Ngô
Nhân Dụng
Tuesday,
April 12, 2016 5:44:52 PM
Giáo
Sư Kawaguchi hỏi tôi có đọc tin Ngoại Trưởng Mỹ John Kerry đến thăm đài kỷ niệm
ở Hiroshima chưa? Ðây là tin thời sự duy nhất được ông nhắc tới trong cả bữa
cơm tối ở Tokyo. Báo, đài ở Nhật rất chú ý đến hành động tượng trưng này. Quả
bom nguyên tử đầu tiên trên thế giới do máy bay Mỹ thả xuống Hiroshima ngày 6
tháng 8 năm 1945, 200 ngàn người Nhật chết. Nhiều sử gia nhận xét rằng nếu
không bị hai trái bom nguyên tử thì nước Nhật chắc không đầu hàng sớm. Chiến
tranh sẽ tiếp diễn hàng năm nữa, hàng triệu người Nhật và quân Mỹ sẽ chết. Quân
Nhật sẽ còn chiếm đóng Trung Quốc, Việt Nam, Miến Ðiện, Malaysia, vân vân, và
hàng triệu người dân các nước đó có thể sẽ chết oan vì bom đạn, vì đói và bệnh
dịch.
Khi
đứng trước những đài kỷ niệm ở Hiroshima, tôi cũng thầm cảm ơn các nạn nhân ở
đó, mỗi người chết thay cho mươi người khác, trong đó chắc có tôi. Dân
Hiroshima không được chọn; cái chết bất ngờ tự trên trời rớt xuống. Trái bom nổ
cách mặt đất mấy trăm mét, cây cầu Tương Sinh bay tung lên như chiếc lá, người
ta còn ghi trên tấm bia. Người ra lệnh thả bom và viên phi công thi hành cũng
không biết những người chết là ai. Chiến tranh là một nghiệp báo chung, loài
người lôi kéo nhau vào trong cái guồng máy chém giết, người này chết để cho người
khác sống. Người Nhật và người Mỹ còn đang nhìn lại và suy nghĩ về cái nghiệp họ
cùng trải qua.
Trong
lịch sử loài người, nhiều cuộc chiến tranh được chấm dứt, hoặc có thể tránh được
nếu người ta dám hành động một cách quyết liệt. Tôi kể lại cho Giáo Sư
Kawaguchi và cháu Aki Tanaka nghe về cuộc xâm lăng của quân nhà Tống, vào đời
nhà Lý ở Việt Nam. Mấy trăm ngàn quân Tống kéo sang, vua, tướng, và quân, dân
Việt Nam nhất định kháng cự. Quân Ðại Việt lập đồn phòng thủ, quân hai bên gờm
nhau hai trên hai bờ sông Như Nguyệt. Cuối cùng, quân Tống phải rút về sau vài
trận đụng độ, vì lính của họ mắc bệnh chết nhiều quá. Nếu vua Lý Nhân Tông và
Lý Thường Kiệt run sợ, thì chắc quân Tống đã chiếm được nước ta rồi.
Trong
suốt lịch sử nước ta, người Việt đã kháng cự được âm mưu đồng hóa và các cuộc
xâm lăng của vua quan Trung Quốc nhờ dân ta sống ở phương Nam, người Hán phương
Bắc không chịu được thời tiết, khí hậu; họ bó tay trước sức tấn công của các
loài vi khuẩn và bệnh tật mới lạ. Thiên nhiên là đồng minh lớn nhất của dân tộc
mình, giới lãnh đạo người Việt biết như vậy. Và họ luôn luôn sử dụng sức hỗ trợ
của các đồng minh đó. Vì nhìn trên bản đồ, dân tộc Việt thấy chỉ có một cường
quốc duy nhất “ở trên đầu” mình. Nước Ðại Việt cô đơn hoàn toàn, chung quanh
không có một quốc gia nào đủ sức giúp mình chống lại các đạo quân Hán, Ðường, Tống,
Nguyên, Minh, Thanh. Ngược lại, các ông vua nhà Nguyên, nhà Thanh còn tìm cách
liên kết với các vua chúa Chiêm Thành, Chân Lạp để cô lập dân Việt.
Trong
thế kỷ 21 này, người Việt Nam không thể nương tựa vào các “đồng minh cũ” được nữa.
Nếu xâm lăng Việt Nam, quân Trung Quốc có thể vượt qua các chướng ngại như “lam
sơn, chướng khí” và các loài vi khuẩn.
Nhưng
ngược lại, dân tộc Việt bây giờ cũng không còn một mình phải chống chọi với tất
cả sức nặng của hơn một tỷ người Trung Hoa nữa. Tất cả thế giới liên hệ với
nhau trong mạng lưới kinh tế toàn cầu, rút dây thì động rừng, khu rừng lan rộng
khắp mặt địa cầu.
Vì
vậy, trong Hội Nghị G-7 của bảy cường quốc kinh tế, ngoại trưởng cả bảy nước đã
lên tiếng cảnh cáo Trung Cộng về vấn đề an toàn tại Biển Ðông. Bản tuyên bố
chung G-7 viết: “Chúng tôi mạnh mẽ phản đối bất cứ hành động đe dọa,
ức hiếp hay khiêu khích đơn phương nào có thể thay đổi nguyên trạng và làm tình
hình căng thẳng hơn.”
Những
hành động đe dọa, ức hiếp, khiêu khích nhắm vào nước nào, ngoài Việt Nam,
Philippines, Indonesia và Malaysia? Bản văn còn nói cụ thể, rõ ràng hơn, kêu gọi
“tất cả các nước” ngưng những hành động “bồi đắp đảo nhân tạo,... xây dựng tiền
đồn và sử dụng chúng cho các mục đích quân sự,...” Nói “tất cả các nước” nhưng
ai cũng hiểu bảy vị ngoại trưởng nhắm vào chính quyền Cộng Sản Trung Quốc.
Thủ Tướng Nhật Shinzō Abe và ngoại trưởng
Fumio Kishida đã thành công khi đòi ghi vấn đề Biển Ðông nước ta vào nghị trình
cuộc họp G-7 năm nay.
Bắc Kinh đã công khai phản đối việc bảy nước đem vấn đề này ra thảo luận. Trong
cuộc họp tại thành phố Lubeck, nước Ðức năm 2015, bảy quốc gia chỉ nhắc tới quy
tắc “tự do hàng hải” mà không ám chỉ đến các hành động “đe dọa, ức hiếp, khiêu
khích” của Trung Cộng ở Ðông Nam Á. Năm ngoái, các nước Châu Âu vẫn còn dè dặt
không muốn dính líu tới các xung đột ở vùng biển xa xôi này. Nhưng năm nay hai
ông Abe và Kishida đã cương quyết không lùi bước, và sau cùng họ thành công. Mỹ,
Nhật Bản và các nước Châu Âu đã “leo thang” thêm một bước bằng hành động cảnh
cáo mới nhắm thẳng vào chính quyền Trung Cộng.
Các
nước Châu Âu đã chấp nhận tiến một bước mạnh hơn vì những hành động vi phạm luật
biển quốc tế của Trung Cộng, hiển nhiên âm mưu quân sự hóa vùng “lưỡi bò” của họ.
Họ còn được cả Mỹ lẫn Nhật Bản thúc đẩy, bằng hành động. Mỹ đã kêu gọi các nước
khác tăng cường việc tuần thám ở Biển Ðông. Nhật Bản công khai hỗ trợ các nước
Ðông Nam Á bảo vệ chủ quyền trên biển.
Nguyên
nhân chính khiến các cường quốc dấn thân mạnh hơn vào trong khu vực đầy xung đột
này là kinh tế.
Trung
Cộng không phải là một đe dọa quân sự đối với các cường quốc G-7. Nhưng nếu
Trung Cộng kiềm chế được các nước Ðông Nam Á và đóng vai “bá chủ” trong vùng biển
này, thì kinh tế cả Mỹ, Nhật, Ấn Ðộ, và Châu Âu cũng lệ thuộc vào chính sách của
Bắc Kinh. Trên thế giới ngày nay, không một nước nào, kể cả các quốc gia “nhỏ”
như Singapore, Malaysia, Indonesia, chấp nhận để một cường quốc xưng hùng xưng
bá kiểm soát quyền giao thương và quyền sống của nước mình.
Năm
1941, chính quyền quân phiệt Nhật Bản quyết định bất ngờ tấn công hạm đội Mỹ tại
Cảng Trân Châu sau khi hải quân Anh, Mỹ phong tỏa vùng biển Ðông Nam Á, ngăn đường
tiếp tế nguyên liệu và dầu lửa, kinh tế Nhật bị tắc nghẽn. Muốn tránh một cuộc
chiến tranh Châu Á trong thế kỷ 21, muốn tránh không xảy ra những vụ Hiroshima
mới, cả thế giới phải góp tay ngăn chặn ý định xưng hùng xưng bá bằng Ðường Lưỡi
Bò, Ðường Chữ U, hay “Cửu Ðoạn Tuyến” của đảng Cộng Sản Trung Hoa.
Cuộc
xâm lược của Trung Cộng diễn ra với chiến lược “cắt giò” (salami slicing) từng
khúc một, hoặc nói như Tướng Trương Thiệu Trung (Zhang Zhaozhong, 張召忠), đó là chiến lược
“lột cải bắp” chầm chậm từng lá cải một. Nước Việt Nam bất hạnh trở thành khúc
giò đầu tiên Bắc Kinh đã và đang tiếp tục cắt. Ðảng Cộng Sản Việt Nam đã “dọn cỗ” sẵn cho Trung Cộng kể
từ khi mời các cố vấn Hồng Quân qua chỉ đạo chiến tranh, từ đó càng ngày càng lệ
thuộc. Chính sách ngoại giao “kết bạn đồng chí” sai lầm từ năm 1950 đã đặt dân
tộc vào tình trạng đau đớn ngày nay.
Quân
nhà Tống trước đây 10 thế kỷ chỉ tấn công nước Ðại Việt. Ngày nay Trung Cộng muốn
chiếm cả vùng biển Ðông Nam Á để mở “Con đường Tơ Lụa trên biển” sang tới Châu
Âu. Năm ngoái, Trung Cộng đã được phép lập một căn cứ quân sự ở Djibouti, cựu
thuộc địa Pháp ở bờ biển bán đảo Á Rập. Ấn Ðộ, các nước Trung Ðông, và cả Châu
Âu phải lo canh phòng. Tham vọng của các hoàng đế đỏ có giới hạn nào không?
Nước
Việt Nam bây giờ đang trở thành con sông Như Nguyệt cho cả vùng Ðông Nam Á và
cho cả thế giới. Dân tộc Việt phải đóng vai Lý Thường Kiệt. Các cường quốc cần
ngăn không cho quân xâm lăng tiến qua con sông Như Nguyệt này, bóc lá cải Việt
Nam rồi bóc thêm những lá cải khác! Hội Nghị G-7 đã công nhận sự thật đó. Phong
trào “NO U” của dân Việt đang được cả thế giới ủng hộ. Ðây là lúc dân Việt Nam
phải hành động cương quyết, mạnh mẽ hơn. Không thể chỉ tiếp tục phản đối suông
nữa! Năm 2014 chính quyền Hà Nội đã phản đối vụ Hải Dương 981 hơn 40 lần, cuối
cùng đâu vẫn đó! Hiện nay chúng ta không cần các loài vi trùng, vi khuẩn giúp
“ngăn đường giặc Hán,” vì chúng ta có cả thế giới đứng sau lưng. Thắng trong trận
sông Như Nguyệt của thế kỷ 21 này, loài người sẽ tránh được một cuộc chiến
tranh thế giới mới và những vụ Hiroshima khác.
Ðiều
đáng lo nhất bây giờ là những người cầm quyền ở Việt Nam hiện nay không dám
đóng vai Lý Thường Kiệt! Không ai dám đọc câu thơ “Nam quốc san hà” cổ động
toàn dân: “Ðất, Biển Việt Nam thuộc chủ quyền của dân Việt Nam! Như mệnh trời,
cả thế giới ai ai cũng công nhận!”
No comments:
Post a Comment