Sunday, October 6, 2024

BBC CHẤT VẤN PHÓ TƯỚNG HAMAS KHI GAZA SẮP TRÒN MỘT NĂM CHIẾN TRANH (BBC News Tiếng Việt)

 



BBC chất vấn phó tướng Hamas khi Gaza sắp tròn một năm chiến tranh

BBC News Tiếng Việt

5 tháng 10 năm 2024

https://www.bbc.com/vietnamese/articles/ced0xnyej22o

 

Lãnh đạo cấp cao nhất của Hamas sống ngoài Dải Gaza nói với BBC rằng cuộc khủng hoảng mà tổ chức của ông châm ngòi ở Trung Đông vào năm 2023, dẫn đến cái chết của hàng ngàn người trên khắp khu vực này, là đúng đắn.

 

https://ichef.bbci.co.uk/ace/ws/800/cpsprodpb/415e/live/501da560-8241-11ef-83dd-fbf1b9732cf0.jpg.webp

Ông Khalil al-Hayya trở thành lãnh đạo cấp cao nhất của Hamas bên ngoài Dải Gaza sau khi người tiền nhiệm Ismail Haniyeh bị ám sát chết hồi tháng 7/2024

 

Trả lời những câu hỏi từ biên tập viên quốc tế Jeremy Bowen của BBC, Khalil al-Hayya, phó tướng Hamas, đã bác bỏ hàng loạt bằng chứng cho thấy các tay súng của tổ chức này đã nhằm vào dân thường trong cuộc tấn công vào ngày 7/10/2023.

 

Khoảng 1.200 người, hầu hết là dân thường Israel, đã thiệt mạng và hơn 250 người bị bắt giữ làm con tin tại Dải Gaza. Hamas đã bị Anh và các chính phủ khác liệt vào danh sách tổ chức khủng bố.

 

Cuộc phỏng vấn đã diễn ra tại thủ đô Doha của Qatar, nơi hầu hết các lãnh đạo chính trị của Hamas đang hoạt động.

 

Khalil al-Hayya trở thành lãnh đạo cấp cao nhất của Hamas ở bên ngoài Dải Gaza sau khi người tiền nhiệm Ismail Haniyeh bị ám sát chết hồi tháng 7/2024.

 

Iran đã tấn công Israel bằng các tên lửa đạn đạo khoảng một giờ sau khi cuộc phỏng vấn kết thúc.

 

·         Israel-Palestine: Có phải giải pháp 'hai nhà nước' đang được tính đến?5 tháng 12 năm 2023

·        Lịch sử cuộc xung đột giữa Israel và Palestine tại Dải Gaza5 tháng 11 năm 2023

·        Israel - Palestine: Nhìn lại cội nguồn của xung đột28 tháng 11 năm 2023

 

 

Jeremy Bowen: Chúng ta hãy trở lại ngày 7/10/2023 - Tại sao Hamas lại tấn công

 

Khalil al-Hayya: Chúng tôi phải gióng lên hồi chuông với thế giới, để nói với họ rằng chúng tôi là một dân tộc có chính nghĩa và có mong muốn của mình. Đây là một đòn giáng vào Israel, kẻ thù phục quốc Do Thái - và một hồi chuông gióng lên với cộng đồng quốc tế.

 

Chúng tôi phải làm điều gì đó để nói với thế giới rằng có một dân tộc đã bị chiếm đóng suốt hàng chục năm qua.

 

Jeremy Bowen: Thế thì tại sao người của ông lại giết hại quá nhiều dân thường và có cả trẻ em?

 

Khalil al-Hayya: Chúng tôi đã ra lệnh các chiến binh chiến đấu vào ngày 7/10/2023 không nhằm vào dân thường - phụ nữ và trẻ em.

 

Mục tiêu là quân chiếm đóng, những kẻ luôn giết chóc, ném bom và phá hủy Dải Gaza. Chúng tôi không muốn làm hại dân thường.

 

Trên thực địa thì hẳn có sai lầm và có hành động cá nhân. Lúc bấy giờ các chiến binh có thể đã cảm thấy tính mạng của họ bị đe dọa.

 

Jeremy Bowen: Quân của ông lúc ấy đã không gặp nguy hiểm, họ đã ở đấy trước những những người dân sợ hãi, ngồi dưới đất, trong khi họ cầm vũ khí đứng sát bên. Đó không phải là một trận chiến.

 

Khalil al-Hayya: Tất cả chúng ta đều đã thấy các chiến binh tiến vào các ngôi nhà. Họ nói chuyện với các gia đình, ăn uống.

 

Jeremy Bowen: Xin lỗi ông, họ đã bắn vào dân. Có video đấy thôi.

 

Khalil al-Hayya: Khi họ vào một số ngôi nhà, không có phụ nữ hay trẻ em nào mà họ gặp hoảng sợ cả. Những video ấy do quân chiếm đóng Israel đăng tải. Chúng tôi không đăng những video đó.

 

 

https://ichef.bbci.co.uk/ace/ws/800/cpsprodpb/e1bd/live/18cdf5c0-8245-11ef-822c-a50726bfda2e.jpg.webp

Khalil al-Hayya, phó thủ lĩnh của Hamas, trả lời phóng viên quốc tế Jeremy Bowen của BBC

 

 

Jeremy Bowen: Hãy chuyển sang chuyện gì đã xảy ra kể từ sau ngày 7/10/2023. Sau gần một năm, Gaza bị tàn phá, hơn 40.000 người đã chết, nhiều trong số đó là dân thường. Sức chiến đấu chống Israel của Hamas đã bị hủy hoại. Có đáng như vậy không? Ông có nghĩ tình hình lại trở nên như thế này?

 

Khalil al-Hayya: Ai phải chịu trách nhiệm cho chuyện này? Chính là những kẻ chiếm đóng và đội quân của chúng. Ai đã hủy diệt Gaza? Ai đã giết người dân ở đấy? Ai hiện đang giết dân thường, tại hầm trú ẩn, tại trường học và bệnh viện?

 

Hãy hỏi thế giới và những người đã tạo ra luật pháp quốc tế. Chúng tôi đang tự vệ. Nếu chỉ có 1.200 tên chiếm đóng thiệt mạng thì hà cớ gì Israel giết 50.000 người và phá hủy toàn bộ Gaza? Chúng chưa thấy đủ sao? Thế nhưng chúng hành động vì lòng thèm khát tước đoạt mạng người, xâm chiếm và phá hủy.

 

Jeremy Bowen: Người Israel nói rất rõ là họ tôn trọng luật pháp chiến tranh và nguyên nhân khiến nhiều dân thường chết là bởi vì quý vị và Hamas đã giao chiến từ ngay trong lòng cộng đồng dân cư và sử dụng họ làm lá chắn sống.

 

Khalil al-Hayya: Không có chuyện này. Chúng phá hủy các thánh đường ngay trên đầu các chủ nhân thánh đường, ngay khi không có một chiến binh nào ở đấy cả. Chúng phá hủy nhà cửa và tòa nhà cao tầng, khi không có ai ở trong. Chúng dội bom những ngôi nhà khi chẳng có một chiến binh nào đó ở đó. Tất cả chỉ là tuyên truyền của Israel.

 

XEM TIẾP >>>>>  

 





No comments: