Thursday, April 2, 2009

HỘI THẢO VỀ THUYỀN NHÂN TẠI QUỐC HỘI HOA KỲ

Văn Khố Thuyền Nhân
Đã Mở Tại Thư-Viện Quốc-Hội Hoa Kỳ
Tâm Việt
Thứ Tư, ngày 1 tháng 4 năm 2009

http://www.vietvungvinh.com/Portal.asp?goto=VietNam/2009/20090401_04.htm


Để đánh dấu Tháng Di-sản Người Mỹ gốc Á-châu Thái-bình-dương (AC-TBD) năm nay ở Mỹ, Thư-viện Quốc-hội Hoa-kỳ đã có sáng-kiến tổ-chức một ngày hội-thảo chuyên-đề vào ngày thứ Bảy, 2 tháng 5, 2009, mang tên “Journey to Freedom: The Boat People Retrospective” (“Hành-trình tìm Tự do: Nhìn lại kinh-nghiệm thuyền-nhân”). Buổi hội-thảo nguyên ngày sẽ quy tụ một số diễn-giả đến từ nhiều tiểu-bang: bên cạnh một số chứng-nhân về cuộc ra đi kinh hoàng của họ (như nữ-ký-giả Vũ Thanh Thuỷ, bà Kim Hà tác-giả cuốn Stormy Escape, v.v.) cũng sẽ một số nhân-vật tại Hoa-kỳ đã đóng một vai trò đáng kể trong việc đi cứu vớt hay đón nhận người thuyền-nhân VN sang Mỹ, đó là những vị như G.S. Nguyễn Hữu Xương và cựu-Thiếu-tá Hải-quân Phan Lạc Tiếp thuộc Uỷ-ban Báo nguy Giúp Người Vượt Biển, G.S. Lê Xuân Khoa, người trong một thời-gian dài đã cầm đầu tổ-chức IRAC, sau đổi thành SEARAC, Tiến-sĩ Nguyễn Đình Thắng, giám-đốc điều hành Boat People S.O.S.

Đây là một sáng-kiến rất ý nghĩa của Thư-viện Quốc-hội Hoa-kỳ vì như bà Reme Grefalda, người trách-nhiệm Sưu tập Người Mỹ gốc Á-châu (Asian American Collection) tại đây, nói nhân một cuộc gặp gỡ cộng-đồng người Mỹ gốc Việt vào đầu tháng 1 năm nay: “Câu chuyện của 1 triệu rưởi người Mỹ gốc Việt là một phần bất khả phân ly của lịch-sử cận-hiện-đại xứ này.”

Vì thế nên sau khi được nghe về đề nghị tổ-chức hội-thảo nói trên, nhiều hội-đoàn trong cộng-đồng người Mỹ gốc Việt đã tỏ ra sẵn sàng phối-hợp và cộng-tác với Thư-viện Quốc-hội qua bà Grefalda, trong mấy mục-đích như sau:

Thứ nhất là mở một “Văn-khố Thuyền-nhân” (“Boat People Archive”) trong Sưu tập Người Mỹ gốc Á-châu để lưu giữ một số những tài-liệu căn-bản về phong trào thuyền-nhân (và mở rộng ra hơn, của người tỵ nạn VN vì ngoài các thuyền-nhân còn các bộ-nhân, phong trào H.O., cuộc vận-động cho con lai, v.v.).

Thứ hai là tổ-chức ngày hội-thảo mồng 2 tháng 5 tới đây mang tên “Journey to Freedom: A Boat People Symposium.” Buổi hội-thảo này sẽ miễn phí cho công-chúng nhưng cần phải ghi danh trước, vì chỗ ngồi có hạn. (Xin gọi số ĐT 202 207-6096 để cho kịp thời.)

Thứ ba là để thu thập một số bài viết quan-trọng nhằm đưa in vào trong một kỷ-yếu do chính Thư-viện Quốc-hội in ra, có thể mua được tại bữa cơm gây quỹ ngày 1 tháng 5 ($50 một vé, sẽ được tặng kỷ-yếu này) hay vào đúng ngày hội-thảo.

Và cuối cùng là tổ-chức triển lãm hình ảnh về người tỵ nạn và thuyền-nhân trên biển cả trên đường đi tìm tự do cũng như những ngày chờ đợi trong các trại tỵ nạn Đông-Nam-Á. Những hình ảnh này đa-phần đến từ sưu tập ảnh rất đặc-biệt của Boat People S.O.S. và từ khoảng 1000 bức hình của nhiếp-ảnh-gia người Phi-luật-tân tên Paul Tanedo, chụp phần lớn ở trại Morong Bataan (trong đó có rất nhiều tranh các em lai).

Nhiều hội-đoàn và tổ-chức cộng-đồng đã nhận tham-gia cộng-tác trong dự-án này, trong đó có thể kể Voice of Vietnamese Americans (cô Genie Nguyen), Boat People S.O.S. (TS. Nguyễn Đình Thắng), Hội Quảng Đà (bà Lê Tống Mộng Hoa), Liên-hội Cựu-chiến-sĩ (Ô. Đoàn Hữu Định), Hội Cử tri Việt-Mỹ (VAVA của bà Jackie Bông), Cộng-đồng VN vùng DC-MD-VA (Ô. Đỗ Hồng Anh, Chủ-tịch), Nghị-hội Toàn-quốc Người Việt tại Hoa-kỳ (Ô. Nguyễn Ngọc Bích), bên cạnh những cơ-sở truyền thông như Đài VN Hải-ngoại (Bà Lưu Lệ Ngọc), VATV (Ô. Võ Thành Nhân) và báo Việt Mỹ (Ô. David Võ). Dự-án cũng đã được sự tiếp tay, đưa tin của hầu hết các phương-tiện truyền thông trong vùng và trên toàn-quốc. Được tin là SBTN cũng như Little Saigon Radio (và Hồn Việt TV) cũng sẽ cử người về làm tin về ngày hội-thảo 2 tháng 5 và những sinh-hoạt liên-hệ.

Những tặng-phẩm đầu tiên vào Văn-khố Thuyền-nhân

Ngày thứ Sáu, 13/3, tại phòng đọc sách Á-châu (Asian Reading Room) Thư-viện Quốc-hội đã diễn ra một buổi lễ nhỏ đón nhận mấy tài-liệu đầu tiên để đưa vào Văn-khố Thuyền-nhân của Thư-viện Quốc-hội. Đại diện cho Uỷ-ban Báo nguy Giúp Người Vượt Biển, trụ-sở ở San Diego, California, từ 1980 đến 1990, là nữ-sĩ Trương Anh Thuỵ, người đã đứng đầu chi nhánh Virginia của Uỷ-ban trong những năm 1987-1990 và sau đó làm Chủ-tịch của Boat People S.O.S. trong giai-đoạn 1990-1993. Đón nhận tập đầu tài-liệu này của Uỷ-ban San Diego là ông Peter Young, giám-đốc Asian Division, Thư-viện Quốc-hội, với sự chứng-kiến của Tiến-sĩ Mi Chu, Trưởng Ban Dịch-vụ Học-thuật, và bà Judy Lu, Trưởng Các Sưu-tập của Asian Division. Người đứng ngoài cùng, bên trái, là bà Reme Grefalda, người sẽ chịu trách-nhiệm chính-yếu về Văn-khố Thuyền-nhân.

Chú thích: Ông Peter Young, Trưởng Phân-bộ Á-châu Thư-viện Quốc-hội, đang nhận tài-liệu của Uỷ-ban Báo nguy Giúp Người Vượt Biển và Boat People S.O.S. để đưa vào Văn-khố Thuyền-nhân. Bên cạnh ông, từ trái qua, là bà Reme Grefalda, bà Judy Lu và Tiến-sĩ Mi Chu. Bên phải qua: Ô. Nguyễn Ngọc Bích và nữ-sĩ Trương Anh Thuỵ.

http://www.vietvungvinh.com/VietNam/2009/Images/20090402_04.jpg


Nhân dịp này, ông Nguyễn Ngọc Bích cũng đã đem tặng vào Văn-khố Thuyền-nhân toàn-bộ hồ-sơ của Boat People S.O.S. giai-đoạn 1991-1995 là giai-đoạn mà từ năm 1993 trở về sau, ông làm Chủ-tịch Ban Quản trị của Boat People S.O.S. Như vậy, chắc chắn là một số tài-liệu gốc và căn-bản của Uỷ-ban San Diego cũng như của Boat People S.O.S., uỷ-ban hiện đang sinh-hoạt mạnh trên đất Mỹ (16 văn-phòng trên toàn-quốc), trong giai-đoạn đầu đã được đưa vào Thư-viện Quốc-hội để sau này, ai muốn nghiên cứu phần lịch-sử này của cộng-đồng người Việt sẽ có chỗ chắc chắn để tham-khảo những tài-liệu quý giá này.

Được biết, anh Đinh Quang Anh Thái (của Little Saigon Radio) cũng đang chuyển đến cho Văn-khố Thuyền-nhân một số hình ảnh lịch-sử rất quan-trọng mà anh chụp được từ các trại Hồng Kông và từ chuyến đi thăm Galang và Pulau Bidong cách đây hai năm sau khi CSVN đã vận-động với chính-phủ In-đô-nê-xia và Mã-lai-á để đập phá những bia kỷ-niệm tại Galang và Pulau Bidong.

* * * * *

Bản Tin Báo Chí Của Thư-Viện Quốc-hội

Ngày 31 tháng 3, 2009

Báo chí xin gọi: Audrey Fischer (202) 707-0022, afis@loc.gov
Công-chúng xin gọi: Reme Grefalda (202) 707-6096, regr@loc.gov

Thuyền-nhân VN là chủ-đề Hội-thảo ngày 2 tháng 5

Trong những năm tiếp theo chiến-tranh Việt-nam, hơn một triệu người tỵ nạn trốn khỏi các nước bị chiến-tranh tàn-phá là Việt-nam, Cam-bốt và Ai-lao. Những người đi đường biển trên những con tàu ọp ẹp và đầy ắp người được gọi là “thuyền-nhân.” Không ít người chết trên biển cả, lại có người bị hải-tặc giết, trong khi nhiều người tìm được chỗ trú ẩn ở Mã-lai-á, Thái-lan, Tân-gia-ba, Hồng Kông, Phi-luật-tân và Nam-dương. Đến cuối thập niên 1970 và trong thập niên 1980, Hoa-kỳ, Gia-nã-đại và một số quốc-gia khác đã đón nhận những người sống qua được các trại tỵ nạn ở Đông-Nam-Á.

Kinh-nghiệm đau thương của những thuyền-nhân này là đề-tài của một ngày hội-thảo mang tên “Hành Trình Đến Tự Do: Nhìn Lại Kinh Nghiệm Thuyền Nhân,” sẽ được tổ-chức ở Thư-viện Quốc-hội từ 8g30 sáng đến 5 giờ chiều, thứ Bảy, 2 tháng 5, tới đây ở Phòng 119, Toà nhà Thomas Jefferson, 10 First Street, S.E., Washington, DC.

Hội-thảo này hoàn-toàn miễn phí và mở cho công-chúng, được sự bảo trợ của Phân-bộ Á-châu và Hội Bạn của Phân-bộ Á-châu thuộc Thư-viện Quốc-hội, với sự tiếp tay của các tổ-chức như Voice of Vietnamese Americans, Uỷ-ban Cứu Người Vượt Biển (Boat People S.O.S., Inc.), Nghị-hội Toàn-quốc Người Việt tại Hoa-kỳ (NCVA) cùng nhiều cá-nhân ở trong cộng-đồng người Mỹ gốc Việt vùng DC và phụ-cận. Vì chỗ ngồi có hạn, xin ghi danh trước để giành chỗ với bà Reme Grefalda ở địa-chỉ
regr@loc.gov hay gọi (202) 707-6096.

Thượng-nghị-sĩ James Webb (DC-Va) sẽ là diễn-giả khai mạc Hội-thảo. Và Dân-biểu Cao Quang Ánh (CH-La) sẽ là diễn-giả chính vào bữa cơm trưa.

Trình bầy các khía cạnh của vấn-đề là các học-giả, các vị lãnh-đạo cộng-đồng và cựu-thuyền-nhân để nói về “Bối-cảnh lịch-sử,” “Ồ ạt ra đi,” “Cứu vớt trên biển và đón nhận trong các trại tỵ nạn,” và “Nhớ lại ta là ai và con đường ta đã trải qua.”

Tuyển lựa trong các sưu tập của Thư-viện Quốc-hội, một số sách về thuyền-nhân VN sẽ được trưng bầy trong nguyên ngày 2 tháng 5 nơi Phòng đọc của Phân-bộ Á-châu, Phòng 150 trong Toà nhàThomas Jefferson. Cũng tại phòng này, từ 11g45 đến 12g45, sẽ có một số tác-giả sách về đề-tài thuyền-nhân ký sách cho những ai muốn mua sách của họ.

Hai phim ngắn, chiếu vào 2 giờ chiều, sẽ cho ta thấy quá-trình tái-định-cư: “Những ngày chờ đợi ở Morong, Bataan” và “Làng định cư ở Hồng Kông.”

Thành-lập năm 1800, Thư-viện Quốc-hội là định-chế văn-hoá cổ nhất thuộc chính-phủ liên-bang Hoa-kỳ. Thư-viện nhằm thúc đẩy trí tưởng và sự sáng-tạo cũng như dẫn đến hiểu biết và trí tuệ qua việc cung-cấp tri-thức nhờ những sưu tập vĩ đại, chương-trình và triển lãm của thư-viện. Rất nhiều trong số các tài-nguyên phong phú của Thư-viện có thể vào coi được qua trang nhà
www.loc.gov hoặc qua các triển lãm tương-tác trên một trang nhà mới, cá-nhân-hoá mang tên www.myLOC.gov .

Phân-bộ Á-châu là điểm trung-tâm thu thập đủ loại sách báo, bản-đồ xuất bản ở Á-châu mà thường không được thấy trong các thư-viện khác ở trên đất Mỹ. Khởi đầu với 10 bộ sách lớn (934 quyển) do Hoàng-đế nhà Thanh tặng, sưu tập sách Á-châu của Thư-viện giờ đây gồm trên 2 triệu món, được xem là sưu tập lớn nhất và đầy đủ nhất ở ngoài các nước Á-châu.

Năm 2007, Phân-bộ Á-châu bắt đầu cộng-tác với các định-chế văn-hoá giáo-dục trên toàn cõi Hoa-kỳ để xây dựng một sưu tập Á-châu Thái-bình-dương (AC-TBD) tại Thư-viện Quốc-hội. Hiện nay, Sưu tập AC-TBD của Thư-viện Quốc-hội gồm Sưu tập Betty Lee Sung, Văn-khố Carlos Bulosan, Sưu tập Jade Snow Wong, Các Nhật-ký Tư tưởng của James Miho và Sưu tập Royal Morales. Trong đó giờ đây cũng còn có Văn-khố Người Mỹ gốc Việt, hiện đang giữ một số tài-liệu văn-khố do Uỷ-ban Cứu Người Vượt Biển và VOICE (Vietnamese Overseas for Conscience Empowerment), hai tổ-chức bất vụ lợi phi-chính-phủ có bản-doanh ở Mỹ tặng.

###

PR 09-58
03/31/09
ISSN 0731-3527

----------------------------------------------------------


March 31, 2009

Press contact: Audrey Fischer (202) 707-0022, afis@loc.gov
Public contact: Reme Grefalda (202) 707-6096, regr@loc.gov

Vietnamese “Boat People” Are Subject of May 2 Symposium

In the years following the Vietnam War, more than 1 million refugees fled the war-ravaged countries of Vietnam, Cambodia and Laos. Those who took to the ocean in small, overcrowded ships were dubbed the “boat people.” Many perished on the seas, some at the hands of pirates, while others took refuge in Malaysia, Thailand, Singapore, Hong Kong, the Philippines and Indonesia. By the late 1970s and 1980s, the United States, Canada and other nations accepted many of those who survived the refugee camps.

The plight of these refugees is the subject of a symposium titled “Journey to Freedom: The Boat People Retrospective,” to be held at the Library of Congress from 8:30 a.m. to 5 p.m., on Saturday, May 2, in Room 119 of the Thomas Jefferson Building, 10 First Street S.E., Washington, D.C.

The symposium, which is free and open to the public, is sponsored by the Library’s Asian Division and the Asian Division Friends Society, with support from the Voice of Vietnamese Americans, Boat People S.O.S. Inc., the National Congress of Vietnamese Americans and individuals from the Vietnamese American communities in the Greater Washington, D.C. metropolitan area. Pre-registration is required due to space limitation. Contact Remé Grefalda at
regr@loc.gov , (202) 707-6096.

Senator James Webb (D-Va.) will deliver the opening keynote address. Rep. Joseph Q. Cao (R- La.) will be the luncheon keynote speaker.

Scholars, community leaders and former refugees will discuss the topic in four sessions: “Historical Background,” “Exodus,” “Rescue and Hospitality,” and “Remembering Who We Are and Where We Have Been.”

Drawn from the Library’s collections, a display of literature on the Vietnamese boat people will be on view throughout the day in the Asian Division Reading Room, Room 150 of the Thomas Jefferson Building. In the reading room, from 11:45 a.m. to 12:45 p.m., several authors will sign their books on the subject, which will be available for purchase.

Two short films, to be shown at 2 p.m., will depict the resettlement process: “Waiting Days at Morong, Bataan” and “The Hong Kong Resettlement Village.”

Founded in 1800, the Library of Congress is the nation’s oldest federal cultural institution. The Library seeks to spark imagination and creativity and to further human understanding and wisdom by providing access to knowledge through its magnificent collections, programs and exhibitions. Many of the Library’s rich resources can be accessed through its website at
www.loc.gov and via interactive exhibitions on a new, personalized website at my LOC.gov .

The Asian Division is the central repository for all types of Asian publications that are not broadly available at other locations in the United States. Initiated in 1869 with a gift of 10 works in 934 volumes offered to the United States by the Emperor of China, the Library’s Asian collection of more than 2 million items is the largest and most comprehensive outside of Asia.

In 2007, the Asian Division began collaborating with cultural and educational institutions throughout the United States to build an Asian Pacific American (APA) collection in the Library of Congress. Currently, the APA Collection includes the Betty Lee Sung Collection, the Carlos Bulosan Archives, the Jade Snow Wong Collection, the James Miho Conceptual Diaries and the Royal Morales Collection. It also includes the Vietnamese American Archives, which houses archival refugee materials donated by Boat People S.O.S. Inc. and VOICE (Vietnamese Overseas Initiative for Conscience Empowerment), a U.S.-based-non-profit organization.

# # #

PR 09-58
03/31/09
ISSN 0731-3527

No comments: