Wednesday, January 4, 2012

LIÊN HIỆP QUỐC NHẬN ĐỊNH VIỆT NAM VI PHẠM NHÂN QUYỀN - NHẤN MẠNH TRƯỜNG HỢP LS HUỲNH VĂN ĐÔNG



Tổ Chức Quốc Tế Bảo Vệ Luật Sư
Cập nhật: 3/01/2012

Ngày 2 Tháng 1 Năm 2012

Ủy Ban Điều Tra về Bắt Giữ Tùy Tiện Liên Hiệp Quốc nhận định Việt Nam đã vi phạm những cam kết về nhân quyền, và nhấn mạnh trường hợp của Luật sư Huỳnh Văn Đông.

Trong phiên họp lần thứ 61, Ủy Ban Điều Tra về Bắt Giữ Tùy Tiện Liên Hiệp Quốc đã phán quyết là nhà cầm quyền Việt Nam đã vi phạm những cam kết của họ qua việc giam giữ tùy tiện 7 nhà hoạt động dân chủ và quyền đất đai, và tước đoạt quyền được xét xử công bằng của họ.

Ủy Ban nhấn mạnh nhiều trường hợp vi phạm những quyền được bào chữa căn bản như quyền của bị cáo được gặp và liên lạc với luật sư trước phiên xử, cũng như quyền của luật sư được có bản sao của cáo trạng trước phiên xử. Ủy Ban cũng nêu lên việc Luật sư Huỳnh Văn Đông bị trục xuất khỏi toà án khi ông đang bào chữa cho 2 bị cáo, là vi phạm Điều 14 của Công Ước Quốc Tế Về Các Quyền Dân Sự và Chính Trị.

Tổ Chức Quốc Tế Bảo Vệ Luật Sư hoan nghênh quyết định nói trên đến từ một cơ cấu bảo vệ nhân quyền quan trọng của Liên Hiệp Quốc, một lần nữa xác nhận những quyền được bào chữa căn bản, kể cả quyền của luật sư được thực thi trách nhiệm nghề nghiệp của mình trong sự độc lập, không bị bất cứ cản trở hay can thiệp nào từ bên ngoài như đã được quy định trong Những Nguyên Tắc về Vai Trò của Luật Sư.

Tổ Chức Quốc Tế Bảo Vệ Luật Sư, hiện theo dõi và hỗ trợ trường hợp của Luật sư Huỳnh Văn Đông, xin lưu ý là sau phiên xử nói trên Luật sư Đông đã bị khai trừ một cách tùy tiện và bất công khỏi Hội Luật Sư Tỉnh Bến Tre theo yêu cầu của Toà Án Nhân Dân Tỉnh Bến Tre. Hội Luật Sư cáo buộc là Luật sư Đông đã lợi dụng hoạt động nghề nghiệp của mình để xâm phạm quyền lợi của nhà nước. Tổ Chức Quốc Tế Bảo Vệ Luật Sư bày tỏ sự quan tâm sâu sắc đối với quyết định kể trên khiến cho Luật sư Đông bị từ chối mọi sự hỗ trợ luật pháp cho tới giờ phút này. Hơn nữa, kể từ khi bị khai trừ khỏi Hội Luật Sư, quyền tự do di chuyển của Luật sư Đông đã bị hạn chế và gia đình của Luật sư đã bị quấy nhiễu và thẩm vấn.

Tổ Chức Quốc Tế Bảo Vệ Luật Sư kêu gọi nhà cầm quyền Việt Nam hãy tuyệt đối tôn trọng quyết định của Ủy Ban, và kêu gọi Hội Luật Sư Tỉnh Bến Tre hãy xét lại quyết định không cho Luật sư Đông sự hỗ trợ pháp luật để khiếu nại việc Luật sư bị khai trừ. Chính phủ Việt Nam phải luôn tôn trọng pháp luật và cho người dân quyền được xét xử theo một tiến trình công bằng và đúng nguyên tắc.

Cuối cùng, Tổ Chức Quốc Tế Bảo Vệ Luật Sư cũng kêu gọi tất cả các Hội Luật Sư, các Tổ Chức Luật Sư, các tổ chức Nhân Quyền và mọi cá nhân hãy tiếp tục hỗ trợ Luật sư Huỳnh Văn Đông cũng như những luật sư nhân quyền khác hiện đang bị đe dọa và trấn áp vì những hoạt động nghề nghiệp của họ.


UN Working Group on Arbitrary Detention highlights the case of lawyer Huynh Van Dong.
This article was published on Monday 2 January 2012.

During the sixty-first session of the Working Group on Arbitrary Detention, the United Nations body found the government of Vietnam to be in violation of its international obligations by arbitrarily detaining seven democracy and land rights activists and denying them the right to a fair trial.

The Working Group highlighted several violations of essential defense rights, such as the right for a defendant to meet and communicate with his or her lawyer before trial, or lawyers’ rights to have access to a copy of the indictment before trial. The Working Group also noted that Huynh Van Dong’s expulsion from the Courtroom, where he was representing two of the defendants, was in breach of article 14 ICCPR.

The International Observatory for Lawyers applauds this decision of a major United Nations Human Rights treaty body, which reaffirms essential defense rights, including lawyers’ rights to fulfill their professional duties in all independence and without any hindrance or interference from external sources, as stated in the Basic Principles on the Role of Lawyers.

The International Observatory for Lawyers, which monitors the case of Mr. Dong and supports him, wishes to recall that subsequently to the aforementioned trial, Mr. Dong was arbitrarily and unfairly disbarred from the Ben Tre Bar Association, at the request of the People’s Court of Ben Tre Province. The Bar Association accused Mr. Dong of taking advantage of his lawyer activities in order to infringe upon the interests of the state. The Observatory expressed its great concern concerning this decision, against which Mr. Dong has been refused any legal recourse to this day. Furthermore, since the disbarment, Mr. Dong’s freedom of movement has been restricted and his family has been harassed and interrogated.

The International Observatory for Lawyers therefore urges Vietnamese authorities to fully comply with the decision issued by the Working Group, and calls on the Ben Tre Bar Association to reconsider its refusal to offer Mr. Dong a legal recourse against its decision to disbar him. The Government of Vietnam must at all times respect the rule of law and grant its citizens due process and the right to a fair trial.

Finally, the Observatory also calls on all Bar Associations, Lawyers’ Organisations, Human Rights organizations and individuals to continue to support Mr. Dong and other Vietnamese human rights lawyers who are being threatened and persecuted because of their professional activities.

.
.
.

No comments: