07/01/2017 15:54 GMT+7
Trong
bài phát biểu cuối cùng của mình tại Nhà Trắng, bà Michelle Obama đã đặc biệt
hướng tới giới trẻ và bày tỏ niềm tự hào lớn lao khi được là Đệ nhất Phu nhân.
Hôm thứ Sáu, bà Michelle Obama vừa có bài phát biểu
cuối cùng trên cương vị Đệ nhất Phu nhân. Kìm nén những giọt nước mắt xúc động,
bà kêu gọi giới trẻ Mỹ hãy giữ vừng niềm tin và cùng nhau xây dựng tương lai của
đất nước
Dưới
đây là toàn văn bài phát biểu khiến người nghe rơi lệ của bà Michelle Obama:
Ồ! Đang có chuyện gì vậy? Cảm ơn tất cả các bạn rất
nhiều. Các bạn, đây là lệnh đấy – hãy thư giãn. (Cười.) Chúng ta đã gần tới hồi
cuối. (Cười.)
Xin chào, mọi người. Và, hãy để tôi lần cuối chính
thức nói câu này, chào mừng tới Nhà Trắng. Vâng! Chúng tôi hết sức vui mừng khi
có các bạn ở đây cùng chúc mừng Cố vấn Giáo dục Quốc gia của năm 2017, cũng như
tất cả các cố vấn viên của năm của chúng ta. Đây là những người phụ nữ tuyệt vời,
và một vài người đàn ông tốt – (Cười) – một người đàn ông tốt – người đang có mặt
trên sân khấu này. Họ đại diện cho các trường từ khắp cả nước.
Tôi muốn bắt đầu bằng lời cảm ơn tới Terri vì lời giới
thiệu tuyệt vời và những phát biểu hết sức đúng đắn của cô. Tôi sẽ nói nhiều
hơn về Terri trong vài phút nữa, nhưng đầu tiên, tôi muốn dành một chút để biết
ơn một vài người đang ở đây.
Đầu tiên, Bộ trưởng Giáo dục xuất sắc của chúng ta,
John King. Cũng như cựu Bộ trưởng Giáo dục Arne Duncan. Tôi muốn dành lần này để
công khai cảm ơn cả hai vì sự cống hiến, lãnh đạo và tình bạn hữu. Chúng ta
không thể làm được điều này nếu thiếu sự ủng hộ của Bộ Giáo dục dưới sự lãnh đạo
của các bạn. Các nhân tôi rất biết ơn các bạn, và rất tự hào vì những gì các bạn
làm cho đất nước này.
Tôi cũng muốn gửi lời biết ơn một vài khách mời đặc
biệt trong số khán giả. Chúng ta đã có một đội ngũ rất tuyệt vời. Như một nhân
viên của tôi nói, “Bà lăn khá sâu”. Tôi tỏ ra, ồ, vâng, chúng ta có những người
bạn tốt. Ở đây với chúng ta hôm nay có Ted Allen, La La Anthony, Connie
Britton, Andy Cohen – vâng, Andy Cohen ở đây – Carla Hall, HLV Jim Harbaugh và
người vợ xinh đẹp của anh, người trông đẹp hơn anh rất nhiều – (Cười) – Lana
Parrilla, bạn thân mến Jay Pharoah, Kelly Rowland, Usher – (khán giả hô lớn) –
bình tĩnh. (Cười.) Cùng bình tĩnh nào các quý bà. Wale ở đây. Và tất nhiên,
Allison Williams và mẹ cô ấy cũng ở đây.
Tất cả những người này đang ở đây bởi họ đã dùng quyền
lực ngôi sao của mình để truyền cảm hứng cho những người trẻ của chúng ta. Tôi
rất biết ơn các bạn vì đã thúc mạnh nó theo nhiều cách trong nhiều dịp. Tôi cảm
giác như mình đã quấy rầy các bạn suốt nhiều năm qua, đòi hỏi hết lần này tới lần
khác, “Ồ, anh định đi đâu? “Tôi định tới New York”. “Anh có thể tới không? Anh
có thể tới đây không? Anh có thể làm điều này không? Anh có thể nhận? Anh có muốn
làm? Anh có thể tới? Chúng ta có thể đọc rap không? Chúng ta có thể hát không?”
(Cười.) Cảm ơn các bạn rất nhiều. Thật sự có ý nghĩa khi thế giới có những những
cá nhân quyền lực, đáng tôn trọng và ngưỡng mộ lên tiếng đại diện cho những vấn
đề này. Vậy nên, chúc mừng những việc các bạn đã làm và chúng ta sẽ còn tiếp tục.
Và hôm nay, tôi đặc biệt muốn muốn cảm ơn tất cả đội
ngũ lãnh đạo phi thường đứng sau tổ chức Reach Higher từ ngày đầu. Điều này
không có trong kịch bản nên họ không biết đâu. Tôi muốn dành lần này để cá nhân
mình gửi lời cảm ơn tới một vài người. Giám đốc điều hành Eric Waldo. Eric đâu
rồi? Hãy bước ra đây. Eric đang diễn đấy vì anh ấy thích ánh đèn sân khấu (Cười.)
Anh ấy vờ như ngại ngùng. Tôi muốn cảm ơn Phó Giám đốc Stephanie Sprow.
Stephanie. Anh ấy thực sự không định lộ diện bởi đang cố làm như mình không hề
tồn tại. Nhưng còn Cố vấn cấp cao của chúng ta, Gred Garnieder. Anh ấy kia rồi.
Greg là nhà lãnh đạo giáo dục suốt cả đời. Tôi biết anh khi tôi còn là nhà tổ
chức nhỏ.
Tôi rất vinh hạnh vì đươc làm việc với tất cả các bạn.
Những cá nhân này, họ rất tài năng. Họ rất sáng tạo. Họ làm nên những điều kì
diệu từ nguồn lực ít ỏi và ngân sách eo hẹp. Đó là cách chúng tôi lăn trong văn
phòng Đệ nhất Phu nhân (Cười). Và tôi rất tự hào cũng như rất, rất biết ơn tất
cả các bạn vì những gì các bạn đã làm. Thế nên, hãy cho họ một tràng pháo tay.
Và cuối cùng, tôi muốn cảm ơn tất cả các bạn đang có
mặt dưới khán giả. Chúng ta có các nhà giáo dục, các nhà lãnh đạo, những người
trẻ đã sát cánh cánh với chúng tôi kể từ khi Reach Higher ra đời năm 2014. Khi
lần đầu đưa ra ý tưởng này, chúng tôi có một mục tiêu rõ ràng trong tâm trí:
Chúng tôi muốn làm giáo dục đại học trở nên tuyệt vời. Chúng tôi muốn hoán đổi
những câu chuyện về có nghĩa gì hay cần gì để thành công ở đất nước này. Bởi
vì, hãy trung thực mà nói, nếu chúng ta luôn chĩa ánh đèn sân khấu vào các vận
động viên chuyên nghiệp hoặc nghệ sĩ âm nhạc hoặc ngôi sao Hollywood, nếu họ là
những người duy nhất chúng ta chúc mừng, thì làm sao chúng ta có thể nghĩ lũ trẻ
coi đại học là một ưu tiên?
Thế nên, chúng tôi quyết định lật kịch bản và chiếu
một nguồn sáng lớn tới các vấn đề giáo dục. Ví dụ, chúng tôi đưa College
Signing Day thành sự kiện quốc gia. Chúng tôi muốn mô phỏng lại tất cả những kịch
tính, phấn khích thường thấy đối khi một vài cầu thủ bóng đá và bóng rổ tài
năng chọn trường cao đẳng và đội đại học của họ. Chúng tôi muốn tập trung cùng
một mức năng lượng và chú ý như thế đối với việc lũ trẻ chọn tới đại học để nỗ
lực học tập. Là một quốc gia, ánh sáng cần chiếu tới những đứa trẻ đang học
hành chăm chỉ trên trường lớp và làm những điều đúng đắn mà chẳng ai theo dõi
khiến chúng có thể nản chí.
Sau đó, chúng tôi ra mắt Better Make Room. Đó là chiến
dịch truyền thông mang tới cho giới trẻ sự hỗ trợ và cảm hứng mà họ cần để thực
sự hoàn thành chương trình giáo dục đại học. Và để truyền tải thông điệp tới
sâu rộng, các bạn có thể nhớ tới chuyện tôi đã bắt đầu sự nghiệp âm nhạc của
mình – (cười) – hát rap với Jay về viêc thu thập kiến thức bằng cách vào đại học.
VIDEO : Đệ nhất Phu nhân Mỹ hát rap để cổ động giáo
dục
Chúng tôi cũng rất tự hào khi những gì chính quyền
này làm đã khiến phí giáo dục đại học phải chăng hơn. Chúng tôi đầu tư gấp đôi
vào các khoản trợ cấp Pell và các khoản thuế tín dụng đại học. Chúng tôi mở rộng
tùy chọn trả nợ dựa trên thu nhập cho hàng chục triệu sinh viên. Chúng tôi giúp
sinh viên dễ dàng hơn trong việc tiếp cận hỗ trợ tài chính. Chúng tôi tạo ra
College Scorecard để giúp sinh viên có quyết định đúng đắn hơn về đại học.
Chúng tôi cung cấp nguồn tài trợ mới và hỗ trợ cố vấn viên đại học. Cùng nhau,
chúng tôi tạo nên trong chính quyền này khoản đầu tư giáo dục đại học cao nhất
kể từ thời G.I.Bill. Và ngày nay, tỷ lệ tốt nghiệp trung học đang cao kỷ lục,
và có nhiều bạn trẻ hơn bao giờ hết đang bước chân vào đại học.
Chúng tôi biết các cố vấn trường học như những người
đang đứng với tôi trên sân khấu này đóng vai trò rất lớn để giúp đạt được những
điều trên. Thực tế, một nghiên cứu gần đây cho thấy, các sinh viên tới gặp cố vấn
để nói về hỗ trợ tài chính hay đại học có khả năng vào đại học nhiều hơn gấp
ba, và khả năng xin hỗ trợ tài chính nhiều hơn gấp bảy.
Thế nên, các cố vấn giáo dục thật sự là những anh
hùng trong câu truyện về Reach Higher. Và đó là lý do tại sao chúng tôi tạo ra
sự kiện này hai năm trước, bởi vì chúng tôi nghĩ rằng họ cuối cùng cũng được
công nhận. Chúng tôi muốn mọi người biết được sự khác biệt mà nững người đàn
ông, phụ nữ phi thường này đã tạo nên đối với cuộc sống của thế hệ trẻ mỗi
ngày. Và Cố vấn Giáo dục của năm 2017, Terri Tchorzynski, là một ví dụ hoàn hảo.
Như các bạn đã nghe, Terri làm việc tại Trung tâm Hướng
nghiệp khu vực Calhoun, có sự nghiệp và học giáo dục ở Michigan. Và đây là những
những gì hiệu trưởng của Terri nói về cô trong thư giới thiệu. Ông nói,”Một khi
xác định được một nhu cầu mang tính hệ thống, cô ấy sẽ làm việc không biết mệt
mỏi vì nó”.
Thế nên, khi sinh viên tại trường của Terri nói rằng
cảm thấy chưa sẵn sàng để nộp đơn vào trường đại học, Terri sẽ hành động ngay,
lập một danh sách có thể nỗ lực để vào, từ cao tới thấp. Dưới sự hướng dẫn của
Terri, thêm nhiều học sinh hơn bao giờ hết tham gia viết sơ yếu lý lịch, hoàn
thành FAFSA – vâng, bây giờ tôi có thể nói FAFSA – (cười) – và chuẩn bị phỏng vấn.
Tôi chỉ có thể nói vậy. (Cười.) Chúng tôi tạo dựng sự nhiệp và nhân cách – đánh
giá nhân cách. Họ giúp lập kế hoạch tuần đại học đặc biệt. Và họ tổ chức một
Ngày Quân sự, mời các nhà tuyển dụng từ tất cả các chi nhánh của lực lượng vũ
trang. Và nhờ những nỗ lực đó, hiện nay, 75% học sinh năm cuối ở Calhoun đã
hoàn thành các bước nộp đơn vào đai học, và trường của Terri giành được công nhận
của bang và cả nước.
Trên đây chỉ là một phần nhỏ trong những gì Terri đã
làm vì học sinh mỗi ngày. Tôi có thể tiếp tục và nói mãi về những gì Terri trao
đổi với các học sinh, giúp họ tìm ra con đường của mình. Terri nói với chúng
tôi – như bạn đã nghe, cô nói với chúng tôi về một trong số các học sinh, nên
chúng tôi đã tìm tới Kyra. Và đây là những gì chính Kyra viết. Kyra viết rằng
“Cô Tchorzynski giúp em thêm yêu bản thân mình. Cô ấy giúp em thoát khỏi những
nghi ngờ và bất an”. Em nói cuộc đời em đã thay đổi “tốt hơn về mọi khía cạnh”.
Kyra nói, “Cô ấy cầm tay em vượt qua giai đoạn khó khăn nhất”. Em nói, “Cô
Tchorzynski là phao cứu sinh của đời em”. Đó là những gì Kyra nói.
Và đó là điều mỗi người ở đây làm mỗi ngày. Các bạn
nhìn thấy sự hứa hẹn trong mỗi học sinh của mình. Các bạn tin vào chúng kể cả
khi chúng không tin vào bản thân mình, và các bạn làm việc không mệt mỏi để
giúp chúng trở thành con người mà chúng muốn. Và các bạn làm tất cả những điều
này khi phải đối mặt với những thử thách ngập tràn – ngân sách eo hẹp, tỷ lệ
sinh viên/cố vấn không thể tin nổi – vâng, Amen – (cười) – những đòi hỏi bất tận
về thời gian.
Tất cả các bạn đều tới sớm, ở lại trễ. Bạn kiểm tra
túi của mình – và thấy không, có người nói Amen trong góc. (Cười.) Các bạn gắn
bó với học sinh trong những thời khắc đen tối nhất của họ, khi họ lo lắng và sợ
hãi nhất. Và nếu ai phải làm việc với học sinh cuối cấp, bạn biết nó là như thế
nào. Những người đàn ông, phụ nữ này chỉ cho học sinh thấy sự quan trọng của
mình, rằng ở chúng có những tiềm năng, bất kể chúng tới từ đâu hay cha mẹ chúng
có bao nhiêu tiền, bất kể chúng trông ra sao hay ai yêu quý chúng hay chúng mộ
đạo như thế nào hay ở nhà chúng nói bằng tiếng gì, chúng đều có vị trí tại đất
nước này.
Khi tôi kết thúc thời gian của mình ở Nhà Trắng, tôi
nghĩ không có thông điệp nào tốt hơn thế để gửi tới những người trẻ của chúng
ta trong phát biểu chính thức cuối cùng của tôi ở vị trí Đệ nhất Phu nhân. Thế
nên, hỡi tất cả các bạn trẻ có mặt trong phòng này và tất cả các bạn đang theo
dõi, hãy biết rằng đất nước này thuộc về các bạn – tất cả các bạn, từ mọi tầng
lớp và nẻo đường trong cuộc sống. Nếu cha mẹ các bạn là người nhập cư, hãy biết
rằng bạn là một phần truyền thống tự hào của nước Mỹ - sự pha trộn với các nền
văn hóa, tài năng, ý tưởng mới, từ thế hệ này qua thế hệ khác, khiến chúng ta
trở thành quốc gia vĩ đại nhất trên thế giới.
Nếu gia đình bạn không có nhiều tiền, tôi muốn bạn
nhớ rằng tại đất nước này, rất nhiều người, bao gồm tôi và chồng tôi – chúng
tôi bắt đầu với rất ít ỏi. Nhưng nếu chăm chỉ làm việc và học hành tốt, mọi thứ
đều có thể - kể cả trở thành Tổng thống. Đó chính là Giấc mơ Mỹ.
Nếu bạn là người có đức tin, hãy biết rằng đa dạng
tôn giáo là cũng là truyền thống vĩ đại của Mỹ. Thực tế, đó là lý do đầu tiên mọi
người tới đất nước này – để tự do thờ cúng. Và dù bạn là người Hồi giáo, Thiên
Chúa giáo, Do thái giáo, Hindu, Sikh – tất cả các tôn giáo này đều dạy những
người trẻ của chúng ta về công lý, lòng trắc ẩn và sự trung thực.
Thế nên, tôi muốn những người trẻ của chúng ta tiếp
tục học hỏi và thực hành những giá trị với niềm tự hào. Các bạn thấy đấy, sự đa
dạng vinh quang của chúng ta – sự đa dạng về đức tin, màu da và tín ngưỡng –
không phải đe dọa, mà nhằm khẳng định chúng ta là ai.
Thế nên, các bạn trẻ ở đây và ngoài kia: Đừng bao giờ
để ai khiến bạn thấy mình không quan trọng, hay như thể bạn không có chỗ trong
lịch sự Mỹ của chúng ta – bởi vì bạn có. Và bạn có quyền là chính bạn. Nhưng
tôi vẫn muốn làm rõ hơn: quyền này không đưa tận tay cho bạn. Không, quyền này
phải tự kiếm được qua mỗi ngày. Bạn không thể được cấp quyền tự do. Cũng như những
thế hệ đi trước, bạn phải thực hiện phần của mình trong việc giữ gìn và bảo vệ
những quyền này. Và hãy bắt đầu ngay bây giờ, khi bạn còn trẻ.
Ngay bây giờ, bạn cần tự chuẩn bị để góp giọng nói của
mình vào những tranh luận quốc gia của chúng ta. Bạn cần tự chuẩn bị về hiểu biết
và tham gia như một công dân, để phục vụ và lãnh đạo, để giữ vững các giá trị tự
hào của nước Mỹ chúng ta và để tôn vinh chúng mỗi ngày trong cuộc sống. Và điều
đó có nghĩa, hãy học nhiều nhất có thể để suy nghĩ một cách nghiêm túc, để có
thể thể hiện rõ bản thân, để có thể kiếm một công việc tốt và giúp đỡ bản thân
cũng như gia đình, để có thể có những động lực tích cực cho cộng đồng của mình.
Và khi bạn gặp trở ngại – bởi vì tôi đã đảm bảo với
các bạn, bạn sẽ, và rất nhiều bạn đã sẵn sàng – khi bạn gặp khó khăn và bắt đầu
nghĩ tới việc từ bỏ, tôi muốn bạn nhớ rằng có những điều chồng tôi và tôi đã
nói kể từ ngày đầu tiên của hành trình từ cách đây gần một thập kỷ, những điều
đưa chúng tôi qua từng khoảnh khắc ở Nhà Trắng và từng khoảnh khắc trong cuộc sống,
và đó là sức mạnh của hy vọng – niềm tin rằng mọi thứ luôn có thể tốt hơn nếu bạn
sẵn sàng làm việc và chiến đấu vì nó.
Đó là niềm tin cơ bản của chúng ta về sức mạnh của
niềm hy vọng, thứ cho phép chúng ta vượt lên trên những tiếng nói của sự nghi kị
và chia rẽ, của giận dữ và sợ hãi mà chúng ta phải đối mặt trong cuộc đời mình
và trong lịch sử đất nước. Niềm hi vọng rằng nếu chúng ta làm việc đủ chăm chỉ
và tin vào bản thân, chúng ta có thể làm được bất cứ điều gì mình mơ ước, bất kể
những hạn chế mà người khác áp đặt vào chúng ta. Niềm tin rằng khi mọi người thấy
chúng ta là chính mình, có thể, chỉ có thể thôi, họ, cũng, sẽ được truyền cảm hứng
để làm bản thân mình tốt hơn.
Đó là niềm hi vọng của những sinh viên như Kyra, người
đã đấu tranh để khám phá ra món quà của mình và chia sẻ chúng với thế giới. Đó
là niềm hi vọng cho những cố vấn trường học như Terri và những người ở đây, những
người hướng dẫn học trò từng bước đi, không chịu bỏ qua bất cứ người trẻ nào.
Đó là niềm hi vọng của tôi, những người như cha tôi, người thức dậy mỗi ngày để
đi làm ở nhà máy nước thành phố, với hi vọng một ngày nào đó, các con ông sẽ học
đại học và có những cơ hội mà ông chưa bao giờ mơ tới.
Đó là niềm hi vọng cho mỗi người chúng ta – chính trị
gia, các bậc cha mẹ, các nhà truyền giáo – tất cả chúng ta cần hỗ trợ những người
trẻ. Bởi đó là cách đất nước này biến chuyển từng ngày. Niềm hi vọng của chúng
ta về tương lai và làm việc chăm chỉ sẽ truyền cảm hứng.
Thế nên, đó là thông điệp cuối cùng của tôi tới giới
trẻ trên cương vị Đệ nhất Phu nhân. Nó rất đơn giản. Thế nên đừng sợ - các bạn
nghe tôi chứ, các bạn trẻ? Đừng sợ. Hãy tập trung. Hãy kiên quyết. Hãy hi vọng.
Hãy trao quyền. Trao quyền cho bản bản thân bạn được giáo dục tốt hơn, sau đó rời
khỏi trường và dùng kiến thức đó để xây dựng một đất nước tương xứng với những
hứa hẹn vô biên của bạn. Hãy để hi vọng dẫn đường, đừng bao giờ sợ hãi. Và biết
rằng tôi luôn ở bên các bạn, ủng hộ bạn và làm việc để hỗ trợ bạn cả đời tôi.
Và đó là sự thật mà tôi biết về mọi người ở đây - ở
đây hôm nay, các nhà giáo dục và những người ủng hộ trên khắp cả nước, những
người thức dậy mỗi ngày và làm việc bằng cả trái tim để nâng đỡ giới trẻ của
chúng ta. Và tôi rất biết ơn tất cả các bạn vì niềm đam mê và cống hiến của các
bạn và tất cả những công việc khó khăn vì thế hệ sau của chúng ta. Và tôi nghĩ
không có cách nào tốt hơn để kết thúc quãng thời gian là Đệ nhất Phu nhân của
tôi hơn là chúc mừng tất cả các bạn.
Tôi muốn kết thúc ngày hôm nay bằng cách đơn giản là
nói lời cảm ơn các bạn. Cảm ơn các bạn vì tất cả mọi điều các bạn đã làm vì lũ
trẻ và vì đất nước của chúng ta. Được là Đệ nhất Phu nhân là tự hào lớn lao nhất
đời tôi, và tôi hi vọng mình đã khiến các bạn tự hào.
Toàn văn bài phát biểu của bà Michelle Obama (từ
phút 16:40)
Thư
Vĩ (Theo Time)
----------------
Streamed live on Jan 6, 2017
Michelle Obama Speech Starts: 16:57
First lady Michelle Obama will give her final remarks as first lady today at an event recognizing the 2017 School Counselor of the Year. School Counselor of the Year is an annual White House tradition started in 2015 by Obama as part of her Reach Higher initiative, according to the first lady’s office
First lady Michelle Obama will give her final remarks as first lady today at an event recognizing the 2017 School Counselor of the Year. School Counselor of the Year is an annual White House tradition started in 2015 by Obama as part of her Reach Higher initiative, according to the first lady’s office
No comments:
Post a Comment