Tác
động không đồng đều từ các biện pháp trả đũa Nhật Bản của Trung Quốc
Katsuji Nakazawa
- Nikkei
Asia
Nguyễn
Thị Kim Phụng, biên
dịch
https://nghiencuuquocte.org/2025/12/09/tac-dong-khong-dong-deu-tu-cac-bien-phap-tra-dua-nhat-ban-cua-trung-quoc/
Khu
vực bị ảnh hưởng bởi trận động đất năm 2011 vẫn đón hàng loạt du khách từ Đài
Loan và các nước khác trong khi Kansai chịu ảnh hưởng.
Chính
quyền của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình vừa thực hiện một loạt biện pháp trả
đũa mạnh mẽ đối với Nhật Bản sau phát biểu của Thủ tướng Sanae Takaichi về khả
năng xảy ra tình huống khẩn cấp ở Đài Loan.
Dù
họ đã tăng cường áp lực lên Nhật Bản và phát động một cuộc chiến tuyên truyền
chống lại Nhật Bản ở cả trong và ngoài nước, nhưng chính quyền Tập cho đến nay
vẫn chưa thực hiện các biện pháp mạnh mẽ có thể phản tác dụng đối với nền kinh
tế Trung Quốc.
Trong
một phát biểu khiến Bắc Kinh tức giận, Takaichi đã nói trước Quốc hội Nhật Bản
vào ngày 07/11 rằng một cuộc tấn công tiềm tàng của Trung Quốc nhắm vào Đài
Loan có thể trở thành mối đe dọa sống còn đối với Nhật Bản, theo đó cho phép nước
này thực hiện quyền tự vệ tập thể.
Chiến
dịch trả đũa leo thang gần đây đã lan sang ngành giải trí Nhật Bản, khi các sự
kiện âm nhạc liên quan đến Nhật Bản được lên kế hoạch tổ chức tại Trung Quốc
liên tiếp bị hủy bỏ.
Vào
ngày 28/11, buổi hòa nhạc của Ayumi Hamasaki dự kiến diễn ra vào ngày hôm sau tại
Thượng Hải đột ngột bị hủy bỏ. Nữ ca sĩ, thường được người hâm mộ gọi là Ayu,
sau đó đã đăng lên Instagram một bức ảnh cô biểu diễn tại một địa điểm vắng
tanh.
HÌNH
:
Sanae
Takaichi bắt tay Tập Cận Bình trước cuộc hội đàm của họ tại Gyeongju, Hàn Quốc,
vào ngày 31/10. Nhưng Takaichi đã khiến láng giềng nổi giận chỉ một tuần sau đó
khi bà thảo luận về tình hình Đài Loan tại Quốc hội Nhật Bản. © Kyodo
Maki
Otsuki, nữ ca sĩ nổi tiếng với ca khúc chủ đề của bộ anime One Piece,
cũng buộc phải dừng buổi biểu diễn của mình tại một sự kiện ở Thượng Hải vào
ngày 28/11 sau khi đèn và nhạc đột nhiên tắt.
Biện
pháp trả đũa đầu tiên của Trung Quốc diễn ra từ ngày 14/11, khi Bắc Kinh kêu gọi
công dân Trung Quốc tạm thời không du lịch đến Nhật Bản vì lo ngại an ninh.
Chính
phủ Trung Quốc cũng được cho là đã yêu cầu các hãng hàng không nội địa giảm số
chuyến bay đến Nhật Bản. Điều này có thể ảnh hưởng đến nền kinh tế địa phương ở
Nhật Bản, nhưng tác động sẽ không đồng đều, trong đó khu vực Kansai ở miền tây
Nhật Bản có thể bị ảnh hưởng nặng nề nhất.
Khu
vực này, nơi có Osaka và Kyoto, được cho là có quan hệ kinh tế sâu sắc với
Trung Quốc. Tỷ lệ công dân Trung Quốc đến thăm các điểm du lịch ở Kansai cũng
tương đối cao.
Sân
bay quốc tế Kansai – nơi có số lượng tuyến bay đến và đi Trung Quốc cao nhất
trong số các sân bay của Nhật Bản – dự kiến số chuyến bay đến và đi từ các
thành phố của Trung Quốc sẽ giảm khoảng 30% vào tháng 12.
Tuy
nhiên, tại Sân bay Haneda ở Tokyo, chỉ có một số ít chuyến bay bị cắt giảm.
Tokyo
là trung tâm của vùng Kanto ở miền đông Nhật Bản, và Haneda là một trong những
sân bay bận rộn nhất thế giới. Các hãng hàng không luôn phải cạnh tranh cực kỳ
khốc liệt để giành được vị trí cất và hạ cánh.
Nếu
các hãng hàng không giảm chuyến bay đến và đi từ Haneda, cơ quan quản lý giao
thông vận tải Nhật Bản có thể yêu cầu họ từ bỏ các khung giờ bay của mình, vốn
là thứ rất khó để giành lại.
Một
nguồn tin Trung Quốc am hiểu vấn đề này cho biết Trung Quốc đã kiềm chế không cắt
giảm nhiều chuyến bay đến Haneda “để tránh tác động trực tiếp đến việc quản lý
các hãng hàng không lớn do nhà nước sở hữu.”
Nguồn
tin sống tại Nhật Bản chỉ ra rằng Trung Quốc không thể đơn giản cắt các chuyến
bay đến Haneda vì bất kỳ động thái nào như vậy sẽ ảnh hưởng đến lợi nhuận dài hạn
của các hãng hàng không lớn chủ yếu do nhà nước sở hữu.
Nhưng
Sân bay quốc tế Kansai hoạt động trong một hoàn cảnh khác và có thể đang gặp phải
tình trạng trì trệ sau khi Triển lãm thế giới Expo 2025 Osaka – sự kiện đã thu
hút 25 triệu du khách trong sáu tháng diễn ra, tính đến tháng 10 – sắp kết
thúc.
Trong
khi đó, ở Tohoku, tác động của động thái ngăn cản du khách đến Nhật Bản của
Trung Quốc là không đáng kể, bởi nhiều du khách nước ngoài đến vùng tây bắc này
là người Đài Loan.
Gần
đây, Tohoku ngày càng thu hút sự chú ý của du khách nước ngoài, trong đó
Sendai, thủ phủ của tỉnh Miyagi, đóng vai trò là cửa ngõ vào khu vực.
Một
nguồn tin am hiểu tình hình cho biết một tỷ lệ đáng kể khách nước ngoài tại các
khách sạn gần Ga Sendai, trung tâm giao thông quan trọng trong khu vực, đến từ
Đài Loan. Và nhiều người trong số họ ở lại từ hai đêm trở lên.
Những
chiếc xe trước Sân bay Sendai sau trận sóng thần ngày 11/03/2011. Sau thảm họa
này, người Nhật đã nhận được rất nhiều sự ủng hộ từ Đài Loan, nơi vẫn có quan hệ
chặt chẽ với vùng đông bắc Nhật Bản. (Ảnh của Yusuke Hinata)
“Tỷ
lệ lấp đầy đã tăng (nhờ lượng khách ngày càng tăng), dẫn đến giá phòng vẫn duy
trì ở mức cao,” nguồn tin bổ sung thêm. “Hiện tại, tôi chưa cảm nhận được tác động
của căng thẳng gần đây giữa Nhật Bản và Trung Quốc.”
Có
ít nhất hai chuyến bay thẳng giữa Sendai và Đài Loan theo cả hai hướng mỗi
ngày.
Sau
khi khu vực này bị tàn phá bởi trận động đất, sóng thần, và thảm họa hạt nhân
năm 2011, nơi đây đã nhận được rất nhiều sự hỗ trợ từ Đài Loan, và các thành phố
trên khắp Tohoku đã sớm thiết lập quan hệ hữu nghị hoặc trở thành thành phố kết
nghĩa với cộng đồng người Đài Loan.
Trong
bối cảnh đó, số lượng chuyến bay thẳng giữa Sân bay Sendai và Đài Loan đã tăng
lên. Sendai hiện đang có các chuyến bay thẳng từ Đài Bắc và Cao Hùng, thành phố
lớn thứ hai của hòn đảo.
Vùng
Tohoku bao gồm sáu tỉnh: Aomori, Iwate, Akita, Yamagata, Miyagi, và Fukushima.
Sendai
và khu vực xung quanh cũng đang đón ngày càng nhiều du khách từ Đông Nam Á, Mỹ,
và Châu Âu.
Du
khách nước ngoài đến Sendai thường ghé thăm các khu nghỉ dưỡng suối nước nóng nổi
tiếng ở Tohoku, chẳng hạn như Ginzan Onsen ở tỉnh Yamagata, rồi quay lại thành
phố trước khi rời Nhật Bản. Ginzan nổi tiếng với kiến trúc gỗ truyền thống.
Du
khách nước ngoài đến thăm Matsushima, tỉnh Miyagi, vào ngày 29/11. Khu vực này
vẫn thu hút du khách nước ngoài ngay cả trong những tháng thời tiết lạnh giá. (Ảnh
của Katsuji Nakazawa)
Du
khách nước ngoài cũng đổ về vịnh Matsushima thuộc tỉnh Miyagi, nơi nổi tiếng với
vô số đảo nhỏ nằm rải rác khắp vùng. Thậm chí, cuối tháng trước, một số du
khách vẫn đi ngắm cảnh bất chấp thời tiết giá lạnh.
Dù
đưa ra lời chỉ trích gay gắt đối với Takaichi sau phát biểu của bà về Đài Loan,
nhưng chính quyền Tập đã tiếp tục gửi tín hiệu ngầm tới các công ty Nhật Bản
đang hoạt động tại Trung Quốc rằng họ vẫn được trân trọng.
Cho
đến nay, chính quyền Tập vẫn chưa hủy bỏ thỏa thuận miễn thị thực cho du khách
Nhật Bản đến thăm ngắn hạn. Theo thỏa thuận này, công dân Nhật Bản được phép
lưu trú tại Trung Quốc mà không cần thị thực trong tối đa 30 ngày.
Nhiều
doanh nhân đang tận dụng cơ chế miễn thị thực này. Việc hủy bỏ thỏa thuận sẽ dẫn
đến đình trệ giao thương và đầu tư của Nhật Bản vào Trung Quốc. Nó cũng chắc chắn
sẽ ảnh hưởng đến chuỗi cung ứng quốc tế.
Nhưng
những lời công kích nhắm vào Takaichi vẫn tiếp diễn, với sự tham gia của Ngô
Quang Hạo, Đại sứ Trung Quốc tại Nhật Bản.
Vào
ngày 30/11, tờ Nhân dân Nhật báo, cơ quan ngôn luận của Đảng Cộng sản
Trung Quốc, đã đăng một bài viết của Ngô trong đó chỉ trích gay gắt Thủ tướng
Nhật Bản và yêu cầu bà ngay lập tức rút lại phát biểu về Đài Loan. Vấn đề là,
dù phát biểu cứng rắn trên báo in, nhưng Ngô gần đây đã gặp gỡ các chính trị
gia và doanh nhân Nhật Bản tại Tokyo. Chiến thuật mới này phản ánh tình hình
kinh tế khó khăn của Trung Quốc.
Đại
diện hàng đầu của Trung Quốc tại Nhật Bản đã gặp Yoshinobu Tsutsui, Chủ tịch
Liên đoàn Doanh nghiệp Nhật Bản, tổ chức vận động hành lang kinh doanh quyền lực
nhất của nước này, thường được gọi là Keidanren.
Trong
cuộc gặp ngày 28/11, Ngô và Tsutsui đã nhất trí về tầm quan trọng của trao đổi
kinh tế và thương mại. Các nguồn tin thân cận cho biết cuộc gặp được tổ chức
theo yêu cầu của phía Trung Quốc.
Khu
suối nước nóng Ginzan ở tỉnh Yamagata thu hút nhiều du khách nước ngoài, những
người thường khởi thành từ thành phố Sendai. © Kyodo
Sau
đó, Ngô cũng gặp gỡ các thành viên cấp cao của một nhóm các nhà lập pháp Nhật Bản
liên đảng phái nhằm thúc đẩy tình hữu nghị Nhật-Trung.
Tất
cả các cơ quan truyền thông chính thức của Trung Quốc đều được huy động để tiếp
tục tấn công cá nhân Takaichi. Nhưng bất chấp chiến dịch toàn diện này, người
dân Trung Quốc vẫn rất bình tĩnh. Không hề có bất kỳ cuộc biểu tình chống Nhật
Bản hay tẩy chay hàng hóa Nhật Bản nào được đưa tin.
Quay
lại hồi tháng 09/2012, một làn sóng biểu tình đã lan khắp Trung Quốc để phản đối
việc Nhật Bản quốc hữu hóa Quần đảo Senkaku ở Biển Hoa Đông, mà Trung Quốc cũng
tuyên bố chủ quyền và gọi là Quần đảo Điếu Ngư.
Hai
tháng sau, Tập Cận Bình lên tiếp quản chức vụ Tổng bí thư đảng từ Hồ Cẩm Đào và
sau đó trở thành Chủ tịch Trung Quốc vào tháng 03/2013.
Kể
từ khi bước vào kỷ nguyên Tập, một lượng khách Trung Quốc đông đảo ngoài sức tưởng
tượng đã đến Nhật Bản du lịch, và tận mắt chứng kiến tình hình thực tế của đất
nước này.
Vì
vậy, những cảnh báo của chính phủ Trung Quốc rằng Nhật Bản là một mối nguy, hoặc
rằng nước này đang hồi sinh quá khứ quân phiệt của mình, đều trở nên sáo rỗng.
Ngoài
ra còn một nguyên nhân khác: Nhiều người Trung Quốc hiện đang bận tâm với cuộc
sống thường nhật, vật lộn với tình trạng suy thoái kinh tế kéo dài và tình trạng
việc làm khắc nghiệt của đất nước, vốn đặc biệt khó khăn đối với những người trẻ
tuổi.
Những
người biểu tình hô vang khẩu hiệu “Đả đảo Nhật Bản” và các khẩu hiệu khác trước
Đại sứ quán Nhật Bản tại Bắc Kinh vào ngày 14/09/2012. Ngày nay, chủ nghĩa dân
tộc Trung Quốc lại có một hình thái mới. (Ảnh: Nikkei)
Dù
một số người dùng mạng xã hội Trung Quốc đã trút nỗi thất vọng dồn nén của mình
qua “lời chỉ trích Nhật Bản,” nhưng bài đăng của họ lại không dẫn đến các cuộc
biểu tình chống Nhật Bản hay tẩy chay sản phẩm Nhật Bản, qua đó cho thấy chủ
nghĩa dân tộc Trung Quốc đã tự định hình lại như thế nào.
Giữa
bối cảnh nền kinh tế Trung Quốc đang trong tình trạng khó khăn, chính quyền Tập
buộc phải thực hiện một hành động cân bằng tinh tế đối với cuộc tranh cãi ngoại
giao âm ỉ liên quan đến nhận xét của Takaichi về Đài Loan.
Nhật
Bản cần phản ứng bình tĩnh trước những tín hiệu lẫn lộn từ Trung Quốc. Phản ứng
thái quá trước những hành động khiêu khích của Trung Quốc sẽ chỉ khiến cho việc
hàn gắn quan hệ song phương trở nên khó khăn hơn.
---------------------
Katsuji
Nakazawa là nhà báo và biên tập viên cấp cao của Nikkei, hiện sinh sống tại
Tokyo. Ông đã dành bảy năm làm phóng viên thường trú ở Trung Quốc và sau đó trở
thành trưởng văn phòng Trung Quốc. Ông đã nhận Giải Nhà báo Quốc tế Vaughn-Ueda
năm 2014.
No comments:
Post a Comment