Scott Gilmore, Maclean’s
DCVOnline
Posted
on January
22, 2018 by Editor
Trump hủy bỏ chuyến
đi Anh là một rẽ ngoặt, đánh dấu sự suy giảm đáng buồn của ‘Mối quan hệ
Đặc biệt’ và quyền lực của Mỹ
Thủ
tướng Anh Theresa May gặp Tổng thống Mỹ Donald Trump trong hội nghị thượng đỉnh
G20 vào ngày 8 tháng 7 năm 2017 tại Hamburg, Đức. Nguồn arnh của Matt
Cardy/Getty Images.
Liên
minh giữa hai quốc gia nào quan trọng nhất trong 200 năm qua? Người ta có thể
nói là liên minh giữa Liên bang Xô viết và Đức quốc xã. Nhưng so với tất cả các
vụ tàn sát xẩy ra sau đó, giai đoạn của liên minh này có thể chỉ là vài tháng.
Liên
minh Mạc Tư Khoa và Bắc Kinh đã giúp định hình Chiến tranh Lạnh. Nhưng liên
minh đó rất chập chờn, khi có khi không, và chưa bao giờ rõ ràng là họ đã thực
sự ở cùng một phía.
Người
Canada ngồi bàn cuối lớp đang háo hức giơ tay muốn nói về “biên giới không cần
bảo vệ dài nhất thế giới và mối quan hệ thương mại lớn nhất”, nhưng cả hai điều
này đều không đúng sự thật và liên minh giữa Ottawa với Washington chẳng có ảnh
hưởng gì nhiều bên ngoài Bắc Mỹ.
Tôi cho rằng, ít nhất trong thế kỷ vừa
qua thì liên minh Anh-Mỹ đã là mối quan hệ quan trọng nhất trên thế giới. Mỹ phát xuất từ Anh
và ngay cả hai cuộc chiến tranh trực tiếp không bao giờ làm Washington muốn cắt
giảm những mối quan hệ văn hóa và chiến lược chặt chẽ này. Mối quan hệ trực tiếp
giữa Tổng thống Mỹ và Thủ tướng Anh đã quyết định kết quả của cả hai lần Chiến
tranh Thế giới.
Ảnh
hưởng mạnh của Mỹ đã đẩy nhanh tiến trình phi thực dân hoá của Anh, vẽ lại lại
toàn bộ bản đồ thế giới. Phố Trắng (ở Luân Đôn) và Toà Bạch Ốc là nền tảng xây
dựng NATO. Khuynh hướng Đại Tây Dương ở London luôn cho phép Anh Quốc giữ một
chân bên ngoài EU. Và cùng nhau, gần như bắt tay nhau, hai quốc gia này đã là đồng
minh trong Chiến tranh Lạnh.
Liên
minh của hai nước thậm chí còn được gọi tắt là “Mối quan hệ Đặc biệt”, được viết
hoa như một điều vô song. Và mối quan hệ này thường được thể hiện trong mối
quan hệ cá nhân gần như có vẻ tự nhiên gần gũi giữa Tổng thống Mỹ và Thủ tướng
Anh.
Khi
nghĩ về liên minh xuyên Đại Tây Dương này, hình ảnh mà có lẽ là nhiều người vẫn
nhớ là Margaret Thatcher và Ronald Reagan, cười cùng với nhau. Nhưng bây giờ,
ngay cả sau cuộc gặp lịch sự giữa Thủ tướng Theresa May và Tổng thống Trump năm
ngoái, khi bà dường như dìu ông bước xuống bậc thềm bằng cách nắm lấy bàn tay của
Tổng thống, ý nghĩ cho rằng Phố Downing và Văn phòng hình bầu dục là những đồng
minh tự nhiên có vẻ như đã lỗi thời.
Nhiệm
kỳ của Tổng thống Trump là một cơn bão tuyết phân tâm bất tận. Luôn luôn có những
trận lôi đình, lỡ nhịp, sai lầm và scandal. Gió thổi khắp mọi hướng và tin
trang nhất thay đổi từng giờ. CNN bây giờ có một dữ liệu luôn cập nhật “Trump
Live Updates” như thể họ đang đưa tin về một thảm hoạ thiên nhiên đang xẩy ra
(mà tôi cho rằng tại thời điểm này chúng ta có thể công nhận nó thật là như vậy).
Duyệt
lại hôm qua. Một ngày bắt đầu với một tin nhắn do Tổng thống tweet đi lên án một
trong những bộ luật quan trọng của chính phủ mà quốc hội sắp biểu quyết thông
qua, đã khiến đảng của ông trở thành hỗn loạn. Một nhóm các cựu sĩ quan phụ
trách khai hoả vũ khí hạt nhân đã viết một bức thư ngỏ gửi Quốc hội, gọi Tổng
thống “hiện tại là một mối nguy hiểm rõ ràng cho đất nước.” Trump đã trả lời
không mạch lạc trong một cuộc phỏng vấn với tờ Wall Street Journal – khi được hỏi
về mối thù với cựu Cố vấn Chiên lược Stephen Bannon, ông lảm nhảm lạc đề trong
vài phút về kỷ lục thể thao của mình hồi ở đại học và những chuyện không liên hệ
khác. Một cuộc thăm dò cho thấy Oprah Winfrey đã có được con số hàng chục ủng hộ
trong một cuộc thăm dò, ngay cả khi bà chưa công nhận là sẽ ra tranh cử. Trong
một cuộc họp với giới lập pháp, Tổng thống đã nhạo báng ý tưởng cho rằng Mỹ nên
chấp nhận người nhập cư từ châu Phi, mà ông gọi là một “hố phân”. Và ngày hôm
đó kết thúc bằng bản tin cho hay Trump đã hủy bỏ chuyến đi London đã bị trì
hoãn lâu nay.
Cũng
dễ hiểu, bản tin cuối cùng trong ngày bị thổi bay mất trong cơn gió bão dồn dập.
Thật là không may, bởi vì nó có thể là sự kiện quan trọng nhất trong tuần, và
nó đánh dấu một cột mốc quan trọng trong quá trình chuyển đổi lịch sử của vai
trò của Mỹ trên thế giới.
Tổng
thống Mỹ viện lý do là vì ông không hài lòng với quyết định của Tổng thống
Barack Obama di chuyển Toà Đại sứ Hoa Kỳ đến một vị trí ít trung tâm hơn. Tuy
nhiên, các nguồn tin ở cả Washington và London đều tuyên bố rằng Trump có quyết
định này vì ông muốn tránh sự đón tiếp không thân thiện của cả chính giới và
công chúng ở nước Anh.
Chắc
chắn đây là sự thật. Trump đã công khai thù hận đối với Thị trưởng London. Giới
hoạt động ở Anh từ lâu đã hứa hẹn những cuộc biểu tình khổng lồ khi Trump sang
Anh Quốc. Còn có tin đồn rằng phố Downing đã hạ cấp chuyến viếng thăm để tránh
việc phải đưa Trump đên gặp Nữ Hoàng. Thủ tướng May có lẽ đã không nhiệt tình
và cảm thấy nhẹ nhõm khi biết tin Trump hủy bỏ chuyến đi; Trump không chỉ là một
Tổng thống rất không được ưa thích, nhưng ông cũng còn chẳng có ích lợi đặc biệt
gì cho nước Anh.
Mối liên hệ giữa London và Washington
hiếm khi yếu đến thế này.
Họ không còn chia sẻ quan điểm chung về an ninh châu Âu, NATO, các cuộc tấn
công trên mạng, Trung Đông, Iran, Bắc Triều Tiên, biến đổi khí hậu, Liên Hiệp
Quốc hoặc chủ nghĩa đa phương nói chung. Danh sách này còn có thể tiếp tục.
Và
những điểm căng thẳng này không chỉ giới hạn ở Anh. Đối với tất cả các đồng
minh truyền thống của Washington, từ Nhật Bản đến Đức, càng ngày càng khó tìm
ra những điểm chung với Hoa Kỳ. Đã có nhiều người trong giới quan sát ngoại
giao lưu ý rằng chiến lược “Hoa Kỳ trước nhất” của Trump đã chứng
tỏ rằng nó có nghĩa đơn giản là “Mỹ đứng một mình”.
Hoa
Kỳ đang co cụm vào chính mình. Mỹ được xem là nước ngày càng không đáng tin cậy.
Trong nhiều trường hợp, Washington đang tích cực chống lại ưu tiên của những quốc
gia từng là đồng minh. Và hai sự kiện trong vụ Tổng thống Mỹ đã phải hủy bỏ
chuyến đi Anh vì ông không được hoan nghênh, và quyết định này hầu như không tạo
thành tin tức, là những bằng chứng cho thấy những ngày của “Mối quan hệ Đặc biệt”
có thể đã kết thúc cùng với “Thế kỷ của Mỹ”.
©
2018 DCVOnline
Nếu
đăng lại, xin ghi nguồn và đọc “Thể lệ trích đăng lại
bài từ DCVOnline.net
*
Nguồn: Donald Trump wanted ‘America First.’ He got ‘America alone.’.Scott
Gilmore, Maclean’s, January 12, 2018.
No comments:
Post a Comment