December
13, 2017
https://www.nguoi-viet.com/viet-nam/nha-van-thuan-o-phap-tu-choi-giai-thuong-cua-hoi-nha-van-ha-noi/
HÀ
NỘI, Việt Nam (NV) –
“‘Tôi từ chối giải thưởng của Hội Nhà Văn Hà Nội vì hội
chưa làm đúng trách nhiệm – bảo vệ quyền tự do sáng tác của các nhà văn.’
Hôm qua, khi được phỏng vấn nhanh, mình có trả lời rõ ràng như vậy (vẫn còn lưu
trong messenger). Bây giờ nhà báo lại bảo mình từ chối vì ‘lý do cá nhân.’ Thôi
thì nhờ anh Phây đưa tin hộ.”
Nhà
văn Thuận. (Hình: Facebook Anh Thuan Doan)
Dòng
chia sẻ này được nhà văn Thuận, người sống tại Pháp và được biết đến qua một số
tác phẩm in bằng tiếng Pháp lẫn tiếng Việt, viết trên trang Facebook cá nhân vì
cho rằng báo Zing đã diễn giải sai ý bà về việc từ chối nhận giải thưởng của Hội
Nhà Văn Hà Nội.
Bà
dẫn bài báo của Zing “Nhà văn Thuận và Lê Ngọc Mai từ chối giải thưởng
HNV Hà Nội” khi cho rằng bà không nhận giải thưởng “vì lý do cá nhân” cho bản
dịch tác phẩm “Ngôn Từ” của Jean Paul Sartre.
Nhà
văn Thuận đã xuất bản các tác phẩm “Chinatown” (ấn hành năm 2005), “T Mất Tích”
(2007), “Thang Máy Sài Gòn” (2013), “Chỉ Còn 4 Ngày Là Hết Tháng Tư” (2015)…
Hồi
Tháng Năm, 2017, trả lời BBC Việt Ngữ, bà Thuận nói phải “mất hơn ba năm thương
thảo với cơ quan kiểm duyệt Việt Nam” để xuất bản được cuốn tiểu thuyết “Thang
Máy Sài Gòn” bởi vì chính quyền Việt Nam lo ngại cuốn sách có thể… “ảnh hưởng tới
quan hệ Hà Nội-Bình Nhưỡng.”
Hồi
Tháng Sáu, một vụ lùm sùm diễn ra trong Hội Nhà Văn Hà Nội khi ông Phạm Xuân
Nguyên, chủ tịch hội, từ chức.
Ở
Việt Nam, khái niệm “quyền tự do sáng tác” gần như hiếm khi được bàn luận tới
trên mặt báo và các hội đoàn nhà văn không bao giờ lên tiếng về chuyện này. Hồi
Tháng Chín, báo Người Lao Động tường thuật việc Cục Xuất Bản yêu cầu đình chỉ
phát hành cuốn tiểu thuyết “Mối Chúa” của tác giả Đãng Khấu (một bút danh khác
của nhà văn Tạ Duy Anh) để tái thẩm định nội dung “vì quá u tối.”
Tờ
báo viết: “Nội dung cuốn sách phản ánh những vấn đề nổi cộm trong xã hội hiện
nay. Qua đó, tác giả đã vạch trần những tiêu cực và bất công trong xã hội. Tuy
nhiên, phần lớn các nhân vật trong tác phẩm từ thấp đến cao đều được xây dựng với
hình ảnh đen tối, vô vọng, đau đớn. Một số chi tiết được viết với giọng điệu giễu
nhại, sâu cay, miêu tả tiêu cực có phần cường điệu khiến cho hiện thực trở nên
đen tối, u tối.” Đến nay đã ba tháng nhưng công chúng không được biết kết quả
“tái thẩm định nội dung” cuốn này thế nào. Mạng xã hội dấy lên suy đoán cuốn
này bị đình chỉ phát hành vì bút danh “Đãng Khấu” nói nôm na là “đảng cướp” nên
rất “nhạy cảm” với Hà Nội. Tuy nhiên, đó chỉ là suy đoán.
Hồi
Tháng Năm, một vụ khác gây xôn xao không kém là bản in lại tác phẩm “Miếng Ngon
Hà Nội” của nhà văn Vũ Bằng bỗng nhiên bị thu hồi và phạt 240 triệu đồng (khoảng
$10,644), công ty Văn Hóa Minh Tân-nhà sách Minh Thắng bị đình chỉ hoạt động
sáu tháng vì “những sai sót” khi xuất bản cuốn sách này.
Hình
chụp một trang sách trong bản in này rò rỉ trên mạng xã hội ở thời điểm đó có
đoạn: “Tôi ao ước một ngày kia miền Bắc được giải thoát khỏi nanh vuốt Cộng Sản,
quốc gia trở lại thanh bình và thống nhất…” (T.K.)
-----------------------------
LIÊN QUAN
No comments:
Post a Comment