VOA
10.03.2015
Tác
giả của bức thư ngỏ gởi Iran, tân Thượng nghị sĩ Tom Cotton của đảng Cộng hòa,
đại diện bang Arkansas
Một thư ngỏ gởi các nhà lãnh đạo Iran của 47 Thượng nghị sĩ Mỹ cảnh báo là
bất cứ thỏa thuận nào về hạt nhân đạt được có thể được điều chỉnh hay rút lại một
khi Tổng thống Obama rời khỏi chức vụ vào đầu năm 2017. Tổng thống Obama nói bức thư liên kết các nhà lập pháp với các phần tử cứng
rắn của Iran. Tuy nhiên một nhà chính trị học có uy tín nói tuy bức thư đặc biệt
và khác thường, thì việc các nhà lập pháp viết bức thư này là hợp pháp. Thông
tín viên Đài VOA Victor Beattie tại Washington ghi nhận chi tiết trong bài tường
thuật sau đây.
Thư ngỏ mà tác giả là tân Thượng nghị sĩ Tom Cotton của đảng
Cộng hòa, đại diện tiểu bang Arkansas với chữ ký của 46 nhà lập pháp khác, tìm
cách thông báo cho các nhà lập pháp Iran là bất cứ thỏa thuận hạt nhân nào liên
quan đến Hoa Kỳ có thể gặp những rào cản về hiến pháp.
Bức thư nói rằng tuy tổng thống có thể thương thuyết về
những thỏa thuận quốc tế, nhưng Quốc hội đóng một vai trò quan trọng trong việc
phê chuẩn các thỏa thuận này. Bức thư cũng cho biết một thỏa thuận giữa Quốc hội
và hành pháp đòi hỏi một đa số tại cả Hạ viện lẫn Thượng viện và tại Thượng viện
đa số 3/5 của 100 Thượng nghị sĩ là cần thiết.
Bức thư cũng cảnh báo là bất cứ thỏa thuận nào liên hệ đến
chương trình hạt nhân của Iran mà không được Quốc hội thông qua sẽ được xem như
là một thỏa thuận của hành pháp có thể bị Tổng thống trong tương lai rút lại
hay Quốc hội tu chính.
Ngày hôm qua được hỏi về lá thư, Tổng thống Obama nói các
nhà lập pháp Hoa Kỳ đã tự mình đứng ngang hàng với những người tại Iran chống lại
những cuộc thương thuyết.
“Tôi nghĩ thật là mỉa mai khi thấy một số thành viên của Quốc hội có cùng
luận điệu với các thành phần cứng rắn tại Iran. Đây là một liên minh không bình
thường. Tôi nghĩ điều chúng ta chú trọng hiện nay là thực sự xem chúng ta có thể
có được một thỏa thuận hay không, và nếu có, thì chúng ta sẽ có thể trình bày
lý lẽ với dân chúng Mỹ, và tôi tin là chúng ta có thể thi hành được.”
Hôm Chủ Nhật, tổng
thống Obama thừa nhận là vẫn còn có khác biệt trong lập trường thương thuyết
giữa đôi bên vào lúc chỉ còn chưa đầy một tháng là đến hạn chót hai bên đặt ra
để đạt được về một thỏa thuận khung. Tổng thống cảnh báo là ông sẽ rời bỏ các
cuộc thảo luận nếu không co sự kiểm chứng rõ ràng và minh bạch là Iran không
theo đuổi vũ khí hạt nhân.
Phát ngôn viên Tòa Bạch Ốc Josh Earnest nói bức thư tiêu biểu cho “một sách
lược đảng gây phương hại đến khả năng của tổng thống thực hiện chính sách ngoại
giao” và phục vụ cho lợi ích an ninh quốc gia nước Mỹ.
“Hiện nay chúng ta đã nghe đảng Cộng hòa, trong đó có tác giả chính của bức
thư này, xác định rõ mục tiêu của họ là phá hoại các cuộc thương thuyết này.
Đây không phải là lập trường tôi gán cho Thượng nghị sĩ Cotton. Đây là một lập
trường ông cực lực tán thành. Ông mô tả đây là điểm chính của chiến lược của
ông, không phải là một chuyện nhỏ.”
Ông Earnest nói bức thư ngăn chận nỗ lực thương nghị một
thỏa thuận mưu tìm sự cam kết của Tehran không khai triển vũ khí hạt nhân.
Phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Mỹ Jen Psaki nói bức thư nhằm “lấy điểm chính trị” và bà nói thêm Quốc hội “không có
quyền thay đổi những điều khoản của thỏa thuận quốc tế do hành pháp thương thuyết.
Bà nói bất cứ thỏa thuận nào đạt được không phải là một hiệp ước không đòi hỏi
sự phê chuẩn của Quốc hội.
Bà Psaki nói “Hiến
pháp Hoa Kỳ trao quyền cho hành pháp thương thuyết về những thỏa thuận với các
đối tác nước ngoài. Và do đó mặc thị công nhận Quốc hội đóng một vai trò như
trong lá thư này là không thích hợp.
Đây cũng là một cuộc thương thuyết. Điều quan trọng đối với chúng ta là gởi
thông điệp này cho các đối tác của chúng ta trên toàn thế giới chứ không phải
giữa Hoa Kỳ và Iran nhưng cũng với Pháp, Đức, Anh, Liên hiệp Châu Âu, Trung Quốc
và Nga nữa.”
Bộ trưởng Ngoại giao Iran Mohammed Javad Zarif bác bỏ bức thư là “không có giá trị pháp lý” và xem thư này như là một “thủ
đoạn tuyên truyền.” Ông nói “Việc hành xử những mối quan hệ liên-quốc gia được
chi phối bởi luật quốc tế chứ không phải bởi luật quốc nội của nước Mỹ.” Ông cảnh
báo là việc rút lại trong tương lai bất cứ thỏa thuận nào “sẽ là vi phạm trắng
trợn luật quốc tế.”
Ông Larry Sabato, giáo sư chính trị học tại trường đại học Virginia, nói bức thư của các nhà lập pháp Mỹ gởi một chính phủ nước ngoài là đặc
biệt và khác thường, và biểu hiện cho sự leo thang tranh chấp chính trị bắt đầu
vào tháng 11 năm ngoái khi đảng Cộng hòa kiểm soát được lưỡng viện Quốc hội Mỹ
tiếp sau của bầu cử.
“Họ không thể thông qua được gì nhiều bởi vì họ không kiểm soát hoàn toàn
Quốc hội. Họ không đủ túc số trong Hạ viện hay Thượng viện để vượt qua được sự
chia bè chia phái trong nội bộ hay vượt qua được nội qui của Thượng viện. Nhưng
điều họ có là khả năng gởi một bức thư như thế này và gây tác động đến các cuộc
thương thuyết về một hiệp ước quan trọng hay thỏa thuận của hành pháp.”
Ông Sabato nói bức thư có thể bị chỉ trích trên cơ sở
phán đoán, nhưng không vượt ra ngoài những ranh giới của hiến pháp:
“Trên thực tế, vì lập pháp là một ngành ngang hàng với chính phủ, nên hoàn
toàn hợp pháp khi Quốc hội làm như vậy. Đó có phải là một hành động khôn ngoan
hay không lại là một chuyện khác.”
Ông Sabato nói thêm là bất cứ một thỏa thuận nào đạt được
với Iran mà không đưa lên Thượng viện như là một hiệp ước, thì sẽ được xem như
là một thỏa thuận hành pháp, có thể bị tổng thống kế nhiệm rút lại. Ông nói dĩ
nhiên các nhà lãnh đạo Iran phải tính đến chuyện này.
Giáo sư Sabato nói nếu Tổng thống Obama mong muốn bất cứ
thỏa thuận hạt nhân nào với Tehran bền vững, ông sẽ phải đưa lên Thượng viện để
phê chuẩn.
*
*
*
VOA
10.03.2015
Tổng thống Mỹ Barack Obama chỉ trích một nhóm những thượng
nghị sĩ Đảng Cộng hòa gồm 47 người vì họ hôm thứ Hai cảnh báo Iran rằng bất kỳ
thỏa thuận hạt nhân nào thương lượng với ông Obama có thể chỉ kéo dài cho đến
khi ông rời nhiệm sở vào đầu năm 2017.
Ông Obama nói với những nhà báo tại Tòa Bạch Ốc hôm thứ Hai rằng hành động của các thượng nghị sĩ Cộng hòa là "đầy mỉa mai" vì họ có vẻ như đứng về phía "thành phần bảo thủ" ở Iran. "Đây quả là một liên minh lạ thường," ông nói.
Ngoại trưởng Iran Javad Zarif cũng chỉ trích bức thư của các thượng nghị sĩ Cộng hòa, nói rằng nó "không có giá trị pháp lý và chủ yếu là một chiêu trò tuyên truyền." Ông cho biết nếu chính quyền Mỹ hủy bỏ bất kỳ thỏa thuận nào với Iran thì xem như "vi phạm trắng trợn luật pháp quốc tế."
Trong bức thư gửi cho Tehran, các thượng nghị sĩ Cộng hòa cho biết nếu thỏa thuận đang được đàm phán với Mỹ và năm cường quốc khác của thế giới không được Quốc hội phê chuẩn thì họ sẽ xem thỏa thuận này "không khác gì một thỏa thuận hành pháp" giữa ông Obama và lãnh tụ tối cao Ayatollah Ali Khamenei của Iran.
Trước đó sáng thứ Hai, phát ngôn viên Tòa Bạch Ốc Josh Earnest nói với báo giới rằng bức thư là một nỗ lực gây ngăn trở những cuộc đàm phán nhạy cảm trong khi Mỹ và năm cường quốc khác của thế giới cố gắng đạt được một thỏa thuận cơ bản với Tehran trước ngày 31 tháng 3.
Ông Obama nói với những nhà báo tại Tòa Bạch Ốc hôm thứ Hai rằng hành động của các thượng nghị sĩ Cộng hòa là "đầy mỉa mai" vì họ có vẻ như đứng về phía "thành phần bảo thủ" ở Iran. "Đây quả là một liên minh lạ thường," ông nói.
Ngoại trưởng Iran Javad Zarif cũng chỉ trích bức thư của các thượng nghị sĩ Cộng hòa, nói rằng nó "không có giá trị pháp lý và chủ yếu là một chiêu trò tuyên truyền." Ông cho biết nếu chính quyền Mỹ hủy bỏ bất kỳ thỏa thuận nào với Iran thì xem như "vi phạm trắng trợn luật pháp quốc tế."
Trong bức thư gửi cho Tehran, các thượng nghị sĩ Cộng hòa cho biết nếu thỏa thuận đang được đàm phán với Mỹ và năm cường quốc khác của thế giới không được Quốc hội phê chuẩn thì họ sẽ xem thỏa thuận này "không khác gì một thỏa thuận hành pháp" giữa ông Obama và lãnh tụ tối cao Ayatollah Ali Khamenei của Iran.
Trước đó sáng thứ Hai, phát ngôn viên Tòa Bạch Ốc Josh Earnest nói với báo giới rằng bức thư là một nỗ lực gây ngăn trở những cuộc đàm phán nhạy cảm trong khi Mỹ và năm cường quốc khác của thế giới cố gắng đạt được một thỏa thuận cơ bản với Tehran trước ngày 31 tháng 3.
Phe Cộng hòa cho biết không có sự chấp thuận của Quốc hội
về một thỏa thuận hạt nhân với Iran, Tổng thống Mỹ tiếp theo "có thể ký hủy
bỏ thỏa thuận hành pháp như vậy, và những Quốc hội trong tương lai có thể chỉnh
sửa những điều khoản của thỏa thuận bất cứ lúc nào."
No comments:
Post a Comment