Trúc Lam dịch
24/05/2020
Worcester — Ông Joseph Ngô Văn Võ và vợ là bà Huỳnh Thị Bảy, có thể thoát
khỏi cảnh nghèo đói và tuyệt vọng ở đất nước dưới sự cai trị của Cộng sản trên
một chiếc thuyền mà ông lén đóng vào năm 1980, vài năm sau khi chiến tranh Việt
Nam kết thúc. Nhưng cặp vợ chồng đã kết hôn được 60 năm này không thể tránh khỏi
virus Covid-19, họ đã sống những ngày cuối trong cùng một phòng ở một bệnh viện
và chết cách nhau vài chục phút, vào ngày 14/5.
Kim Chi Nguyen-Ngo, người trong ảnh bên trái cùng với
ông Ngô Văn Võ và bà Huỳnh Thị Bảy, đã qua đời do Covid-19. Gia đình tổ chức
tang lễ tại O’Connor Brothers Funeral Home ở Worcester. Nguồn: T&G Staff/
Christine Peterson
Ngày hai vợ chồng qua đời,
cô con gái lớn nhất của họ, Ngô – Nguyễn Kim Chi, 50 tuổi, một doanh nhân là
người chăm sóc cho cha mẹ của cô tại nhà của họ, đã được đưa đến bệnh viện nơi
cô qua đời năm ngày sau khi mắc căn bệnh nguy hiểm này.
Hai trong số 10 đứa con
còn lại của hai vợ chồng là Dominic và Thúy Ngô, cả hai đều sống ở Worcester
[bang Massachusetts], nói rằng giống như khi còn sống, cha mẹ họ không thể tách
rời nhau. Cuộc hôn nhân của họ đã được sắp xếp, như cha mẹ của họ trước đó,
nhưng họ đã gắn kết và yêu nhau.
Các anh chị em cho biết,
bố mẹ luôn nắm tay nhau và thường được nhìn thấy hôn nhau. Khi họ được đưa đến
Bệnh viện St. Vincent vào ngày 8 tháng 5 – với các triệu chứng ban đầu mà các
thành viên trong gia đình nghĩ rằng họ bị cúm hoặc dị ứng – họ được phép ở
trong cùng một phòng.
“Họ đã nắm tay nhau. Bố
đã qua đời trước và (khoảng 90 phút) Mẹ cũng ra đi”, Dominic, 48
tuổi, cho biết. Giống như cha mẹ và những người khác trong gia đình, anh là một
người Công giáo sùng đạo. “Tôi nghĩ rằng cha mẹ đang đưa chị của
chúng ta lên thiên đàng. Họ là những vị thánh. Họ là hình mẫu của chúng tôi”.
Thúy, 46 tuổi, cho biết,
bố mẹ họ luôn ở bên nhau, “giống như keo dán dính vào nhau”. Chị gái của
cô, Kim, một người mẹ đơn thân có ba con, thường sống với bố mẹ, đặc biệt trong
4-5 năm qua khi chị bắt đầu đến nhà của cha mẹ để chăm sóc họ khi sức khỏe của
họ bắt đầu sa sút.
Thúy nói, Kim giống như
cha mẹ của họ, là “người yêu thương, tốt bụng và khiêm tốn”. Người chị giống
như một người mẹ đối với những đứa em của mình và thích nấu ăn cho họ. Khi chị
nấu ăn cho gia đình, việc chị chuẩn bị để nấu phục vụ tới 30 thành viên khác
trong gia đình là điều không bình thường.
Thúy nói: “Chị tôi
luôn ở bên bố mẹ tôi 24-7, ngay cả khi họ ra quán cà phê. Họ giống
như một bó với nhau. Tôi nghĩ rằng, đó là lý do vì sao Chúa đưa
họ đi với nhau. Họ luôn luôn gắn bó với nhau”.
Lynnzie Ngo, 42 tuổi, cho
biết, Kim về Việt Nam cùng cha mẹ mỗi năm để phát gạo cho những người có nhu cầu.
Cặp vợ chồng làm việc chăm chỉ để chăm sóc gia đình và để giúp đỡ những người
kém may mắn và đói khổ.
“Họ luôn nghĩ tới
người khác, không tiêu xài cho bản thân họ, thay vào
đó họ tiết kiệm để giúp đỡ người khác và mua gạo để phân phối cho các
cộng đồng ở Việt Nam”, Lynnzie nói. Cô cho biết gia đình đã thành lập một tổ
chức từ thiện để tiếp tục công việc giúp đỡ những người có nhu cầu ở Việt Nam, cũng
như những nơi khác.
Mọi đóng góp có thể được
gửi đến tổ chức từ thiện của gia đình Joseph Ngo & Bay Huynh Family
Charity, 80 Colonial Drive, Shrewsbury, MA 01545. Một trang GoFundMe cũng đã được
lập ra.
Hai vợ chồng kỷ niệm 60
năm ngày cưới vào ngày 20 tháng 4. Gia đình đã lên kế hoạch trong sáu tháng để
mọi người quay trở lại Worcester, tổ chức một bữa tiệc kỷ niệm vào ngày 17
tháng 5. [Người dịch: Nhưng họ qua đời ngày 14/5].
Hai vợ chồng cùng lớn lên
ở Rạch Dung, một làng chài và nông nghiệp nhỏ ở miền Nam Việt Nam. Ông Ngô là một
sĩ quan, cùng với các lực lượng chiến đấu với lính Mỹ, chống lại Bắc Việt Cộng
sản. Thúy nói, cha họ không bao giờ nói về cuộc chiến. Gia đình có một cuộc sống
khó khăn, nhưng mẹ của họ, một người phụ nữ trầm tính, rất khiêm tốn, không bao
giờ phàn nàn và luôn hạnh phúc.
Sau khi đất nước thống nhất,
chính quyền Cộng sản đã kiểm soát chặt chẽ. Bất cứ ai bị bắt khi cố trốn thoát,
sẽ bị bỏ tù hoặc tệ hơn nữa. Nhưng cha của họ, một thợ mộc lành nghề, đã quyết
tâm cho gia đình ông một cuộc sống tốt hơn. Ông và hai người anh em vợ của mình
đã đóng một chiếc thuyền phẳng dùng để câu cá. Thêm một số gỗ để sau này được
dùng đóng thêm các bên, làm cho nó có thể chứa nhiều người đi biển hơn, giữ sức
nặng bên dưới và được che giấu bởi cỏ cao ở một con sông gần đó. Vợ ông đang
mang thai đứa con thứ 11 của họ, muối và bảo quản bất kỳ thực phẩm nào còn sót
lại để chuẩn bị cho cuộc hành trình.
Vài đêm trước khi 42
thành viên trong gia đình trốn thoát, ông Ngô và một trong những anh em của ông
chèo xuồng ra ngoài để đóng thêm các mạn thuyền cao hơn.
Một lần trên biển, cướp
biển Thái Lan đã cướp đi vàng và tiền của họ, nhưng điều đó không ngăn cản gia
đình. Họ vẫn còn sống và đức tin tôn giáo sâu sắc của họ giúp họ tiếp tục. Một
ngày sau, khi họ bị truy đuổi bởi một nhóm cướp biển khác, cha của họ đã nhắm
chiếc thuyền chạy bằng xăng hướng tới một chấm đen nhỏ xa xôi mà ông nghĩ có lẽ
là một hòn đảo. Hóa ra đó là một tàu khoan dầu lớn từ Hà Lan.
Nhóm đã được giải cứu và
cuối cùng được đưa đến Manila ở Philippines, nơi họ ở lại sáu tháng để học tiếng
Anh như ngôn ngữ thứ hai và để cặp vợ chồng sinh đứa con thứ 11 mà họ đặt tên
là Manila.
Bức ảnh gia đình chụp
tại trại tị nạn SongKhla, Thailand, chờ được bảo trợ qua Mỹ. Nguồn ảnh từ gia
đình
Gia đình đến Worcester
vào ngày 14/2/1981, được bảo trợ bởi Đức cha Edmond T. Tinsley tại Từ thiện
Công giáo (Catholic Charities).
Dominic và Thúy nói, gia
đình mãi mãi biết ơn các sơ Carol Kell, Janet Ballentine và Mary Barry, các sơ
của Mercy đã làm việc với Msgr. Tinsley và chịu trách nhiệm tìm nhà ở và hỗ trợ
cho gia đình 13 người. Mỗi năm vào dịp Giáng sinh và Phục sinh, gia đình đến
thăm các sơ, hiện đã nghỉ hưu và sống cùng nhau tại Worcester.
Cha mẹ họ đã tham dự
thánh lễ hai lần mỗi ngày tại Nhà thờ Our Lady of Vilna Church ở Vernon Hill,
nơi gần như tất cả đều là người tị nạn hoặc hậu duệ của những người tị nạn trốn
thoát khỏi chế độ CSVN bằng thuyền.
Linh mục Peter Tâm Bùi
cho biết, hai vợ chồng họ đã là thành viên của nhà thờ suốt 39 năm, bắt đầu tại
Temple Street của nhà thờ St. John, nơi người Việt Nam thờ phụng trước
khi cộng đồng chuyển đến nhà thờ Our Lady of Vilna năm 2002.
Ông nói, cặp vợ chồng này
rất nổi tiếng và được yêu mến khắp cộng đồng Worcester. Ông nói, “ông Joseph”
đã phục vụ cộng đồng Công giáo Việt Nam trong một thời gian dài và giữ một số
chức vụ trong nhà thờ, gồm người giảng đạo và Thánh Chức Thánh Thể. Vợ ông tham
gia với các nhóm tôn giáo để hỗ trợ giáo xứ.
Hai vợ chồng thích đi du
lịch, thăm các địa danh Công giáo ở những nơi khác nhau trên thế giới. Họ cũng
đã đi thăm Thánh Địa.
“Họ là những người rất
sùng đạo. Họ ủng hộ chủng sinh ngay cả ở Việt Nam. Họ đã làm những điều tuyệt vời
như vậy”, Cha Bùi nói và thêm rằng, cha mẹ và con cái là một gia đình
gắn kết chặt chẽ.
“Tôi nhìn gia đình họ.
Họ rất hạnh phúc. Họ ở cùng nhau. Những đứa con rất gần gũi với nhau. Chúng đã
chăm sóc cha mẹ trong nhiều năm và rất nhiều năm”.
No comments:
Post a Comment