Friday, May 27, 2011

TRANG WEB THÔNG LUẬN BỊ CƯỚP TÊN MIỀN (Người Việt)


Người Việt
Friday, May 27, 2011 3:25:34 PM

LTS. Thông Luận, cơ quan ngôn luận của Tập Hợp Dân Chủ Ða Nguyên, cho biết tên miền của họ, www.thongluan.org, bị tin tặc cướp mất từ ngày 30 Tháng Tư. Trong khi xúc tiến việc đòi lại tên miền và truy lùng tin tặc, Thông Luận quyết định thành lập trang web www.ethongluan.org
để tiếp tục hoạt động trong khi chờ đợi kết quả cuộc tranh tụng. Nhân dịp này, ông Nguyễn Gia Kiểng, thường trực BLÐ THDCÐN, trả lời phỏng vấn nhật báo Người Việt liên quan đến sự việc, do Ðinh Quang Anh Thái thực hiện.

Trang web Thông Luận tạm thời tại www.ethongluan.org. (Hình chụp qua Internet)


-Ðinh Quang Anh Thái (NV): Về mặt pháp lý, tại sao công ty Network Solution nơi Thông Luận đăng ký tên miền, lại chuyển giao tên miền của quý ông cho một công ty khác một cách tự nhiên như vậy mà không hỏi ý kiến các ông?
-Nguyễn Gia Kiểng: Bọn tin tặc mạo danh người đại diện Thông Luận yêu cầu Network Solutions (NS) chuyển tên miền của Thông Luận sang công ty OnlineNIC. NS cho biết đã thông báo cho đại diện trang web Thông Luận qua một email để yêu cầu xác nhận việc di chuyển này, nhưng đại diện Thông Luận không hề nhận được vì email của NS được gửi tới địa chỉ email của tin tặc thay vì tới địa chỉ email của người đại diện Thông Luận.
Sau khi đã di chuyển sang công ty mới chúng lại mạo danh Thông Luận một lần nữa để làm thủ tục chuyển giao tên miền cho chúng. Tại sao chúng có thể làm được việc này còn là một dấu hỏi. Có thể chúng đã đánh cắp được địa chỉ email liên lạc và mật khẩu của người đại diện Thông Luận, hoặc chúng đã xâm nhập được cơ sở dữ kiện của NS bằng một thủ thuật khác, để rồi từ đó chuyển tên miền một cách “hợp lệ” theo quy định của công ty. Theo NS thì công ty OnlineNIC cho biết cũng nhận được thư của người đại diện Thông Luận yêu cầu chuyển nhượng tên miền cho bọn tin tặc, dĩ nhiên đây cũng là hành động mạo danh.
Ðó là những gì công ty NS giải thích với chúng tôi. Chúng tôi đang đòi NS và OnelineNIC chuyển cho chúng tôi mọi văn kiện về việc di chuyển và sau đó chuyển nhượng tên miền này. NS tỏ ra lúng túng, mới đầu xin lỗi và cho biết sẽ thu hồi lại tên miền, sau đó lại nói là không thể thu hồi được và yêu cầu chúng tôi trực tiếp đứng ra truy tố tin tặc nhưng cũng không cung cấp cho chúng tôi tài liệu nào cả. Cách ứng xử này dĩ nhiên là không ổn trước luật pháp.

-NV: Ông cho rằng CS Hà Nội chủ mưu vụ cướp tên miền của Thông Luận, nếu quả thật như vậy thì có cách nào trừng phạt kẻ phạm pháp?
-Nguyễn Gia Kiểng: Trước hết phải ghi nhận một thắng lợi của đối lập dân chủ: chính quyền cộng sản Việt Nam phải sử dụng cả một đội ngũ công an khoa học với hàng trăm chuyên viên mạng để đánh phá các trang báo điện tử và các blog bởi vì các tiếng nói dân chủ đã có ảnh hưởng khiến họ phải sợ. Không những sợ mà họ còn thú nhận bất lực vì bình thường ra họ có cả ngàn tờ báo đủ loại, báo giấy cũng như báo mạng, để trả lời nhưng họ không có gì để nói cả. Họ không có tư tưởng chính trị, không có dự án chính trị, không có gì để đề nghị và thuyết phục cả. Qua những hành động đạo tặc này không những chính quyền cộng sản tự bôi bẩn mặt mà còn thú nhận bỏ cuộc trên mặt trận lý luận. Một qui luật lịch sử là một chế độ đã thất bại trên mặt lý luận thì sớm hay muộn cũng sẽ sụp đổ.
Vấn đề là xác định được những tên tin tặc. Việc này phức tạp nhưng ngày càng có thể làm được, kỹ thuật tin học hiện nay đã tiến bộ nhiều và khả năng truy tầm cũng được nâng cao nhiều. Anh em chuyên viên trong Tập Hợp Dân Chủ Ða Nguyên cho tôi hay là họ đã nắm được khá nhiều dữ kiện đặc sắc và quan trọng về bọn giặc mạng và cũng có cả những dấu hiệu là chúng bắt đầu sợ bị phát giác.
Cần nhắc lại mục tiêu chính của chúng tôi là để cảnh báo công luận thế giới và Việt Nam về phong cách đạo tặc của nhà nước cộng sản Việt Nam và để ngăn chặn những đánh phá thô bỉ đã kéo dài quá lâu mà nhiều web và blog đã là nạn nhân.

-NV: Ông nói rằng CS Hà Nội mượn bàn tay Trung Quốc để đánh phá Thông Luận. Hẳn rằng luận cứ này phải có chứng cớ cụ thể?
-Nguyễn Gia Kiểng: Ðúng thế, theo những dữ kiện chúng tôi có do phân tích những thông tin do chính tên tin tặc cung cấp thì hắn mang một tên Trung Quốc và đăng ký tại Hồng Kông. Thực ra chúng ta có thể lý luận và hiểu được một cách tự nhiên: ngoài chính quyền CSVN, ai có lý do và phương tiện để thực hiện những hành động đạo tặc đối với các cơ quan truyền thông đối lập và độc lập? Chúng ta càng có lý do để tin như vậy vì không một trang web nào bị đánh phá rồi bị tống tiền sau đó cả, như vậy những đánh phá không nhắm làm tiền mà chỉ nhắm mục tiêu đánh phá những tiếng nói dân chủ. Chỉ có chính quyền CSVN có nhu cầu đó.

-NV: Không chỉ Thông Luận, nhiều trang nhà khác của người Việt hải ngoại đã nhiều lần bị bọn tin tặc tấn công; liệu có cách nào liên kết với nhau thành một tiếng nói chung để chống lại tệ nạn phá hoại nhằm lành mạnh hóa sinh hoạt trên không gian mạng?
-Nguyễn Gia Kiểng: Ý kiến tuyệt vời! Các cơ quan truyền thông hải ngoại nên thành lập với nhau một hiệp hội với một quỹ chung để tự vệ. Hiệp hội này nên đăng ký tại Mỹ vì phần lớn các công ty cung cấp tên miền và dịch vụ Internet đều ở Mỹ, và nên chọn sẵn một văn phòng luật sư tại Mỹ để phản ứng ngay khi một trong những thành viên bị tấn công. Chúng tôi sẽ tích cực tham gia và đóng góp về tài chính cũng như kỹ thuật.

-------------------------------

Ban Biên Tập Thông Luận
Thứ ba, 24 Tháng 5 2011 18:58

Hãy hỗ trợ chúng tôi!
Vấn đề của chúng tôi cũng là của mọi người dân chủ

Chúng tôi xin thông báo trước công công luận sự kiện sau đây:

Từ ngày 30-4-2011 ban biên tập Thông Luận không còn vào được báo điện tử Thông Luận (www.thongluan.org) nữa. Trang báo này đã bị cướp đoạt. Bọn tin tặc giữ nguyên giao diện và địa chỉ toà soạn cũng như nội dung của tờ báo cho đến tháng 3-2011 và thỉnh thoảng thêm một bài tạo ấn tượng là trang báo vẫn còn là của Tập Hợp Dân Chủ Đa Nguyên nhưng không được cập nhật.

Liên lạc với công ty Network Solution, nơi đăng ký tên miền thongluan.org chúng tôi được cho biết là tên miền này đã được chuyển sang một công ty khác, công ty OnlineNIC, do một công ty ở Hồng Kông làm dịch vụ bảo quản tên miền có tên là Domain ID Shield Service giữ thay cho một kẻ dấu mặt. Theo yêu cầu của chúng tôi Network Solution đã liên lạc với OnlineNIC và được biết là kẻ dấu mặt này đã mạo danh người đại diện Thông Luận để chuyển tên miền cho hắn. Bọn giặc mạng này sau khi đã mạo danh Thông Luận để cướp tên miền cũng đã vào được cơ sở dữ kiện của Thông Luận đặt tại một công ty khác để ăn cắp nội dung và đưa lên mạng.

Tóm lại trang Web www.thongluan.org hiện đang nằm trong tay bọn tin tặc.

Chúng tôi đang xúc tiến công việc đòi lại tên miền và truy lùng bọn giặc mạng để đưa chúng ra trước pháp luật. Cố gắng này có thể đòi hỏi một thời gian đáng kể. Do đó chúng tôi quyết định thành lập trang Web www.ethongluan.org này để tiếp tục hoạt động truyền thông trong khi chờ đợi kết quả cuộc tranh tụng.

Xin nhắc lại để nhấn mạnh một lần nữa là từ nay báo điện tử của THDCĐN là www.ethongluan.org.

Việc cướp đoạt tên miền và đánh phá các báo mạng bằng những hành động đạo tặc như gửi vi trùng, xóa hoặc thay đổi nội dung, tạo các đợt sóng thần truy cập giả do một robot phát ra làm tê liệt máy phục vụ, lan truyền địa chỉ gian để chuyển hướng những truy cập sang một trang Web gian v.v. là sự kiện đã xuất hiện từ vài năm nay và ngày càng được triệt để hóa và tinh vi hóa. Chính quyền cộng sản Việt Nam đã sử dụng cả một đội ngũ công an khoa học với hàng trăm chuyên viên mạng cho hành vi đạo tặc này. Hầu hết các báo mạng của những người và tổ chức dân chủ đối lập hoặc độc lập với chính quyền cộng sản Việt Nam đều đã bị đánh phá. Báo điện tử Thông Luận đã là đối tượng được đặc biệt chiếu cố từ hơn ba năm qua, có khi nhiều lần trong cùng một ngày.

Cho đến nay phản ứng của chúng ta đã chỉ giản dị là phục hồi lại nội dung đã bị phá hoại, sử dụng một tên miền khác mỗi khi bị cướp đoạt tên miền. Tình trạng này không thể tiếp tục, những hành động đạo tặc phải bị ngăn chặn và trừng phạt để lành sạch hóa không gian mạng. Chúng tôi quyết định phản công đòi lại tên miền, truy lùng các thủ phạm và đưa chúng ra trước pháp luật và công luận. Dù đây là chọn lựa vất vả và tốn kém nhưng chúng tôi sẽ làm.

Cuộc đấu tranh của chúng tôi trước hết nhắm ngăn chặn một hành động phạm pháp nghiêm trọng mà nhiều người và cơ quan ngôn luận đã và sẽ còn là nạn nhân. Đó cũng là cuộc đấu tranh chung của mọi người và tổ chức dân chủ mà vũ khí chính là truyền thông.

Cố gắng này có thể đòi nhiều thời gian và phí tổn vì hiện nay không gian mạng còn phức tạp và luật pháp mạng còn nhiều thiếu sót nhưng chúng tôi đã có chuẩn bị và có lý do vững chắc để tin rằng sẽ đạt kết quả, nghĩa là sẽ vạch mặt được bọn tin tặc và khiến chúng bị luật pháp trừng trị. Hãy yểm trợ chúng tôi, trước hết là bằng cách lên tiếng bênh vực một trong những quyền con người căn bản nhất và một tổ chức dân chủ, sau nhiều nhẫn nại, không còn chọn lựa nào khác hơn là phản công lại những đánh phá đạo tặc.

Nhưng ai có lý do và phương tiện để thực hiện những hành động đạo tặc này? Hỏi cũng là trả lời. Đó chỉ có thể là chính quyền cộng sản Việt Nam. Trong lần đánh phá này các dữ kiện mà chúng tôi có trong tay cũng chứng tỏ họ đã mượn bàn tay của công an mạng Trung Quốc. Thêm một chỉ dấu về sự câu kết giữa hai chế độ bạo ngược.

Nhưng tại so họ thấy có nhu cầu phải đánh phá các tiếng nói đối lập và độc lập? Tại sao một chính quyền lại phải hạ mình hành động lén lút như một bọn trộm cắp? Đó là vì những tiếng nói dân chủ trung thực đã có trọng lượng khiến họ phải sợ và vì chính họ có sẵn bản chất đạo tặc.

Quan trọng hơn, đó là vì họ không còn gì để nói. Như mọi chế độ độc tài còn lại sau khi bức tường Berlin sụp đổ, chính quyền cộng sản Việt Nam không còn gì để nói, không có gì để đề nghị và thuyết phục. Dù có hơn một ngàn tờ báo đủ loại nhưng họ không có gì để biện luận và thông tin cả vì mọi lý luận nghiêm chỉnh đều chỉ chứng minh chế độ không còn lý do tồn tại và mọi thông tin trung thực đều chỉ có tác dụng phơi bày sự tồi dở và gian trá của họ. Sự đoạn tuyệt giữa chính quyền cộng sản và nhân dân Việt Nam đã dứt khoát. Vũ khí duy nhất của chế độ chỉ còn là đàn áp.
Nhưng không một chính quyền nào có thể tồn tại nếu chỉ thuần túy dựa trên đàn áp. Mọi chính quyền, trong lịch sử của mọi dân tộc, muốn tồn tại được đều phải dựa trên hai cột trụ thuyết phục và khuất phục, trong đó thuyết phục là chính, bạo lực chỉ dùng để khuất phục một thiểu số không thể thuyết phục. Chế độ cộng sản Việt Nam chỉ đứng trên một chân, và một chân yếu. Nó chắc chắn sẽ bị đào thải. Trong thế tuyệt vọng đó nó đã luống cuống đánh phá những tiếng nói mà nó không thể dập tắt. Nhưng đây cũng chỉ là một phản ứng tuyệt vọng. Trong thời đại bùng nổ của truyền thông và các phương tiện truyền thông này một tiếng nói tạm thời bị ngăn trở sẽ có nhiều tiếng nói khác cất lên, một trang Web tạm thời bị gián đoạn sẽ có thêm mười trang Web khác. Vô vọng.

Không những vô vọng mà còn dại dột bởi vì sẽ càng bị lên án trước cả công luận lẫn luật pháp. Chúng tôi sẽ có quyết tâm và sự kiên trì cần thiết.

Thông Luận
.
.
.

No comments: