Chân Như, phóng viên
RFA
2015-12-16
2015-12-16
LS Nguyễn Văn Đài
trong một cuộc gặp với Thượng nghị sĩ John McCain tại Tòa đại sứ Hoa Kỳ ở Hà Nội
trước đây. File photo
Vào
sáng ngày 16 tháng 12, LS Nguyễn Văn Đài, người từng nhận án 4 năm tù giam về
hành vi tuyên truyền chống nhà nước XHCNVN lại một lần nữa đã bị cơ quan an
ninh điều tra bắt giam theo điều 88 bộ luật hình sự.
Từ Hà Nội, chị Khánh,
vợ của LS Nguyễn Văn Đài đã cho phóng viên Chân Như của Đài Á Châu Tự Do biết về
thông tin sau đây:
“Sáng
nay chồng em có cuộc gặp ở bên EU, thế thì chồng em đã đi từ sáng, em cứ nghĩ
là đi bình thường thôi, sau đó thì em cũng không để ý anh ấy ra khỏi nhà lúc 7
giờ 7 giờ 30 gì đó em cứ nghĩ là đi như bình thường thôi. Công An thì em thấy họ
canh từ đêm ngày hôm qua; họ đã canh suốt dưới nhà em rồi.
Thế
xong lúc 8:30 thì anh ấy quay trở về nhà thì lúc đó rất đông có khoảng mấy chục
người đến và sau đó họ nói họ đọc lệnh bắt và tạm giam 4 tháng ở trại giam B14
theo điều 88 bộ luật hình sự.
Sau
đó họ đọc lệnh khám xét nhà, và họ đã khám xét tất cả các chỗ trong nhà, khám rất
kỹ tất cả các tủ và đồ đạc ở trong nhà, sau đó khám từ 8:30 sáng cho đến tận
11:30 mới xong. Sau đó họ thu hết tất cả máy tính và điện thoại và các tài liệu
của anh Đài, và mang đi hết.”
Vẫn
theo chị Khánh, trong suốt thời gian khám xét và cho đến lúc đưa LS Nguyễn Văn
Đài ra khỏi nhà, công an đã cấm không cho chị được liên lạc với bất kỳ ai, ngay
chính chị và LS Đài cũng bị hạn chế trong việc nói chuyện với nhau.
“Họ
không cho em nói chuyện gì cả, anh ấy chỉ dặn tất cả ở nhà cố gắng giữ gìn sức
khoẻ thôi, cái khác cũng chả nói được gì tại vì họ không cho mình nói, kể cả buổi
sáng em có điện thoại gọi vào của mọi người nhưng họ cũng không cho em nghe
máy, họ bảo cấm không được liên lạc với bất kỳ ai trong giờ họ đang làm việc,
đang khám xét đó.”
Theo
chị Khánh hành động bắt giữ chồng chị hết sức vô lý và chị Khánh phản đối hành
vi bắt giữ này. Cũng theo chị thì cả chị và LS Nguyễn Văn Đài đã không ký vào
biên bản bắt giữ ngày hôm nay.
Vừa
qua nhân kỷ niệm ngày quốc tế về nhân quyền, LS Nguyễn Văn Đài và một số người
bạn đã bị những người giả danh côn đồ chặn đánh, cướp tài sản khi ông đang trên
đường từ Vinh trở về Hà Nội sau cuộc thảo luận về quyền con người ở huyện Nam
Đàn, Nghệ An. Đây cũng có thể là lý do mà cơ quan an ninh Việt Nam cáo buộc ông
vào tội "tuyên truyền chống phá nhà nước".
Hành
vi bạo lực này đã bị văn phòng Cao Ủy Liên Hiệp Quốc về Nhân quyền lên án. Cũng
như đã được tổ chức phóng viên không biên giới nêu lên vào ngày Quốc tế Nhân
quyền vừa qua.
Trong
lần chia sẻ vừa qua với chúng tôi khi bị an ninh hành hung LS Đài cũng đã cho
biết rằng ông sẽ không chùn bước trên con đường đấu tranh của mình vì:
“Đây là lý tưởng, là con đường mình
đã lựa chọn. Chúng tôi không bao giờ từ bỏ cho đến khi nào tất cả người dân Việt
Nam đều được hưởng những quyền con người đã được ghi nhận trong các văn bản của
Quốc tế mà Việt Nam đã thực hiện.”
Tưởng
cũng xin được nhắc lại, Luật sư Nguyễn Văn Đài là một luật sư nhân quyền, thường
xuyên lên tiếng bênh vực cho dân oan và những người bị đàn áp tại Việt Nam. Ông
cũng là một Blogger của Ban Việt Ngữ Đài Á Châu Tự do RFA.
*
RFA
2015-12-16
2015-12-16
Luật sư Nguyễn Văn
Đài. Lawyer Nguyen Van Dai Photo
Luật sư Nguyễn Văn
Đài bị bắt, khởi tố về tội “tuyên truyền chống nhà nước” theo điều 88 Bộ luật
hình sự.
Sáng
ngày 16-12, cơ quan an ninh điều tra thuộc Bộ Công an đã đưa quyết định khởi
tố và thực hiện lệnh bắt tạm giam đối với Luật sư Nguyễn Văn Đài sau khi áp giải
ông về nhà lục soát và thu giữ máy tính cùng giấy tờ quan trọng của cá nhân
ông.
Hãng
tin Reuters sáng hôm nay nhắc lại vụ LS Đài bị hành hung vào ngày 06-12-2015
khi ông tham gia vào một buổi nói chuyện về nhân quyền nhân ngày Quốc tế Nhân
Quyền 10 Tháng 12 tại huyện Nam Đàn, Nghệ An. Sau buổi nói chuyện khoảng 60 người
đã bao vây tấn công LS Nguyễn Văn Đài cùng những nhà hoạt động nhân quyền khác
gây thương tích nặng cho ông.
LS
Nguyễn Văn Đài sinh năm 1969 tại huyện Khoái Châu, tỉnh Hưng Yên, tốt nghiệp đại
học Luật Hà Nội năm 1995, sau đó làm việc cho một số văn phòng luật sư.
Đây
là lần bắt giữ thứ hai đối với LS Nguyễn Văn Đài. Năm 2007 LS Nguyễn Văn Đài bị
kết án 4 năm tù giam cùng với đồng sự của ông là LS Lê Thị Công Nhân 3 năm tù
giam với tội danh tàng trữ các tài liệu có nội dung xuyên tạc, bôi nhọ chế độ,
xuyên tạc chính sách của Nhà nước đối với tổ chức công đoàn và giai cấp công
nhân Việt Nam... viết và phát tán các tài liệu có nội dung tuyên truyền kích động
nhằm chống Nhà nước.
Tưởng
cũng xin được nhắc lại, Luật sư Nguyễn Văn Đài là một luật sư nhân quyền, thường
xuyên lên tiếng bênh vực cho dân oan và những người bị đàn áp tại Việt Nam. Ông
cũng là một Blogger của Ban Việt Ngữ Đài Á Châu Tự do RFA.
Trong
phần thời sự chúng tôi có bài phỏng vấn vợ của LS Nguyễn Văn Đài về vụ bắt giữ
này mời quý thính giả theo dõi.
------------------------
Yahoo News Wednesday 16, 2015
HANOI (Reuters) - A Vietnamese
lawyer badly beaten 10 days ago by unknown attackers was arrested by police on
Wednesday for anti-state "propaganda", the latest incident in what
rights groups are calling an alarming crackdown on government critics.
Despite
sweeping reforms to its economy and increasing openness towards social change,
including gay, lesbian and transgender rights, Vietnam's ruling Communist Party
retains tight media censorship and zero tolerance for criticism.
The
authorities have been accused of using vague laws to stifle bloggers and
activists who are getting more exposure from the proliferation of the Internet
and social media in Vietnam, which has one of Asia's highest concentrations of
Web users.
Human
rights activist Nguyen Van Dai, who previously served jail time for the same
offence, will be investigated "according to law", said the website of
the Ministry of Public Security, the powerful police-run entity charged with
curbing perceived threats to the one-party state.
Dai,
the 47-year-old founder of the Committee for Human Rights in Vietnam, and three
associates, were brutally beaten by about 20 unknown men wielding sticks after
they participated in a human rights workshop, activists say.
A
representative of the United Nations human rights commissioner condemned that
attack and said activists' allegations that it was carried out by plain-clothes
police should be fully addressed.
Vietnam's
treatment of its detractors has put Western countries in an awkward position,
especially the United States and the European Union, as they engage closely
with the country through trade pacts, such as the Trans-Pacific Partnership.
The
EU was criticized for refusing to carry out a human rights impact assessment
before it concluded a free trade agreement with Vietnam a few months ago.
The
New York-based Human Rights Watch says there has been a reduction this year in
what it calls politically motivated trials and convictions, but called that an
attempt to gain favor while trade deals were being finalised.
Vietnam
is now holding at least 130 political prisoners, the group says.
(Reporting
by Martin Petty; Editing by Clarence Fernandez)
------------------------
TIN LIÊN HỆ :
No comments:
Post a Comment