Friday, May 2, 2025

TƯỞNG NIỆM 50 NĂM QUỐC HẬN : DÂN BIỂU DEREK TRẦN ĐƯA CỜ VÀNG VÀO QUỐC HỘI HOA KỲ (Bích Trâm / Người Việt)

 




Tưởng niệm 50 năm Quốc Hận: DB Derek Trần đưa lá Cờ Vàng vào Quốc Hội Mỹ

Bích Trâm/Người Việt

May 2, 2025 : 7:32 PM

https://www.nguoi-viet.com/little-saigon/tuong-niem-50-nam-quoc-han-db-derek-tran-dua-la-co-vang-vao-quoc-hoi-my/

 

WASHINGTON, DC (NV) – Tháng Tư năm nay đánh dấu tròn 50 năm kể từ ngày hàng triệu người Việt buộc phải rời bỏ quê hương sống lưu vong, sau khi Cộng Sản cưỡng chiếm miền Nam vào ngày 30 Tháng Tư, 1975. Nửa thế kỷ sau biến cố lịch sử ấy, cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ không chỉ tồn tại mà còn vươn lên mạnh mẽ.

 

https://www.nguoi-viet.com/wp-content/uploads/2025/05/DP-Derek-Tran-50-Thang-Tu-1-1536x1023.jpg

Dân Biểu Derek Trần đứng trước văn phòng làm việc ở Washington, DC, phía trước có lá Cờ Vàng và cờ Mỹ. (Hình: Facebook NguyenDinhMinhQuoc)

 

Mùa bầu cử 2024, cộng đồng người Việt tại Orange County, California, đã làm nên lịch sử khi bầu chọn Luật Sư Derek Trần – một cựu quân nhân Hoa Kỳ và con trai của thuyền nhân tị nạn – vào chiếc ghế dân biểu liên bang đại diện Địa Hạt 45 của California, bao gồm khu vực Little Saigon, được mệnh danh là “thủ đô tị nạn.” Chiến thắng này mang ý nghĩa sâu sắc, không chỉ vì tính biểu tượng mà còn vì nó đánh dấu lần đầu tiên một người Mỹ gốc Việt đại diện trực tiếp cho cộng đồng tị nạn tại Quốc Hội Hoa Kỳ.

 

Đúng vào dịp tưởng niệm 50 năm Ngày Quốc Hận, để vinh danh di sản và căn cước tị nạn của mình, Dân Biểu Derek Trần đã tổ chức một loạt các sinh hoạt tưởng niệm tại thủ đô Washington, DC.

 

Vào ngày 29 Tháng Tư, ngay tại phòng họp khoáng đại Hạ Viện, ông đã có một bài phát biểu đầy xúc động.

 

Ông nói: “Tháng Tư Đen không chỉ là một ngày buồn trong lịch sử, mà còn là một mốc thời gian nhắc nhở chúng ta về một ngày tang thương, khi chúng ta mất tất cả – mái ấm, quê hương, cuộc sống, và cả tương lai ở mảnh đất từng gọi là tổ quốc… Hàng triệu người Việt đã liều mình vượt biển, không biết điều gì chờ đợi phía trước – chỉ biết rằng họ phải rời đi để tìm sự sống.”

 

Ông nhấn mạnh sự tàn bạo của chế độ sau năm 1975 và sự hy sinh của những người đã ngã xuống.

 

Ông nói: “Những người còn ở lại phải chịu cảnh sống ngày càng khắc nghiệt dưới chế độ Cộng Sản. Nhiều người bị đưa vào trại cải tạo – không chỉ mất nhà cửa, mà mất cả tự do, nhân phẩm, không ít người mất luôn mạng sống. Đây là một ngày đau buồn. Một ngày để tưởng niệm, suy ngẫm, nhìn lại tất cả những gì đã mất.”

 

“Có hơn 58,000 lính Mỹ và hơn 250,000 binh sĩ Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) đã hy sinh cho lý tưởng tự do. Họ xứng đáng được chúng ta ghi nhớ và biết ơn mãi mãi,” ông tiếp.

 

Vào đúng ngày 30 Tháng Tư, Dân Biểu Derek Trần đã dựng lá cờ vàng ba sọc đỏ trước cửa văn phòng làm việc của ông tại tòa nhà Longworth, thuộc khuôn viên Quốc Hội Hoa Kỳ.

 

Thông cáo báo chí của ông ghi: “Năm mươi năm đã trôi qua, lá cờ này giờ đây không chỉ là biểu tượng của những mất mát trong Tháng Tư Đen – mà còn là biểu tượng của tự do, của niềm hy vọng bền bỉ và ý chí kiên cường đã giúp cộng đồng chúng ta vượt qua bi kịch để vươn tới thành công. Hơn 58,000 chiến sĩ Hoa Kỳ, hơn 250,000 chiến sĩ VNCH, cùng hàng trăm ngàn thường dân Việt Nam đã ngã xuống để bảo vệ lý tưởng cao cả mà lá cờ này tượng trưng. Đó là tự do và dân chủ. Là người Mỹ gốc Việt duy nhất trong Quốc Hội Hoa Kỳ hiện nay, và cũng là người đầu tiên đại diện cho cộng đồng người Việt hải ngoại lớn nhất thế giới, tôi tự hào dựng lá cờ di sản này và kể lại câu chuyện Tháng Tư Đen trước đất nước Hoa Kỳ.”

 

https://www.nguoi-viet.com/wp-content/uploads/2025/05/DP-Derek-Tran-50-Thang-Tu-2-1536x1152.jpg

Dân Biểu Derek Trần (phải) đứng nghe trong lúc Dân Biểu Hakeem Jeffries, trưởng Khối Thiểu Số Hạ Viện, phát biểu. (Hình: Facebook NguyenDinhMinhQuoc)

 

Trước đó, vào buổi sáng, một cuộc họp báo lịch sử đã diễn ra trước trụ sở Quốc Hội Hoa Kỳ với sự tham dự của các hãng truyền thông quốc tế lớn. Dưới những lá cờ vàng ba sọc đỏ tung bay bên cạnh quốc kỳ Mỹ, Dân Biểu Derek Trần, trong vai trò đồng chủ tịch Nhóm Dân Biểu Quan Tâm Các Vấn Đề Việt Nam (Vietnam Caucus), đã thông báo một nghị quyết lưỡng đảng ghi nhận ý nghĩa trọng đại của 50 năm biến cố Tháng Tư Đen.

 

Ông khẳng định: “Nghị quyết này vinh danh quân đội Hoa Kỳ và Quân Lực VNCH – những người đã chiến đấu sát cánh để bảo vệ các giá trị dân chủ, nhân quyền và tự do cho tất cả mọi người – cũng như ghi nhận những đóng góp to lớn của cộng đồng người Mỹ gốc Việt đối với Hoa Kỳ trong suốt 50 năm qua.”

 

Vị dân cử gốc Việt cao cấp nhất nước Mỹ hiện nay nhấn mạnh: “Chúng ta tưởng niệm không chỉ những người đã chiến đấu cho tự do, mà còn vô số sinh mạng vô tội đã mất trong chiến tranh, những nạn nhân bị bức hại dưới tay chế độ Cộng Sản, và những con người dũng cảm đã bỏ mình trên hành trình vượt biên tìm tự do. Tôi chia sẻ câu chuyện của chính mình cùng với hàng trăm ngàn người Mỹ gốc Việt khác – những người sinh ra từ cha mẹ đã rời bỏ quê hương với hai bàn tay trắng. Giờ đây, sau 50 năm, chúng ta không chỉ tưởng niệm, mà còn tự hào về tất cả những gì cộng đồng người Việt tị nạn đã làm được. Từ tro tàn chiến tranh, chúng ta đã đứng dậy, vươn lên, và góp phần làm nên nước Mỹ.”

 

Đứng bên cạnh ông Derek Trần là các dân biểu liên bang Judy Chu (Địa Hạt 28-California), Grace Meng (Địa Hạt 6-New York), Sam Liccardo (Địa Hạt 16-California), Zoe Lofgren (Địa Hạt 18-California), và Dân Biểu Tiểu Bang Virginia Kathy Trần.

 

Họ đã phát biểu để ghi nhận sự kiên cường của cộng đồng người Việt trong 50 năm qua – từ những ngày đầu gian khó, vượt qua rào cản ngôn ngữ, phân biệt đối xử, đến việc xây dựng những cộng đồng năng động, thành công và đóng góp cho xã hội Mỹ.

 

Dân Biểu Judy Chu xúc động chia sẻ: “Người tị nạn Việt Nam đến đất nước này với lòng kiên định tái thiết cuộc đời. Họ không chỉ tồn tại, mà còn thành công – và truyền lại tinh thần bất khuất ấy cho thế hệ con cháu.”

 

Buổi trưa cùng ngày, Dân Biểu Derek Trần tiếp đón các nhà hoạt động nhân quyền Việt Nam và cựu tù nhân lương tâm đến thăm Quốc Hội Hoa Kỳ, trong một buổi thảo luận bàn tròn. Những diễn giả tham gia gồm Tiến Sĩ Nguyễn Đình Thắng, chủ tịch Boat People SOS; bà Quyên Đinh, giám đốc điều hành Trung Tâm Hành Động và Tài Nguyên Đông Nam Á (SEARAC); ông Michael Phương Minh Nguyễn, cựu tù nhân lương tâm; cùng vợ chồng Luật Sư Đặng Đình Mạnh, những người đấu tranh nhân quyền đang sống lưu vong. Đồng chủ trì buổi thảo luận còn có Dân Biểu Grace Meng, trưởng Khối Dân Biểu Gốc Á Châu-Thái Bình Dương (CAPAC), và Dân Biểu Judy Chu, cựu chủ tịch CAPAC.

 

https://www.nguoi-viet.com/wp-content/uploads/2025/05/DP-Derek-Tran-50-Thang-Tu-3-1536x1024.jpg

Dân Biểu Derek Trần (giữa) phát biểu tại cuộc họp báo trước Quốc Hội Hoa Kỳ, nói về ý nghĩa của Tháng Tư Đen, cùng với Dân Biểu Judy Chu (trái) và Dân Biểu Zoe Lofgren. (Hình: Bích Trâm cung cấp)

 

Luật Sư Đặng Đình Mạnh mở đầu: “Tôi đã sống 48 năm dưới chế độ CSVN và có gần 30 năm kinh nghiệm hành nghề luật sư. Với kinh nghiệm đó, tôi có cái nhìn trực tiếp và sâu sắc về tình trạng vi phạm nhân quyền nghiêm trọng tại quốc gia này.”

 

Ông nhận định: “Nếu xét trên phương diện các quyền tự do căn bản như tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do lập hội, biểu tình và tự do tôn giáo, có thể khẳng định rằng từ sau biến cố Tháng Tư, 1975 đến nay, toàn bộ các quyền này đều bị chế độ độc tài toàn trị tước đoạt.”

 

“Về mặt pháp lý, chính quyền Việt Nam có đưa các điều khoản về nhân quyền vào Hiến Pháp và các văn bản pháp luật chính thức. Tuy nhiên, trong thực tế, đó chỉ là những cam kết nằm trên giấy – hoàn toàn không được thực thi, càng không được tôn trọng,” ông Mạnh nhấn mạnh.

 

Ông Michael Phương Minh Nguyễn, một công dân Hoa Kỳ, đã trở thành nạn nhân của nhà cầm quyền Cộng Sản khi bị bắt giữ trong chuyến thăm quê hương vào năm 2018. Không được xét xử qua một phiên tòa công khai, minh bạch và đúng chuẩn mực pháp lý quốc tế, ông bị kết án 12 năm tù với cáo buộc “hoạt động nhằm lật đổ chính quyền.”

 

Trong suốt 27 tháng bị giam cầm, ông phải chịu đựng những điều kiện tàn nhẫn trong nhà tù Cộng Sản – nơi các hình thức trấn áp như đánh đập, cùm chân, biệt giam và cưỡng bức lao động vẫn diễn ra một cách có hệ thống. Nhờ sự kiên trì vận động của gia đình và sự can thiệp mạnh mẽ từ chính giới Hoa Kỳ, ông được trả tự do và trở về Mỹ.

 

Kể lại hành trình đầy khổ đau của mình, ông đã phơi bày những vi phạm nhân quyền nghiêm trọng trong nhà tù Việt Nam trước ba vị dân biểu Hoa Kỳ.

 

Ông tha thiết kêu gọi: “Kính mong quý vị hãy lên tiếng yêu cầu nhà cầm quyền Việt Nam trả tự do cho tất cả tù nhân lương tâm vẫn đang bị giam giữ một cách bất công.”

 

Luật Sư Mạnh tiếp lời: “Tiếng nói của các vị dân cử trong Quốc Hội Hoa Kỳ có trọng lượng và được phía Việt Nam chú ý. Gần đây, khi Dân Biểu Derek Trần tuyên bố bảo trợ cho tù nhân lương tâm Lê Hữu Minh Tuấn, tôi được biết, ngay sau đó, anh bắt đầu nhận được những điều trị y tế cần thiết, điều mà trước đó nhà tù đã cố tình từ chối.”

 

https://www.nguoi-viet.com/wp-content/uploads/2025/05/DP-Derek-Tran-50-Thang-Tu-4-1868x2048.jpg

Từ trái, Dân Biểu Tiểu Bang Virginia Kathy Trần, Dân Biểu Lou Correa (Địa Hạt 46-California) và Dân Biểu Derek Trần trước tòa nhà Quốc Hội Mỹ. (Hình: Bích Trâm cung cấp)

 

Các đại diện của tổ chức BPSOS và SEARAC cũng lần lượt nói về tình trạng trục xuất trái pháp luật của chính quyền Hoa Kỳ hiện tại, và việc bắt bớ, tra tấn không theo luật của nhà cầm quyền CSVN.

 

Kết thúc một ngày đầy ý nghĩa với chuỗi sinh hoạt tưởng niệm Tháng Tư Đen, vào buổi chiều, Dân Biểu Derek Trần chủ trì buổi tiếp tân cùng các nhà lãnh đạo cộng đồng tại tòa nhà Cannon, thuộc khuôn viên Quốc Hội Hoa Kỳ.

 

Phía sau bục phát biểu, hai lá cờ – Mỹ và VNCH – được treo trang trọng, nổi bật giữa khung cảnh trang nghiêm. Không khí buổi gặp gỡ thêm phần ấm cúng và gần gũi khi những tà áo dài đen truyền thống sánh vai cùng các bộ vest chỉnh tề, điểm nhấn bằng những chiếc cà vạt mang họa tiết cờ vàng.

 

Dân Biểu Hakeem Jeffries (Địa Hạt 8-New York), trưởng Khối Thiểu Số Hạ Viện, và Dân Biểu Katherine Clark (Địa Hạt 5- Massachusetts), phụ tá của ông Jeffries, cũng có mặt. Sự hiện diện của hai nhân vật số 1 và số 2 của đảng Dân Chủ tại Hạ Viện Hoa Kỳ càng cho thấy tầm vóc và sự quan tâm từ giới lãnh đạo cao cấp đối với cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong dịp tưởng niệm trọng đại này.

 

“Ngày hôm nay, theo một nghĩa rất sâu sắc, là khoảnh khắc tròn đầy – thể hiện sức mạnh nội tại, tinh thần bất khuất và nghị lực phi thường của cộng đồng người Mỹ gốc Việt,” nhà lãnh đạo Hakeem Jeffries phát biểu. “Quốc Hội là ngôi nhà của toàn dân, và việc có mặt đông đảo những gương mặt tiêu biểu từ cộng đồng quý vị nơi đây chính là điều tạo nên sự đặc biệt cho nơi này. Giá trị mà chúng tôi trân trọng cũng chính là những giá trị mà quý vị theo đuổi. Cộng đồng người Mỹ gốc Việt đã và đang làm cho nước Mỹ trở nên vững mạnh và phong phú hơn.”

 

https://www.nguoi-viet.com/wp-content/uploads/2025/05/DP-Derek-Tran-50-Thang-Tu-5-1536x1152.jpg

Dân Biểu Derek Trần (phải) thăm hỏi một vị cao niên đồng hương tại Lễ Tưởng Niệm Tháng Tư Đen tổ chức ở Eden Center, Falls Church, Virginia, tối 30 Tháng Tư. (Hình: Facebook NguyenDinhMinhQuoc)

 

Dân Biểu Clark tiếp lời: “Một hành trình Mỹ đầy cảm hứng của Derek – từ người con trong một gia đình thuyền nhân tị nạn, tình nguyện nhập ngũ ở tuổi 18 để phục vụ đất nước, rồi cố gắng để trở thành luật sư đấu tranh cho công lý và quyền dân sự, đến việc cùng gia đình làm chủ một tiệm thuốc tây nhỏ – đó chính là hiện thân cho giấc mơ Mỹ mà chúng tôi mong muốn cho mọi gia đình.”

 

“Dù chỉ mới vào Quốc Hội trong một thời gian ngắn, Derek đã nhanh chóng trở thành gương mặt tiêu biểu của cộng đồng người Mỹ gốc Việt – một cộng đồng không ngừng vươn lên. Ông là một nhà lãnh đạo trong khối dân biểu của chúng tôi, là tấm gương sáng cho nhiều người, một người luôn gắn bó với cội nguồn, thấu hiểu nguyện vọng của cộng đồng mình, và đang cất tiếng nói đại diện cho họ ngay tại trung tâm quyền lực nhất quốc gia,” nữ dân biểu nói thêm.

 

Sau nửa thế kỷ, chuỗi sinh hoạt diễn ra tại Quốc Hội dưới sự chủ tọa của một hậu duệ thuyền nhân không chỉ là một lễ tưởng niệm. Đó là lời khẳng định rằng lịch sử tị nạn sẽ không bị lãng quên – và rằng những tiếng nói từng bị buộc phải im lặng, giờ đây đã được cất lên ở nơi quyền lực nhất của nước Mỹ. [đ.d.]

 

 




No comments: