Thursday, December 3, 2009

THỈNH NGUYỆN THƯ SẼ ĐỆ TRÌNH ĐỨC THÁNH CHA BENOIT XVI

Bức thỉnh nguyện thư tiếng Việt sẽ đệ trình Đức Thánh Cha Benoît XVl
http://www.doi-thoai.com/baimoi1209_025.html

Vài lời của nhóm chủ trương
Độc giả hiểu cho bức thư tiếng Việt sau đây là hình thức dò đường dư luận cho một chiến dịch thì đúng hơn. Bởi lẽ, một Thỉnh Nguyện Thư đệ trình lên Đức Thánh Cha thì không thể đưa lên trên diễn đàn Internet, trước khi bức thư chưa đến tay Ngài.
Thực ra bức thư này đã chuyển về trong nước ngày 22/11/2009 đúng vào thời kỳ mà các vị lãnh đạo cao cấp công giáo ngoại quốc có mặt ngày lễ Năm Thánh ở Sở Kiện. Chúng tôi có nhận được nhiều phản ứng thuận lợi và đã có nhiều bà con trong nước gửi thư tán đồng cho chữ ký. Nhưng vì bà con đã quên hay sợ hãi, không ghi số nhà, tên đường và thành phố, nên chúng tôi chưa dám ghi vào danh sách. Mục đích chỉ là giữ uy tín cho việc làm và giá trị cho bức Thỉnh Nguyện Thư chính thức bằng tiếng Pháp đệ trình lên Đức Thánh Cha trong ngày gần đây..
Chúng tôi đề nghị : Những Quý Vị đồng ý với nội dung lá thư này, xin vui lòng gửi cho chúng tôi họ và tên, địa chỉ thật gồm có số nhà, tên đường, thành phố, quốc gia. Đồng thời, cũng xin Quý Vị cho biết có thể tham gia phái đoàn đi Rome được không ?
Xin gửi về email
lehungbruxelles@gmail.com
hoặc
bấm vào đây để gửi cho chúng tôi họ tên và địa chỉ thật.
Chúng tôi thành thật cám ơn.

Thay mặt Nhóm Chủ Trương.
Ts. Hồ Nam Trân tức Hồng Lĩnh


....................................................................


Thỉnh Nguyện Thư

Kính gửi Đức Giáo Hoàng Benoît XVl
00120 Citta del Vaticano


Trích yếu : v/v Xin Đức Thánh Cha che chở TGM Ngô Quang Kiệt, tổng giáo phận Hà Nội.

Kính thưa Đức Thánh Cha,
Chúng con đồng ký tên dưới đây là những người Việt đang sinh sống tại hải ngoại thường liên lạc chặt chẽ với đồng bào anh em chúng con ở trong nước và Giáo Hội Việt Nam. Vì vậy, không bao giờ chúng con bỏ mất cơ hội cần thiết có thể xây dựng quê hương cội nguồn chúng con và Nhà Thờ Thiên Chúa Giáo. Nay nhờ phương tiện giao lưu bằng điện thư, chúng con lại càng biết rõ tình trạng nghiệt ngã đã xảy ra trên đất nước chúng con trong mấy ngày qua. Trong đó có việc đức TGM Ngô Quang Kiệt, vị cai quản tổng giáo phận Hà Nội đã đệ trình lên Đức Thánh Cha một đơn xin từ nhiệm dưới danh nghĩa « tình trạng sức khoẻ không tốt ». Với bức thư này, chúng con mạo muội trình lên Đức Thánh Cha, là Cha chung của Giáo Hội và của chúng con, những quan điểm tâm tình sau đây :

Từ đáy lòng của chúng con, những người nhiệt tâm vì Thiên Chúa và là con cái của Đức Thánh Cha, chúng con tin rằng TGM Ngô Quang Kiệt đệ đơn xin từ chức vì sức khoẻ chỉ là hình thức che giấu một sự thực khác. Bởi lẽ, xét qua những công việc mà TGM Kiệt đã thực thi, mọi người đều công nhận ngài là một vị mục tử hiếm có. TGM Kiệt không phải là con người có thể dễ dàng từ bỏ một trọng trách nào mà vị đại diện Thiên Chúa đã trao phó.
Thật vậy, sau khi miền Nam Việt Nam bị chiếm đóng bởi cộng sản năm 1975, toàn Giáo Hội Việt Nam đã trải qua một thời kỳ rất đen tối. Chẳng trừ một ai, Việt Cộng đuổi tất cả mọi tu sinh ra khỏi nhà dòng, đồng thời ép buộc mỗi tu sinh phải chọn một trong 2 điều kiện : Hoặc là cưới vợ, hoặc là đi về vùng kinh tế mới để phá rừng cuốc đất. Thầy Ngô Quang Kiệt đã chọn điều kiện thứ hai với mộng ước có ngày trở thành người Mục Tử.
Suốt cả trong thời gian đó, thầy Kiệt vẫn hăng say lao tác giữa mưa nắng và bùn lầy. Ban ngày, dù cho cơn đói hoành hành, thầy Kiệt vẫn ngồi chịu đựng cảnh tẩy não bằng học thuyết Mácxít-Lêninnit hàng giờ.
Đêm về, thầy Kiệt phải ngồi kiểm thảo và tự phê bình, thế mà không bao giờ nản lòng. Trong một nhật ký gửi cho người nhà, thầy Ngô Quang Kiệt có viết : « Trong điều kiện tù tội mà người cộng sản đối với tôi, hôm nay tôi mới nhận ra sức chịu đựng vô biên của con người ».
Đến năm 1999, Toà Thánh Vatican tấn phong chức Giám Mục cho linh mục Ngô Quang Kiệt và đặt Ngài cai quản giáo phận Lạng Sơn. Trong những ngày đầu, khi vừa đến nhậm chức cai quản địa phận, trước mắt Ngài chỉ có một nhà thờ hoàn toàn xiêu vẹo, kèm theo sức nặng một vị linh mục 90 tuổi và một nữ tu không dưới 80. Sau 5 năm cố công xây dựng, từ gia sản một giáo phận tan hoang, ngài đã hoàn thành lời nói bất hủ của César : « Tôi đã đến, đã thấy, và đã thắng » (Veni,Vidi,Vinci)
Năm 2003, GM Ngô Quang Kiệt được Toà Thánh tấn phong Tổng Giám Mục Hà nội, chính là nơi đã gây cho Ngài nhiều đau khổ như hôm nay. Vào năm 2007, Ngài đồng thuận : « cho giáo dân công khai tập họp cầu nguyện ngay trước Toà Khâm Sứ Hà Nội để cầu xin Thiên Chúa cho chính quyền Việt Nam sáng suốt biết thực thi công bằng, sớm trả lại những tài sản của Giáo Hội bị tịch thu vô cớ ». Trong số tài sản đó có Ngôi Nhà mà vị Đại Diện Toà Thánh thuê GHVN làm trụ sở trước năm 1975, nằm sát cạnh toà Tổng Giám Mục Hà Nội. Tiếp theo, Ngài đã công khai hiệp thông với các linh mục dòng Chuá Cứu Thế cầu nguyện, yêu cầu nhà chức trách Việt Nam trả lại cho nhà dòng mảnh đất Thái Hà. Việc này, đã khiến cho mọi người dân, kể cả những người thuộc tôn giáo khác, thấy rằng đức TGM Kiệt là vị luật sư bào chữa cho Công Lý và Nhân Quyền trong một nuớc toàn trị độc tài.
Cũng vì những lý do đó, mà nhà cầm quyền Hà Nội đã âm mưu tạo ra nhiều sự khủng bố trắng trợn, đe dọa ngay cả đến tánh mạng đức TGM Kiệt. Nhà cầm quyền đã công khai họp báo với sự hiện diện của các nhà ngọai giao và đã tuyên bố cương quyết đẩy TGM Kiệt ra khỏi địa bàn Hà Nội. Những cảnh công an bủa vây ngày đêm chưa phải là lý do để TGM Kiệt đệ đơn xin từ chức. Điều thúc đẩy TGM Kiệt viết đơn xin từ chức khi Ngài nhận ra rằng có nhiều cấp lãnh đạo trong Hội Đồng Giám Mục Việt Nam đã bỏ rơi Ngài. Suốt cả thời gian Ngài bị khủng bố, không có một sự lên tiếng nào liên hệ đến TGM Ngô Quang Kiệt. Đến nỗi báo chí và giới truyền thông, trong đó có nhiều linh mục, đã ghi nhận sự "im hơi lặng tiếng rất kỳ lạ" của các vị lãnh đạo cao cấp GHVN.
Thưa Đức Thánh Cha kính mến, chính đây là lý do cốt lõi cho đơn xin từ chức của TGM Ngô Quang Kiệt.
Thiết nghĩ, nếu Giáo Hội Balan đến mãi năm 2007 mới nhận ra những vị tu sĩ phản Chúa làm địch vận cho Cộng sản như Hồng Y Wielgus, thì chúng con cũng dám tin rằng Giáo Hội Việt Nam, trong tương lai cũng nhận rõ những bộ mặt Wielgus trong Nhà Thờ Việt Nam. Nhưng chờ đến khi đó thì đã muộn màng !.
Đứng trước tình trạng éo le và nguy hiểm này, chúng con mạo muội viết thư đệ trình lên Đức Thánh Cha với những thỉnh cầu thành khẩn sau đây :

Chúng con thỉnh cầu:
1).Xin Đức Thánh Cha không chấp nhận đơn xin từ chức của TGM Kiệt và cho lệnh Đức TGM Kiệt ở lại tại Tổng Giáo Phận Hà Nội để bảo vệ quyền lợi Giáo Hội và con chiên. Hãy mạnh dạn tận hiến đời sống cho Thiên Chúa.
2).Xin Đức Thánh Cha bao bọc và che chở cho TGM Kiệt bằng thông báo và yêu cầu hàng Tổng Giám mục, Giám mục và Hội Đồng Giám Mục Việt Nam công khai ủng hộ tinh thần Đức TGM Ngô Quang Kiệt.

Thưa Đức Thánh Cha kính yêu,
Chúng con rất sung sướng khi nhìn thấy sức sống thân cây Giáo Hội được Thiên Chúa ban cho hôm nay, đó là Đức Thánh Cha Benoît XVl. Chính trong quyển “Hạt Muối cho Trái Đất » (Le Del de la Terre, Salz der Erde), Đức Thánh Cha đã khẳng định rằng trong đạo Chúa, luôn luôn có những khả thi về hình thức để đời sống Thiên Chúa mới và mạnh. Chính ngài cũng đã nói điều đó với vị Thánh ngài cầu nguyện : « Bạn hãy nhớ đến thánh Benoît, chính Ngài, vào cuối thời cổ đại, đã tạo ra một đời sống và nhờ đời sống đó đạo Chúa đã thành công bắt kịp và biến đổi những con dân mớì » (Pensez à saint Benoît qui, à la fin de l’antiquité, crée une forme de vie grâce à laquelle le christianisme réussit ensuite à atteindre et à transformer les nouveaux peuples) (sách Sel de la Terre, nhà xuất bản San Paolo,1977,trang 304). Vì vậy, chúng con cũng dám tin rằng đạo Thiên Chúa tại Việt Nam sẽ có bộ mặt mới dưới bàn tay thánh thiện của Đức Thánh Cha.

Đức Thánh Cha kính yêu,
Chúng con cầu xin Thiên Chúa chấp nhận cho Đức Thánh Cha theo chân thánh Benoît vì điều tốt lành cho Giáo Hội hoàn vũ nói chung và cho nuớc Việt Nam chúng con nói riêng.
Chúng con nguyện xin Đức Thánh Cha đặc cách cho chúng con được nhận lời chỉ huấn về những điều thỉnh cầu trên và cúi xin Đức Thánh Cha ban Phép Lành Toà Thánh cho chúng con.

Hải ngoại tuần nhật Mùa Vọng , 29/11/2009

Nhóm chủ trương
Tiến sĩ Hồ Nam Trân, Thụy Sĩ
Bác sĩ Nguyễn Văn Vinh, Sydney
Thạc sĩ Võ Trần Quảng, Vương quốc Bỉ
Tiến sĩ Lê Tinh Thông, Californie
Bác sĩ Phạm Nguyễn Tường Vân, Pháp
Kỹ sư Trương Tiến Dzung, Houston.
Giáo sư Nguyễn Văn Sách, Đức
Nhà văn Lê Văn Ấn, tức Kiêm ái, San José, Hoa Kỳ
Ts Nguyễn Học Tập, Roma
Giáo sư Lê Hùng, Bruxelles

Nhóm Tu Sĩ hỗ trợ cố vấn
Linh mục Gioan Nguyễn Văn Thông, Hoà Lan
Linh mục Paul Đinh Ngọc Quế, California.
Linh mục. Phêrô Nguyễn Đức Minh, Hoà Lan

Nhóm ký giả và chủ diễn đàn hỗ trợ
Lê Hùng Bruxelles và Ban biên tập diễn đàn Ba Cây Trúc

Nhóm Nhân sĩ bất phân tôn giáo ủng hộ
Kỹ sư Nguyễn Kim Khánh, Paris
Ông Châu văn Phước, Đức
Giáo sư Ngô Đình Chương, San José
Bà Ngô Thúy Liên, Aachen, Đức
Kỹ sư Trương Trọng Bình, Houston, Texas
Kỷ sư Phạm Anh Dũng, Paris
Property Manager Nguyễn Trong, Californie
Thomas Nguyễn, Greencare, NSW, Uc
Nguyễn Ngọc Cư, Sydney
Nguyễn Kim Dung, Sydney
Nha sĩ Nguyễn James, Sydney
Đạng Vĩnh Thanh, Vancover,Canada
Bùi Tấn Bảy, Shore, WA, Hoa ky
Nguyễn Jony, sinh viên, Uc.
Tạ Chức V, NSW Uc
Nguyễn Thị Oanh, Nsw, Uc
Nguyẽn Nhung K, Uc
Nguyễn Truc C., Uc
Nguyễn Ai C, Uc
Phan Đình Dương, Fairfield NWS, Uc
Giáo sư Lý Văn Thanh, Granville, Úc.
Kỷ sư Ngô Văn Khiết, Hà Nội
Tiến sĩ Võ thị Bình, Hà Nội
Tiến sĩ Nguyễn Đình Kham, Hà Nội
Luật gia Tạ Phong Tần, Saigon
Nguyễn Đình Thư, San José
Nguyễn Như Ánh, Chicago
Cao Viet Song, Winston-Salem, NC
Kim Quy Tu, San José
Nguyen Tri Thuc, North Caroline
Nguyễn Thị Dung, North Caroline
Nguyễn Việt Thanh, Levellois, Pháp
Vu Ngoc Moi, Troisdorf, Đức quốc

(Ghi chú: Vì mục đích bảo vệ uy tín việc làm và giá trị bức Thỉnh Nguyện Thư như đã nêu trên, yêu cầu những Vị đã ghi tên mà thiếu tên đường và số nhà hãy bổ túc thêm cho đủ. Cám ơn!)




No comments: