Wednesday, May 26, 2010

Về Bộ Phim Tài Liệu "CÂU CHUYỆN SÔ VIẾT"

Phim tài liệu "Câu chuyện Sô Viết" bản Tiếng Việt

Việt Long, phóng viên RFA

2010-05-25

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/The-documentary-film-The-Soviet-Story-needs-ways-to-be-officially-dissiminated-VLong-05252010193954.html

Cuốn phim "Câu chuyện Sô Viết" (The Soviet Story), đã được sự chú ý của nhiều người trên thế giới. Nhưng việc phổ biến phim này trên youtube đã gặp trở ngại về bản quyền nên đã bị ngưng chiếu.

.

DVD bộ phim "The Soviet Story" do Perry Street Advisors phát hành. Photo courtesy of sovietstory.com

http://www.rfa.org/vietnamese/in_depth/The-documentary-film-The-Soviet-Story-needs-ways-to-be-officially-dissiminated-VLong-05252010193954.html

.

Chính thức phụ đề Việt Ngữ

Việt Long tìm hiểu thêm về vấn đề này và lối thoát của nó, qua phần phỏng vấn cô Lữ Anh Thư, một người Việt làm việc tại Washington DC, có góp phần cùng nhóm tác giả để thực hiện phần phụ đề Việt ngữ, hoàn thành tác phẩm tài liệu lịch sử này.

Việt Long: Chúng tôi được biết nhà sản xuất cuốn phim "The Soviet Story" đã liên lạc và nhờ cô làm phụ đề Việt ngữ cho phim này. Như vậy có phải nhà sản xuất cuốn phim đã chính thức phát hành phiên bản có subtitle (phụ đề) Việt ngữ không?

Lữ Anh Thư: Thưa đúng như thế. Hồi tháng 7 năm ngoái Anh Thư đã được nhà xuất bản Perry Street Advisors nhờ giúp thực hiện phần phụ đề Việt ngữ, và cuốn phim có phụ đề Việt ngữ đã được chính thức phát hành vào tháng giêng năm 2010, được bán trên amazon.com cũng như trên website của nhà sản xuất.

Việt Long: Như vậy người xem có thể mua được trên website www.amazon.com hay là website www.sovietstory.com, đúng không?

Lữ Anh Thư: Thưa đúng, và đồng thời trong thời gian vừa qua Lữ Anh Thư cũng vận động một số nơi và nhân dịp kỷ niệm 30 tháng tư thì cuốn phim đã được trình chiếu tại hai nơi ở Canada, vào ngày 15 tháng 5 trình chiếu tại Washington. Ban tổ chức đã mua một số DVD với giá vốn để có thể bán lại cho đồng hương với giá được bán trên amazon.com.

.

Cần phổ biến

Việt Long: Cuốn phim đã được biết đến nhưng chưa nhiều, trong khi mục đích của nhóm làm phim là nên phổ biến tối đa, càng nhiều càng tốt. Tới nay về phía người Việt Nam ngoài những lần chiếu phổ biến như cô đã nói thì có ai làm công việc phổ biến cho công chúng người Việt ở nước ngoài không?

Lữ Anh Thư: Thưa có, Anh Thư có viết những bài quảng cáo và có gởi đăng ở một số những địa phương có quen biết. Có các cộng đồng người Việt như ở Wichita Kansas hay ở Texas để chiếu phim cho đồng bào ở đó coi. Đồng thời nhóm Perry Street Advisors cũng có bỏ lên cho một số đài truyền hình có chiếu ở Việt Nam trên làn sóng của họ vào tháng 6. Nếu quý vị cần có ngày giờ nhất định thì Anh Thư có thể cung cấp những ngày giờ đó. Cuối tháng 5 này họ chiếu ở Úc và Tân Tây Lan. Sang tháng sáu sẽ chiếu ở Đông Nam Á trong đó có Việt Nam.

Việt Long: Nhờ cô gửi cho chúng tôi lịch trình chiếu phim ở Việt Nam, và sau cùng, nhóm làm phim này hình như có mục đích phổ biến rộng rãi cuốn phim này ở những quốc gia còn các đảng Cộng sản cầm quyền. Có cách nào nói với nhà sản xuất dung hòa quyền lợi của họ với mục đích phổ biến cuốn phim cho người dân Việt Nam được xem mà không phải trả tiền không?

Lữ Anh Thư: Nếu mình nói với họ thì cái khổ là ông đạo diễn là một sinh viên, đang làm cho xong luận án tiến sĩ. Khi thực hiện cuốn phim trong 10 năm ông ấy cũng mang số nợ khá lớn, nên ông muốn xin lại phần nào cho tạm đủ vốn trả nợ rồi thì có thể sẽ cho chiếu trên internet. Nếu giúp cho ông ấy bán được một số băng nào đó thì có thể xin được họ post những đoạn phim này lên youtube cho đồng bào khắp nơi được coi. Anh Thư xin kêu gọi quý vị hãy mua băng cho nhà sản xuất ở Hoa Kỳ này, giúp người ta được một chút tiền vốn đã bỏ ra để thực hiện, thì sẽ dễ dàng nói với họ để họ cho được đưa những đoạn phim này lên youtube cho đồng bào khắp nơi được xem.

Việt Long: Xin cám ơn và chào cô Lữ Anh Thư.

Lữ Anh Thư: Xin cám ơn đài RFA.

.

Copyright © 1998-2010 Radio Free Asia. All rights reserved.

.

.

.

No comments: