Thanh Trúc, phóng viên RFA
2012-03-06
Tại buổi tiếp xúc với phái đoàn người Việt đến vận động cho nhân quyền Việt Nam sáng ngày 6 tháng 3, nữ dân biểu Ileana Ros Lehtinen, tiểu bang Florida, chủ tịch Uỷ Ban Ngoại Giao thuộc hạ viện Hoa Kỳ, chia sẻ nhiều điểm tương đồng về tình trạng nhân quyền nghèo nàn ở Cuba, quê hương của bà, cũng như của đất nước Việt Nam.
Sau buổi gặp gỡ, nữ dân biểu Ileana Ros Lehtinen dành vài phút trò chuyện với đài Á Châu Tự Do trong phần phỏng vấn do Thanh Trúc thực hiện:
Đồng cảm với người Việt
Thanh Trúc: Đầu tiên xin bà cho biết cảm tưởng sau cuộc tiếp xúc với phái đoàn vận động cho nhân quyền Việt Nam đến văn phòng bà hôm nay, và nhất là sau khi bà biết được đã có gần 130.000 chữ ký online của người Việt vào thỉnh nguyện thư yêu cầu tổng thống lưu tâm hồ sơ nhân quyền nghèo nàn của chính phủ Việt Nam?
Dân biểu Lehtinen: Tôi cảm kích khi nhìn thấy mọi người trong cộng đồng Mỹ gốc Việt nhận thức rõ những điều khiến cho họ phải quan tâm như thiếu tự do, thiếu dân chủ, vi phạm nhân quyền, bất dung tôn giáo, nghĩa là tất cả những vấn đề đang diễn ra ở Việt Nam.
Còn tại sao tôi có thể hiểu được cảm nghĩ của người Mỹ gốc Việt ư? Trong buổi nói chuyện tôi thổ lộ với họ tôi sinh ra ở Cuba và phải rời quê hương sang Mỹ định cư khi mới tám tuổi. Thực ra hoàn cảnh mỗi quốc gia mỗi khác, Việt Nam và Cuba ít nhiều cũng cũng khác nhau, nhưng tôi đã nhận ra những điểm tương đồng khi nghe người Việt trình bày những chuyện như đàn áp tôn giáo, người dân không được tự do bày tỏ lòng tin của họ, rồi những người vận động trao cho tôi danh sách khoảng một trăm bốn chục tù nhân lương tâm hay tù nhân chính trị mà một số không được đối xử tử tế trong nhà tù, rồi thì đến chuyện họ lưu ý tôi là vào khi Miến Điện từng bước cải đổi để tiến đến dân chủ dù như chỉ là sơ khởi, thì Việt Nam vẫn là một quốc gia trong khu vực còn theo đuổi và thực hiện chính sách kiểm soát hà khắc đối với người dân trong nước họ.
Có ba dự thảo luật liên quan đến Việt Nam mà tôi thực sự quan tâm, một của dân biểu Chris Smith, một của dân biểu Ed Royce và một của đồng viện Loretta Sanchez. Những dự thảo luật mà ba vị dân biểu ấy đề nghị nhắm vào những điều khoản trong Bộ Luật Hình Sự mà Việt Nam sử dụng như cái cớ đàn áp những người bất đồng chính kiến, dập tắt những tiếng nói hay hành động đòi tự do tín ngưỡng và những ý kiến của dân về việc nhà nước Việt Nam chà đạp nhân quyền. Đó là ba dự thảo luật rất hữu hiệu mà tôi hoàn toàn ủng hộ, hy vọng chúng tôi có thể biểu quyết nhanh chóng để chúng được sớm thông qua.
Dấn thân nhiều hơn nữa
Thanh Trúc: Thưa bà dân biểu Ros Lehtinen, trong tư cách chủ tịch Uỷ Ban Ngoại Giao của hạ viện, cũng là người thường mạnh mẽ cổ vũ cho nhân quyền ở Việt Nam, bà nghĩ hành pháp Mỹ và nhất là Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ đã thực hiện đầy đủ chức năng gọi là can thiệp và kêu gọi Việt Nam phải tôn trọng những quyền căn bản của người dân hay chưa?
Dân biểu Lehtinen: Tôi muốn nói một cách gián tiếp rằng có lẽ chưa đủ, có lẽ cộng đồng người Mỹ gốc Việt nên dấn thân nhiều hơn nữa vào công việc thúc đẩy hành pháp Mỹ phải tích cực hơn trong lưu ý Việt Nam về vấn đề nhân quyền, hãy chứng tỏ cho những vị dân cử Mỹ trong đơn vị bầu cử biết rõ nguyện vọng của quí vị song song với việc vận động Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ khi thương thảo và đối thoại về nhân quyền với chính phủ Việt Nam.
Tôi nghĩ chúng tôi - lập pháp, và quí vị - người dân, cần hành động nhiều hơn nữa. Bản thân tôi là một dân cử ở một đơn vị có nhiều cử tri Mỹ gốc Việt, tôi nghĩ tôi thấu hiểu khá nhiều những khó khăn của cộng đồng Mỹ gốc Việt trong việc kêu gọi nhân quyền cho Việt Nam. Chính vì thế chúng ta cần phải hành động và vận động mạnh hơn, phải thúc đẩy thế nào cho những dự luật kêu gọi cải thiện nhân quyền cho người Việt Nam, mà các đồng viện của tôi soạn thảo và đệ trình, được thông qua và trở thành có hiệu lực trong một ngày gần đây.
Điều tôi muốn nhấn mạnh ở đây, công việc mà người Mỹ gốc Việt đã làm trong thời gian qua, ký thỉnh nguyện thư gởi lên tổng thống, đồng loạt đi gõ cửa đi vận động quốc hội Mỹ như thế này, để đòi hỏi nhân quyền cho Việt Nam, là một điều vô cùng tuyệt diệu vô cùng quan trọng, không chỉ khiến chúng tôi phải nghĩ tới nhớ tới một đất nước Việt Nam đang thiếu nhân quyền trầm trọng, mà còn không để vấn đề nhân quyền ở Việt Nam bị lu mờ vào khi hành pháp chừng như tỏ ra thiên về thương mại song phương hơn là mang lại nhân quyền cho người dân Việt Nam.
Tôi hiểu quí vị đang đứng lên và đang muốn bày tỏ quí vị mong mỏi tự do dân chủ nhân quyền cho Việt Nam, cầu chúc cộng đồng người Mỹ gốc Việt thành công và hãy bảo đảm quí vị thành công trong nỗ lực đó.
Thanh Trúc : Xin cảm ơn bà dân biểu Ileana Ros Lehtinen.
Copyright © 1998-2011 Radio Free Asia. All rights reserved.
.
.
.
No comments:
Post a Comment