Thursday, January 12, 2012

NHÓM DÂN BIỂU MỸ QUAN TÂM ĐẾN CÁC TRẠI CAI NGHIỆN Ở VIỆT NAM (Huy Phương & Hà Vũ, VOA)



Huy Phương, Hà Vũ
Thứ Năm, 12 tháng 1 2012

Hôm thứ Năm, nhóm dân biểu Mỹ quan tâm đến Việt Nam đã gửi thư cho ông David Shear, Đại sứ Mỹ tại Việt Nam để trình bày quan tâm của họ về các trại cai nghiện ở Việt Nam.

Lá thư mang chữ ký của hai dân biểu của tiểu bang California- Zoe Lofgren và Loretta Sanchez - cùng với hai Dân biểu của tiểu bang Virginia-Frank Wolf và Gerry Connolly - nói rằng họ quan tâm đến báo cáo mới đây của Human Rights Watch HRW mang tên “Quần đảo Phục hồi,” trong đó cho rằng đã xảy ra tình trạng lao động cưỡng bức tại các trại cai nghiện.

Lá thư nhấn mạnh lao động cưỡng bức vi phạm luật quốc tế và yêu cầu ông đại sứ bảo đảm rằng các giới chức viện trợ Mỹ tại Việt Nam sẽ làm mọi cách để báo cáo về lao động cưỡng bách cho sứ quán và cho chính phủ Việt Nam.

Tại Washington, giáo sư Nguyễn Ngọc Bích cho biết:
“Việt Nam đi ngược lại tất cả những cam kết đối với Liên Hiệp Quốc, đối với những quyền Liên Hiệp Quốc công nhận.”

Cũng tại Washington, tiến sĩ Nguyễn Đình Thắng nói rằng Việt Nam đã sử dụng sai trái tiền viện trợ của Mỹ:
“Các trung tâm cai nghiện đó một phần được tài trợ bởi các trợ giúp phát triển của Hoa Kỳ và quốc tế, kể cả ngân khoản rất lớn được đưa ra dưới thời Tổng thống Bush, gọi là tiền giúp ngăn ngừa và điều trị những người bị HIV. Thành ra tất cả những tài trợ của Hoa Kỳ và quốc tế một phần không nhỏ đã bị sử dụng để rồi chính phủ Việt Nam áp dụng biện pháp bóc lột sức lao động cưỡng bức của những người đáng lẽ phải được phục vụ.”

Hồi tháng 9 năm ngoái, HRW kêu gọi Việt Nam đóng cửa các trung tâm phục hồi, kể ra các hành động ngược đãi, và nạn lao động cưỡng bách tại các nơi này.

Lúc đó, người phát ngôn của Bộ Ngoại giao Việt Nam, Nguyễn Phương Nga, gọi bản phúc trình của HRW là “vô căn cứ”, và khẳng định chương trình phục hồi dành cho giới sử dụng ma túy của Việt Nam là “nhân đạo, hiệu quả và phục vụ quyền lợi của giới sử dụng ma túy, của cộng đồng và xã hội.”

Lá thư của các Dân biểu Mỹ được công bố chẳng bao lâu sau khi bà Bùi Thị Minh Hằng bị Hà Nội phạt 2 năm giam giữ trong một cơ sở giáo dục phục hồi nhân phẩm mà không thông qua xét xử, vì bà đã tham gia các cuộc biểu tình ôn hòa chống Trung Quốc xâm lấn chủ quyền Hoàng Sa-Trường Sa trong năm 2011.


Tin liên hệ :


.
.
.

No comments: