Friday, February 13, 2009

VĂN BÚT QUỐC TẾ YÊU CẦU THẢ HỒ THỊ BÍCH KHƯƠNG


Văn Bút Quốc Tế Đòi Thả Ngay Nhà Dân Chủ Hồ Thị Bích Khương
Việt Báo
Thứ Năm, 2/12/2009, 12:00:00 AM
http://www.vietbao.com/?ppid=45&pid=4&nid=140772
(Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ)

Văn Bút Quốc Tế đòi phóng thích tức khắc và vô điều kiện bà Hồ Thị Bích Khương -- Nhà tranh đấu cho Nhân Quyền bị giam nhốt bất công và bị tra tấn tàn bạo trong trại tù.
Ngày 11 tháng 2 năm 2009, trong một Kháng Nghị Thư phổ biến trên Mạng lưới toàn cầu "Can thiệp Khẩn cấp", Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh vực Nhà Văn bị cầm tù phản đối việc nhà cầm quyền Việt cộng giam cầm độc đoán bà Hồ Thị Bích Khương suốt gần hai năm qua. Ủy Ban đòi phóng thích tức khắc và vô điều kiện nữ tù nhân ngôn luận, chiếu theo Điều thứ 19 của Bản Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị.

Mở đầu Kháng Nghị Thư, Văn Bút Quốc Tế bày tỏ sự quan ngại sâu xa khi được tin báo rằng bà Hồ Thị Bích Khương đã bị hành hung, tra tấn, ngược đãi trong tù và sức khỏe của bà rất suy yếu.
Cần nhắc lại, viện dẫn Điều thứ 88 Hình Luật CSVN, công an đã bắt tạm giam bà Hồ Thị Bích Khương ngày 25 tháng 4 năm 2007 tại một quán Café Internet thị trấn Nam Đàn, tỉnh Nghệ An. Bà Hồ Thị Bích Khương là hội viên Khối 8406 tranh đấu cho Tự Do Dân Chủ, đã sử dụng Internet, làm thơ, viết bài và bênh vực Nhân Quyền. Một năm sau khi bắt giam bà Hồ Thị Bích Khương, đến ngày 24 tháng 4 năm 2008, viện dẫn thêm Điều 258 Hình Luật CSVN, tòa án nhân dân thành phố Vinh mới âm thầm lén lút kết án bà 2 năm tù và 3 năm quản chế. Ngày 27 tháng 6 năm 2008, tòa xử phúc thẩm bà Hồ Thị Bích Khương đã giữ nguyên bản án sơ thẩm. Công cụ luật hình của guồng máy bạo lực đã trừng phạt bà vì chế độ độc tài cộng sản không chấp nhận được những bài bà viết tố cáo bất công xã hội và vi phạm Nhân Quyền phổ biến trên các Trang Thông tin điện tử ở hải ngoại. Thật sự Bà Hồ Thị Bích Khương được biết tiếng vì là tác giả của nhiều bài viết ủng hộ Dân Oan, gồm có những nữ nông dân cô thế bị cường quyền chiếm đoạt đất đai, tài sản. Ngay sau khi câu lưu bà, lực lượng an ninh đến khám nhà bà ở xóm 4, xã Xuân Hoà để tịch thu máy vi tính, máy ghi âm cùng những bài bà viết và hồ sơ khiếu kiện của Dân Oan.

Hiện bà Hồ Thị Bích Khương bị nhốt biệt lập (có thể bị cùm chân ban đêm) tại trại lao công cưỡng bách số 6, xã Thanh Mỹ, huyện Thanh Chương, tỉnh Nghệ An. Ngày 30 tháng 10 năm 2008, bà Hồ Thị Lan, chị ruột của nữ tù nhân, đi thăm về có mang theo những tin tức đen tối về tình trạng giam giữ và đối xử trong trại tù. Trả lời cuộc phỏng vấn của phóng viên Gia Minh đài Á châu Tự Do ngày 9 tháng 11 năm 2008, bà Hồ Thị Lan nói rằng: Vừa rồi, lúc tôi đến đó từ buổi sáng, nhưng mà chờ đến chiều, gần 3 giờ mới được gặp. Lúc thấy công an dẫn Khương ra, thì tôi có nói là “Khương à, không biết ra răng mà người ngợm bây giờ lại gầy xanh xao như thế?” Khương có nói là Khương bị công an đánh chết ngất ngày chuyển trại và bữa ni là đang nằm trạm xá.

Văn Bút Quốc Tế ghi lại theo nguồn tin thì thân thể bà Hồ Thị Bích Khương mang nhiều vết đánh đập bầm tím. Thêm một tội ác bất nhân nữa là mặc dù tình trạng sức khỏe tồi tệ như vậy mà bà Hồ Thị Bích Khương không được phép cho thân nhân gia đình đến thăm nuôi, săn sóc.

Trước đây, bà Hồ Thị Bích Khương từng bị giam cầm tại trại Hỏa Lò (ngoại ô Hà Nội) hồi tháng ba năm 2005 rồi bị kết án 6 tháng tù cũng vì những bài viết đối kháng của bà. Sau khi được thả ra, bà còn thường xuyên bị bắt giữ ngắn hạn và bị sách nhiễu, kể cả những vụ hăm dọa và hành hung. Chiều ngày 12 tháng 2 năm 2007, sau khi rời quán Café Internet thị trấn Nam Đàn và đạp xe về nhà, bà bị thương nặng vì một kẻ lạ mặt bất thình lình lao thẳng xe gắn máy vào bà. Kẻ cố ý gây tai nạn có thể là một nhân viên cảnh sát an ninh, cùng bọn với hai tên khác cũng chạy xe gắn máy. Bà té xuống đường, chảy máu ở đầu và cánh tay, bất tỉnh rất lâu trước khi được đồng bào địa phương đưa vào bệnh viện.

Vì nhiều lý do, Văn Bút Quốc Tế chỉ kiểm nhận được trường hợp tù nhân ngôn luận Hồ Thị Bích Khương từ tháng 11 năm 2008.
Bà Hồ Thị Bích Khương sinh năm 1967, cùng quê hương với vua Mai Hắc Đế và nhà chí sĩ ái quốc dân tộc Phan Bội Châu. Bà có gia đình và có đứa con trai duy nhứt, cháu Đức, 11 tuổi. Tháng 6 năm 2006, chồng bà đã mất đột ngột trong lúc bà đang tham gia hoạt động xa nhà. Bà làm đơn tố cáo những kẻ sát nhân vô danh trước cái chết đầy bí ẩn của chồng bà. Công an phán quyết rằng chồng bà đã bị ‘’chết đuối’’ trong lúc bà biết chồng bà có thể bơi qua an toàn những con sông rộng lớn như sông Lam ở Nghệ An.

Văn Bút Quốc Tế sẽ gởi Kháng Nghị Thư này đến Chủ tịch, Thủ tướng cùng bộ trưởng văn hóa và thông tin CHXHCNVN. Văn Bút Quốc Tế cũng yêu cầu các Trung tâm Văn Bút trên toàn thế giới gởi ngay Kháng Nghị Thư tương tự đến nhà cầm quyền Hà Nội, để
- đòi phóng thích bà Hồ Thị Bích Khương tức khắc và vô điều kiện tuân theo Điều 19 Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị mà họ đã ký kết;
- yêu cầu đảm bảo cho bà được an toàn về tâm thần cùng thể chất và đảm bảo rằng những quyền căn bản của bà được tôn trọng, tuân thủ Điều 7 và Điều 10 (1) Công Ước Quốc Tế về các Quyền Dân Sự và Chính Trị;
- Thúc giục nhà cầm quyền Hà Nội cho bà được tiếp nhận khẩn cấp tất cả những sự săn sóc thuốc men cần thiết và được thân nhân gia đình thăm nom.

(Nguồn tin: nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt, hội viên Trung Tâm Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại, Nhà Văn Việt Nam Lưu Vong và Trung Tâm Âu Châu VBVNHN. Tài liệu: LHNQVN-TS).

----------------------------------------------------------------------------------------------
Kháng Nghị Thư của Ủy Ban Văn Bút Quốc Tế Bênh Vực Nhà Văn bị cầm tù
Nguyên văn Anh Ngữ


International PEN . Writers in Prison Committee
RAPID ACTION NETWORK

11 February 2009 RAN 09/09
Envoyé: mercredi, 11 février 2009 14 :05
RAN 09/09

VIETNAM: Detained writer ill-treated

The Writers in Prison Committee (WiPC) of International PEN is seriously concerned about reports that leading Internet writer, poet, human rights defender and member of the pro-democracy group Bloc 8406, Ho Thi Bich Khuong, has been ill-treated and is in poor health. She is serving a two-year sentence for publishing reports on overseas websites. International PEN is calling for her immediate and unconditional release in accordance with Article 19 of the United Nations International Covenant of Civil and Political Rights and seeks assurances of her well being. It urges that she is given full access to all necessary medical care as a matter of urgency, and that she is allowed family visits.

According to International PEN’s information, Ho Thi Bich Khuong was arrested on 25 April 2007, at an internet café in Nam Dan district, Nghe An province, central Vietnam , for publishing reports on overseas websites on social injustice and human rights violations. She is known for her writings in support of ‘Dan Oan’, women farmers who have had their land seized. Ho Thi Bich Khuong’s computer and documents were confiscated from her home after her arrest.

Charged with ‘storing cultural products with contents against the Socialist Republic of Vietnam’ under Article 88 of the Penal Code, Ho Thi Bich Khuong was sentenced to two years in prison and three years’ administrative detention on 24 April 2008 by a provincial court in Nghe An. She is currently detained at Labour Camp 6, Thanh My village, Thanh Chuong district, Nghe An Province, where she is held in solitary confinement. Her sister reported after visiting her on 30 October 2008 that she has heavy bruising from ill-treatment in prison, and that she is in poor health. Since December 2008 she has been reportedly denied family visits.

Ho Thi Bich Khuong was previously detained in March 2005 and sentenced to six months in prison for her dissident writings. After her release she was subject to frequent brief detentions and harassment, including threats and attack. On 12 February 2007 she was seriously injured after being hit by a motorcyclist, thought to be a member of the security police. Her current imprisonment was not known to PEN until November 2008.

Ho Thi Bich Khuong was born in 1967. In June 2006 her husband drowned in the Lam river under unexplained circumstances. She has a ten-year-old daughter*.

For the BBC’s country profile on Vietnam :
http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/country_profiles/1243338.stm

Please send appeals:

- Calling for the immediate and unconditional release of Ho Thi Bich Khuong in accordance with Article 19 of the United Nations International Covenant of Civil and Political Rights (ICCPR) to which Vietnam is a signatory;

- Seeking assurances of Ho Thi Bich Khuong’s well being and guarantees that her basic rights are being respected, in accordance with Article 7 and Article 10 (1) of the ICCPR;

- Urging that she is given full access to all necessary medical care as a matter of urgency, and that she is allowed family visits.

(…)


No comments: