ông là một “tín đồ chân thành của tự do và dân chủ”, người đã từng kiên trì
bảo vệ quyền công dân Trung Quốc trong một thập kỷ “mặc cho các vụ bắt giữ định
kỳ, bạo lực thân thể và một án tù trong giai đoạn 2006 – 2011”.
Trước
khi tuyên án, ông Yang đã chuẩn bị một tuyên bố dự định sẽ được đọc trước tòa,
luật sư của ông cho biết. “Tôi nói cho mọi người một sự thật, việc bắt bớ chính
trị là hành vi đáng xấu hổ và nó không thể đạt được mục tiêu ngăn cản tiến
trình, mục tiêu vì một Trung Quốc dân chủ”, tuyên bố cho biết. “Ngược lại, nó sẽ
giúp thế giới nhìn nhận rõ hơn chính quyền Trung Quốc đang vi phạm dân chủ như
thế nào, và sẽ làm cho người dân Trung Quốc phẫn nộ hơn, dũng cảm đứng lên, như
chúng tôi từng đứng.”
No comments:
Post a Comment