Lê Phan
November 24, 2019
Người
Đức vừa kỷ niệm 30 năm sự sụp đổ của Bức Tường Berlin. Nhưng năm nay ngày kỷ niệm
này không còn là ngày vui mừng như cách đây 10 năm nữa vì người Đức đang đau
lòng trước sự chấm dứt của một liên hệ đặc biệt, thật đặc biệt.
Những người Đức ở độ tuổi ngoại lục tuần sẽ
“quằn quại” trong những cảm xúc khác nhau trong tuần lễ kỷ niệm này, 30 năm sau
khi bức tường Berlin sụp đổ, khi họ ngồi nghe đại diện của Tổng Thống Donald
Trump. Ngoại Trưởng Mike Pompeo đã đánh dấu ngày kỷ niệm lịch sử này với một
bài diễn văn ở Berlin. Theo dõi bài diễn văn đó đã có Thủ Tướng Angela Merkel,
đối nghịch cho mọi điều mà ông Trump đại diện. Ông Pompeo đã khuyên bà hãy “Bảo
vệ cho các quốc gia tự do và các dân tộc tự do.”
Cứ bề ngoài thì luận cứ của bài diễn văn nghe
không khác gì luận cứ của Hoa Kỳ cách đây ba thập niên, và có thể là bài diễn
văn của cố Tổng Thống George H.W. Bush hay ngoại trưởng của ông, ông James
Baker.
Nhưng người Đức sẽ nhìn nhau trợn mắt, và một
vài người còn có thể nhỏ những giọt lệ thầm kín. Lời lẽ của ông Pompeo nghe trống rỗng và giả dối đối với
họ, và vì vậy thật đáng sợ. Bởi họ biết hơn là người Mỹ, không có gì có
thể như cũ nữa giữa Đức và Hoa kỳ, và đó là một thảm họa.
Khi Bức tường Berlin sụp đổ, Hoa Kỳ dưới triều
của Tổng Thống Bush (cha) đã là cường quốc duy nhất trong các cường quốc đồng
minh vốn đã chiếm đóng Đức sau Thế Chiến Thứ 2 ngay lập tức nắm lấy giai đoạn
này như là một cơ hội thay vì một đe dọa.
Người Pháp, người Anh và Liên Xô, ngược lại,
phản ứng theo bản năng sợ hãi sự trở về của điều mà họ gọi là “Vấn đề Đức,” và
phải bị thúc đẩy khuyến khích bởi ông Bush và ông Baker trước khi đồng ý cho nước
Đức thống nhất năm 1990.
Sự rộng rãi và độ lượng của Hoa Kỳ thật đáng
ngạc nhiên cũng như sự lo âu của các đồng minh khác cũng dễ hiểu. Trong nhiều
thế kỷ, vấn đề Đức đã được diễn tả là vấn đề tái tục của một sự mất thăng bằng
trên lục địa. Vùng đất rộng lớn ở ngay tâm điểm của Âu Châu hoặc là phân tán và
yếu, và do đó lối cuốn những cường quốc đối nghịch nhau xông vào xâu xé như
Syria hiện nay; hay, sau năm 1871, đoàn kết và hống hách, và do đó đe dọa toàn
lục địa.
Sự bại trận và phân chia làm đôi của nước Đức
sau năm 1945 đã có vẻ là một câu trả lời may mắn cho “vấn đề Đức.” Đã có hai nước
Đức, một ở mỗi khối địa lý chính trị. Thay vì Đức mãi mãi phân vân về liệu họ
thuộc phương Tây hay phương Đông hay một thứ trung điểm bí ẩn, một phần nay ở
đây, phần kia ở bên kia.
Dưới sự bảo trợ nhân ái của Hoa Kỳ, Tây Đức
đã có thể tái hội nhập vào một Tây phương cả về mậu dịch lẫn văn hóa. Có thể
nói, qua việc này, Hoa Kỳ, như ông Andreas Kluth, nhà bình luận người Đức trong
ban chủ bút của Thông Tấn Xã Bloomberg, nhận xét, đã trở thành người cha của nước
Đức. Hoa Kỳ là người bảo vệ Đức chống lại Liên Xô cũng như là khuôn mẫu cho mọi
sự “cool.” Ông vua Elvis Presley, đã có một giai đoạn ngắn phục vụ trong quân đội
Hoa Kỳ ở Tây Đức, đã là tiêu biểu của hai vai trò này.
Theo ông Kluth, nếu Hoa Kỳ là bố thì Pháp là
mẹ. Đó là phần kia của Tây phương, cựu thù và nạn nhân mà Đức phải tìm cách hàn
gắn. Và từ đó chào đời điều mà ngày nay là Liên Hiệp Âu Châu. Đối với người
Pháp, nó có thể là một khí cụ để tiếp tục phô trương quyền lực của Pháp (ngay cả
đối với Hoa Kỳ) sau khi đã mất đế quốc và hào quang. Nhưng đối với người Đức,
tình bạn Pháp-Đức và “Âu Châu” là một hình thức đền tội. Mọi người ở Âu Châu
cũng biết là mối tình này chỉ có thể có được là nhờ sức mạnh của Hoa Kỳ đã đè
lên những cạnh tranh cũ.
Với bố mẹ nuôi như vậy, người Đức tin là họ
đã chôn vùi chủ nghĩa dân tộc và chọn một cá tính hậu dân tộc. Người Đức từ nay
sẽ là những công dân tốt của thế giới, một dân tộc buôn bán thay vì bắn nhau, một
dân tộc tìm hợp tác thay vì quyền lợi riêng. Để thủ vai trò này, dĩ nhiên, họ cần
Hoa Kỳ và hệ thống trật tự thế giới mà Hoa Kỳ đóng vai ông cảnh sát, hay như một
anh cai tù Việt Cộng từng bảo với chúng tôi “con sen đầm quốc tế.”
Khi bức tường Berlin sụp đổ, người Đức đã có
một sự tính lầm lớn. Họ giả định là toàn thể thế giới nay đã học được bài học
mà họ đã học, và do đó chấp nhận cùng một lối suy nghĩ cấp tiến, đa phương, hai
bên cùng có lợi. Một nước Đức thống nhất đã cảm thấy họ đi trước, và rồi tinh
thần của thời đại sẽ theo kịp họ. Và những năm của các Tổng Thống Bush Junior
và Obama làm họ càng tin là họ đúng. Nhưng họ đã qua đêm bước vào một cơn ác mộng
và một cú shock.
Nhiều cú shock thì đúng hơn. Nhưng không có
cú shock nào lớn hơn là khi ông Donald Trump đắc cử năm 2016. Đây là bố đang trở
thành hình ảnh của một người chủ nghĩa dân tộc và phủ nhận hết tất cả những giả
định của người Đức. Đây cũng là một người Mỹ gốc Đức nữa lên làm tổng thống,
nhưng có vẻ như hoàn toàn đối nghịch với ông Dwight Eisenhower, nhà chinh phục
tử tế vốn đã trở thành người giải phóng.
Vốn bản
tính ích kỷ, ông Trump tiếp tục gây gổ với Đức, và với chính cá nhân bà Merkel.
Ông đúng khi nói là Đức đã chi ra quá ít cho quân đội của mình. Nhưng ông không
hiểu là họ đã outsource sức mạnh quân sự cho người Mỹ vì đó là điều sẽ giúp cho
Âu Châu khỏi lo về vấn đề Đức.
Để sống hòa bình với thế giới, người Nhật chọn
một Hiến Pháp chủ hòa không cho họ có một lực lượng quân sự mà họ thực sự muốn
có lúc nào cũng được. Muốn cho Âu Châu yên ổn và phồn vinh Đức chọn không có một
lực lượng quân sự xứng đáng với vị thế cường quốc số 1 của Âu Châu mặc dầu quân
đội Đức hiện nay không phải là quân đội Đức của Đức Quốc Xã. Ông ta đúng là thặng
dư mậu dịch không cần lớn như vậy. Nhưng ông Trump không hiểu là người Đức cần
cảm giác an toàn của một nền kinh tế thịnh vượng sau những bất ổn hậu chiến. Vả
lại người Đức không sẵn lòng biến gia đình thành kẻ thù qua đêm. Nếu Đức lâm
nguy liệu Hoa Kỳ có còn bảo vệ cho họ nữa không? Người Đức đã cảm thấy như một
đứa trẻ đã lớn nhưng chưa tự lập và đột nhiên bị bố mẹ từ.
Một trong những nhiều khía cạnh của liên hệ
mà Tổng Thống Trump không hiểu hay không thèm hiểu, là sự rút lui của Hoa Kỳ
như là một bá quyền tử tế đã mở lại cho Âu châu Vấn đề Đức cũ. Điều này làm tất
cả Âu châu, kể cả người Đức, lo sợ.
Nhưng vết thương tệ hơn là địa lý chính trị
vì nó cá nhân và đầy cảm tính.
Bà Merkel đã sống ở bên phía đông của Bức Tường
Berlin vào đêm định mạng cách đây 30 năm. Cũng như nhiều người Đông Đức khác của
thế hệ bà, bà yêu mến Hoa Kỳ, cả như là một lý tưởng và một nơi đến thăm. Bà vẫn
còn ca ngợi chuyến viếng thăm San Diego và cảm giác lần đầu tiên hưởng và hiểu
tự do là gì.
Khi ông Trump đắc cử, bà Merkel đau đớn. Mỗi
chỉ dấu ông đưa ra chỉ xác nhận mối lo sợ nhất của bà. Trong khi bà lịch sự lắng
nghe ông Pompeo thuyết giảng cho bà về “trả tự do cho nhân dân,” bà sẽ đau lòng
nhớ lại nước Mỹ cũ mà bà thán phục. Và như ông Kluth diễn tả “Bà đang chịu đựng
cái đau khổ của một đứa con mồ côi.”
Nhưng đó là thế hệ của bà Merkel. Người sẽ
thay thế bà, như Bộ trưởng quốc phòng Annegret Kramp-Karrenbauer, cũng là lãnh
tụ của đảng Dân Chủ Thiên Chúa Giáo và có triển vọng sẽ lên thay bà Merkel, đã
không ngần ngại đề nghị Đức sẽ cầm đầu một lực lượng để bảo vệ hòa bình giữa Thổ
Nhĩ Kỳ và nhóm dân quân Kurds ở Syria.
Rồi sẽ có ngày Hoa Kỳ sẽ lấy làm tiếc đã đẩy
Đức ra khỏi giai đoạn chủ hòa chỉ lo làm ăn. (Lê Phan)
No comments:
Post a Comment