(04/23/2011)
(Bài viết để tặng các chiến sĩ tranh đấu nhânquyền ở Việt nam, và riêng tặng các bạn luật sư Trần Danh San & Triệu BàThiệp cùng các chiến hữu trong Ủy Ban Nhân Quyền Việt nam, nhân kỷ niệm ngày 30Tháng Tư.)
Hồinăm 1980 - 81, cụ Nguyễn Hiến Lê được một người cháu làm cho Liên Hiệp Quốc ởGenève về thăm và đem cho cụ một số sách báo mới xuất bản tại Pháp. Cụ đọcxong, rồi chuyển cho một số anh em chúng tôi mượn để coi nữa. Thật là một điềumay mắn hi hữu, vì sau năm 1975 tại Saigon, rất ít khi chúng tôi lại có đượcsách báo từ bên ngòai để mà đọc.
Trongcuốn sách nhan đề Le Défi Mondial ( Sự Thách đố Tòan cầu) của nhà báo Pháp nổidanh, tôi được đọc đọan văn ông tường thuật lại buổi nói chuyện với Bà IndiraGandhi là Thủ tướng Ấn độ. Và tôi rất tâm đắc với tâm sự của bà Indira thổ lộ vớitác giả là nhà báo Jean Jacques Servan - Schreiber (JJSS) như sau : Vấn đề làlàm sao chúng ta truyền lại được cái ngọn lửa cho thế hệ con cháu tiếp nối cáitruyền thống tốt đẹp của cha ông mình (nguyên văn chữ tiếng Pháp : letransfert de la flamme). Và đó là lý do để bài viết này có nhan đề là Chuyểngiao Ngọn lửa Truyền thống .
I –
Rõ ràng là bà Indira Gandhi ( bà lấy tênchồng, chứ không phải có họ hàng gì với Thánh Gandhi) đã tiếp nối cái sự nghiệplẫy lừng của người cha của bà, đó là Thủ tướng Nehru, người đã cùng sát cánhlâu năm với Thánh Gandhi trong phong trào tranh đấu giành độc lập cho nước Ấn độthóat khỏi sự kềm kẹp của thực dân Anh quốc. Và sau khi bà mất đi, thì đến lượtcon trai của bà là Rajiv Gandhi tiếp nối nắm giữ chức vụ Thủ tướng. Rồi gần đây,lại đến lượt người con dâu của bà là Sonia quả phụ của Rajiv nhập cuộc trong việclãnh đạo chính trị tại Quốc hội Ấn độ.
Thànhra, chỉ riêng trong một gia đình của cố Thủ tướng Nehru, thì đã có đến ba thế hệliên tục tham gia phục vụ tại một quốc gia có dân số đông đảo được xếp vào hạngthứ nhì trên thế giới, sau Trung quốc. Đó là chuyện ở Ấn độ.
II –
Còn chuyện ở Mỹ, thì tôi xin ghi về trườnghợp của một anh bạn mà tôi đã quen biết từ trên 40 năm qua. Đó là anh Stephen Young - người mà chúng ta đều biết đã từng là chiến hữu thân thiết sát cánh lâunăm với cố giáo sư Nguyễn Ngọc Huy - thì nhờ tìm đọc tiểu sử của anh trêninternet, ta cũng thấy được rõ ràng anh Stephen là thứ con dòng cháu giống.Thânphụ của anh là giáo sư và cựu đại sứ Kenneth Todd Young, thì thuộc dòng dõi củacụ cố Winthrop Young là người tham gia chiến đấu thời cách mạng độc lâp chống lạiquân đội Hòang gia Anh hồi năm 1775. Còn thân mẫu Patricia Morris Young, thìthuộc dòng dõi của cụ cố Louis Morris là người đã ký tên trên Bản Tuyên Ngôn Độclập Hoa kỳ thời lập quốc.
Rồi đến bản thân Stephen, thì anh đã từng giữchức vụ Khoa trưởng Trường Luật tại Đại học Hamline ở Minnesota. Anh hiện đangcó sự nghiệp chuyên môn lừng lẫy quốc tế với chức vụ The Global ExecutiveDirector of the Caux Round Table ( Giám đốc điều hành Tòan cầu của Hội nghịBàn tròn Caux). Nhưng điều quý báu nhất của Stephen là anh rất yêu thương gắnbó với Việt nam là quê hương của chị Phạm Thị Hòa người bạn đời của anh, vàcũng là quê ngọai của lũ con của hai anh chị. Họat động của anh rất năng nổ đadạng, phải cần đến một bài viết khác nữa, thì mới trình bày đày đủ chi tiết chorõ ràng được.
III-
Ở Việt nam ta, thì lịch sử đã từng ghi chép nhiều về những danh gia vọng tộc,mà trong nhiều thế hệ, cha ông của họ đã có những đóng góp xuất sắc về nhiều phươngdiện quân sự chính trị, văn hóa xã hội cho đất nước. Trong bài này, tôi muốnghi lại những đóng góp tích cực và liên tục của giới luật gia Việt nam trongvòng trên nửa thế kỷ gần đây vào công cuộc tranh đấu cho tự do, dân chủ và nhânquyền trên quê hương đất nước chúng ta.
A - Bắt đầu, phải kể đến Luật sư Nguyễn Mạnh Tường là người đã đi tiên phong trong sứ mạng tranh đấu cho dân chủ và nhân quyềnngay từ năm 1956 ở Hanoi, lúc mà chính quyền cộng sản còn rất hung hãn quákhích với chiến dịch cải cách ruộng đất. Trong bài diễn văn bất hủ đọc ngày 30tháng 10 năm 1956 tại Mặt trận Tổ quốc, ông đã phê phán thẳng thắn chế độ đươngquyền như sau: Mình tự phụ, tự hàomình có độc quyền tìm thấy và giữ gìn chân lý. Đó là tật tự cao, tự đại của nhàcách mạng.
Trái với lời ta thường nói, ta đã thiếu dân chủ với nhân dân
Sauđó là ông bị trù dập, bị tước bỏ mọi chức vụ, không còn được hành nghề luật sư,không còn được dậy học và gia đình bị lâm vào cảnh túng thiếu ngặt nghèo, đói ănthiếu thuốc men chữa bệnh. Và đó cũng là số phận của rất đông trí thức văn nghệsĩ khác trong Nhóm Nhân văn Giai phẩm từ giữa thập niên 1950 trên đất Bắc.
B- Hai mươi năm sau, lúc cộng sản đã chiếm được tòan thể miền Nam và áp đặt mộtchế độ độc tài sắt máu trên toàn quốc, thì có một nhóm luật sư họp lại với nhauthành lập một tổ chức với danh xưng là : Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam. Và đúngvào ngày 23 tháng Tư năm 1977, Ủy ban đã cho công bố một văn kiện nhan đề là : Tuyên Ngôn Nhân Quyền Của Những Người Việt Nam Khốn Cùng. Luật sư Trần Danh San đại diện Ủy Ban đã công khai tuyên đọc bản Tuyên ngôn này tại công trườngNhà Thờ Đức Bà Saigon. Xin ghi lại một đọan ngắn trong bản giải thích lý dotranh đấu : Chúng tôi tranh đấu để bênh vực con người, và các quyền bất khảxâm phạm của con người. Chúng tôi đấu tranh để giành lại sự tươi mát của tươnglai.
Ngay lập tức, anh San và các bạn đồng chí hướngmà đã ký tên vào văn kiện này thì đều đã bị công an bắt giam, hạch hỏi, kể cảtra tấn trong nhiều năm. Các bạn luật sư này đã nối tiếp tinh thần tranh đấukiên cường bất khuất của bậc đàn anh là Luật sư Nguyễn Mạnh Tường ở Hanoi trướcđây.
C - Và ngọn lửa tranh đấu này đã được chuyểngiao cho thế hệ trẻ hơn hiện nay với những tiêu biểu xuất sắc là Nguyễn Văn Đài, Lê Thị Công Nhân, Lê Công Định, Lê Quốc Quân, Cù Huy Hà Vũ, Nguyễn Bắc Truyển, Lê Trần Luật v.v
Chỉ trong vòng 10 năm gần đây, các bạn luật sư trẻ này đãtham gia nhập cuộc với các bạn đồng lứa tuổi với mình trong công cuộc tranh đấuchống tham ô lãng phí, bảo vệ người dân oan, bảo vệ môi sinh, và nhất là bảo vệsự tòan vẹn của lãnh thổ trước sự xâm lấn của Trung quốc. Họ đều sinh ra, lớnlên và học hành dưới chế độ xã hội chủ nghĩa, thậm chí nhiều người còn là conem từ các gia đình cán bộ đảng viên thuộc lọai cao cấp, trung cấp nữa. Ấy thếmà các bạn trẻ này vẫn quyết tâm kiên trì đấu tranh chống lại cái ác, chống lạinhững điều bất công thất đức đày dãy trong xã hội ngày nay. Và mặc dầu bị sáchnhiễu, bị đe dọa, bị giam cấm tù đày, họ vẫn hiên ngang đi tới theo tiếng gọi củalương tâm trong sáng và noi theo truyền thống trượng phu quân tử của cha ôngmình : Anh hùng thấy sự bất bằng chẳng tha !.
Đâyquả thật là sự tiếp nối, sự kế thừa của chí khí bất khuất của giới sĩ phu trongtruyền thống đạo đức văn hóa tốt đẹp từ ngàn xưa của cha ông chúng ta. Vào giữatháng tư năm 2011 vừa đây, trong buổi họp mặt kỷ niệm của Ủy Ban Nhân Quyền Việtnam do các luật sư Trần Danh San và Triệu Bá Thiệp tổ chức tại vùng LittleSaigon ở Nam California, một thân hữu đã phát biểu : Khi luật sư San đọc BảnTuyên Ngôn Nhân Quyền vào năm 1977 tại Saigon, thì cô Luật sư Lê Thị Công Nhânchưa có sinh ra đời, vì thực tế cô sinh vào năm 1979. Ấy thế mà cô đã hiênngang tuyên bố trước khi bị bắt giữ : Một lần nữa, tôi xin khẳng định tôi không bao giờ thỏa hiệp với cộng sản Việt nam, cho dù điều tồi tệ nhất có thể xảy đến - Sống thế nào thì sống vẫn phải giữ lòng tự trọng và lương tâm của mình.Chỉ có lương tâm và lòng tự trọng của tôi nói với tôi rằng : Không bao giờ đầu hàng.
Lời nói của một cô gái lúc chưa đến 30 tuổi, mà lại được sinh ra và được giáo dục ngay dưới chế độ công sản như thế, thì rõ ràng đã chứng minh rằng : Người cộng sản không thể nào mà dập tắt được cái ngọn lửa yêu nước nông nàn vốn luôn âm ỉ cháy bỏng trong tâm can người Việt, và ngọn lửa này vẫn tiếp tục được lưu chuyển từ thế hệ này sang thế hệ kế tiếp của đại khối dân tộc Việt nam chúng ta vậy.
Và đó chính là niềm hy vọng lạc quan tươi sáng cho quê hương đất nước thân yêu chúng ta trong thế kỷ XXI này./
California,ngày 23 tháng Tư năm 2011
ĐòanThanh Liêm
.
.
.
No comments:
Post a Comment