Friday, January 22, 2010

PHIÊN TOÀ XỬ NHỮNG NGƯỜI BẤT ĐỒNG CHÍNH KIẾN BỊ LÊN ÁN

Phiên tòa xử những người bất đồng chính kiến bị lên án
DCVOnline
Tin Aljazeera, Asia-Pacific
22-01-2010
http://www.dcvonline.net/php/modules.php?name=News&file=article&sid=7100
Nhà nước Việt Nam đang đối diện sự chỉ trích đang gia tăng sau khi họ bỏ tù những nhà bất đồng chính kiến lên tới 16 năm tù về tội cộng tác với người nước ngoài trong một âm mưu cáo buộc nhằm lật đổ nhà nước.

Sau phiên tòa kéo dài chỉ một ngày ở thành phố Hồ Chí Minh hôm qua thứ Tư ngày 20 tháng Một, bốn người bị kết án có “những hoạt động nhằm lật đổ nhà nước nhân dân.”

Sự kết án ông Lê Công Định, một luật sư đấu tranh cho nhân quyền, ông Nguyễn Tiến Trung, một chuyên gia điện toán và cũng là một blogger, cùng với ông Trần Huỳnh Duy Thức, và ông Lê Thăng Long, hai doanh nhân trong lãnh vực internet, đã gây nên sự chỉ trích tức thời từ phía Hoa Kỳ, Anh Quốc và những tổ chức bảo vệ nhân quyền trên thế giới.

Ông Ivan Lewis, chủ nhiệm phòng ngoại giao Anh nói rằng ông “quan tâm sâu sắc” sự tuyên án này và tổng lãnh sự Hoa Kỳ ông Kenneth Fairfax đã lên tiếng kêu gọi thả tự do cho những người này.

“Không một ai có thể bị đi tù vì bày tỏ quan điểm của mình một cách ôn hòa,” ông Lewis nói.
“Tự do ngôn luận và luồng ý tưởng được thông tin không bị ngăn chận, bưng bít là những điều cần thiết cho xã hội và nền kinh tế thăng hoa. Tuyên án như thế này chỉ làm hại cho vị trí của Việt Nam trên trường quốc tế.”

“Mối quan tâm nghiêm trọng”

Phiên tòa ở trung tâm thương mãi cho cả nước Việt Nam kéo dài khoảng tám giờ. Thời gian buộc tội và đọc lời tuyên án trước tòa mất nhiều thì giờ hơn là thời gian nghỉ, mà qua đó những lời buộc tội và tuyên án này được viết ra (DCVOnline: thời gian nghị án).

“Có những quan tâm nghiêm trọng về tiến trình xử án này,”
đại sứ Đan Mạch ông Peter Lysholt Hansen nói với các nhà báo.
Ông Hansen là một trong một nhóm rất ít những nhà ngoại giao được phép theo dõi phiên tòa với những nhà báo khác qua hệ thống truyền hình trong một phòng riêng bên cạnh.
“Chúng tôi sẽ kêu gọi mạnh mẽ nhà nước Việt Nam ân xá cho bốn người này,” ông nói.

Mấy tháng trước khi phiên tòa này bắt đầu, báo chí nhà nước đã đăng tin là tất cả bốn bị cáo này đã nhận tội.
Trước tòa, ông Lê Công Định đã thừa nhận gia nhập đảng Dân chủ Việt Nam vốn bị nhà nước Việt Nam cấm hoạt động, nhưng ông Định xin giảm nhẹ án.
“Tôi không có ý định lật đổ nhà nước nhân dân và tôi cũng đã không có thái độ thù nghịch với nhà nước,” ông nói, và thêm rằng ông đã bị ảnh hưởng bởi tư tưởng phương Tây trong thời gian ông ở ngoại quốc.

Theo những nhà phân tích thời cuộc, phiên tòa này liên hệ đến Đại hội Đảng Cộng sản sẽ xảy ra vào năm tới, là lúc mà những chức vụ cao cấp trong đảng sẽ được xác định.

Tổ chức Ân xá Quốc tế có trụ sở ở Luân Đôn (London) nói rằng những người bị kết án này là “những tù nhân lương tâm” và kêu gọi thả tự do cho họ ngay lập tức.
“Phiên tòa này hoàn toàn là trò hề công lý, bất chấp những nhân quyền căn bản như nguyên tắc gỉa định vô tội và quyền bào chữa của bị can,” nhà nghiên cứu chuyên về Việt Nam của Tổ chức Ân xá Quốc tế, ông Brittis Edman nói với hãng thông tấn AFP.
“Công tố buộc tội bị can mà không cung cấp bất cứ bằng chứng nào để chứng minh cho sự truy tố, buộc tội này.”

© DCVOnline

Nguồn: (1)
Vietnam dissident trial criticised. Aljazeera, News Asia-Pacific, 21 January 2010



No comments: