Sunday, December 7, 2008

THƯ CẤP BÁO của TS NGUYỄN THANH GIANG

Thư cấp báo
TS. Nguyễn Thanh Giang
http://www.thongluan.org/vn/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=1216

THƯ CẤP BÁO
Kính gửi:
- Các cơ quan Nhân quyền Quốc tế
- Chính phủ các nước dân chủ
- Các cơ quan thông tấn, báo chí trong và ngoài nước
- Đồng bào Việt Nam trong và ngoài nước

Do bị khủng bố tinh thần thô bạo, tôi đã phản ứng gay gắt và mạnh mẽ phê phán các nhà lãnh đạo. Đáp lại, ĐCSVN và nhà cầm quyền Việt Nam đang tổ chức chiến dịch tấn công tôi trên các cơ quan thông tấn, báo chí nhằm:
- Bôi bẩn, hạ nhục tôi
- Gây nghi ngờ, hiềm khích nhằm ly gián tôi với các chiến hữu đang đấu tranh cho công cuộc dân chủ hóa Việt Nam
- Gây dư luận xã hội, ép cung, mớm cung cho một số người đang bị bắt giam để tạo chứng cứ giả nhằm tống tù tôi.
Một số bài viết trên các báo của ĐCSVN không ngần ngại bịa chuyện một cách rất trâng tráo, bỉ ổi đang bộc lộ rõ những âm mưu, thủ đoạn trên.

Hơn mười năm qua nhằm góp phần đấu tranh ôn hòa cho dân chủ, nhân quyền, tự do ngôn luận, tự do tôn giáo … tôi chỉ phát biểu ý kiến cá nhân bầy tỏ quan điểm chính trị và nêu những kiến nghị đổi mới thực sự đối với ĐCSVN. Hàng nghìn trang chính luận của tôi được đông đảo người Việt Nam trong và ngoài nước biểu đồng tình và đánh giá cao. Tuy nhiên, nhà cầm quyền Việt Nam không những không thận trọng nhìn nhận mà còn tỏ thái độ thù địch nặng nề. Họ đã giáng trả tôi bằng những hành động sau:
- Năm lần khám nhà, tịch thu tài liệu, computer, máy photocopy...
- Sáu lần chặn bắt dọc đường và câu lưu, tra vấn
- Giam cầm thời gian dài, không xét xử. không luận được tội mà không dền bù danh dự, thiệt hại vật chất và tinh thần
- Đưa ra đấu tố ở phường
- Cho đám đông côn đồ giả danh thương binh xông vào nhà thoá mạ, gây sự hành hung
- Cho côn đồ tông xe dọc đường, gây sự chửi bới
- Tổ chức cho bọn bồi bút viết bài hạ nhục trên các báo của ĐCSVN
- Tổ chức gửi thư nặc danh đến nhà chửi bới, đe dọa
- Khủng bố tinh thần và quấy nhiễu ban đêm qua điện thoại
- Nhiều lần cắt điện thoại
- Sau năm 1996, một số giấy mời dự hội nghị, hội thảo khoa hoc quốc tế dược gửi đến tôi nhưng đều bị nhà cầm quyền ngăn cản, không cho đi dự.
- ……..

Tôi vốn sống rất chân thực, nghiêm túc và là người làm khoa học rất cần cù nên đã được mời tham gia nhiều tổ chức khoa học nước ngoài và tham dự nhiều hội nghị, hội thảo quốc tế. Những đóng góp cho đất nước của tôi đủ lớn đến mức đã từng được đề nghị phong tặng danh hiệu anh hùng lao động.

Điều kỳ lạ là mặc dù đã liên tục giám sát, theo dõi, đã hàng chục lần khám xét mà không tháy được điều gì xấu xa tội lỗi nơi tôi, nhưng họ vẫn không buông tha. Nay tôi đã là một ông già 72 tuổi mà họ vẫn tiếp tục hành hạ, chà đạp con người tôi rất tàn nhẫn và vô lý. Lần khám nhà, tịch thu tài sản hôm 26 tháng 11 vừa qua và tiếp sau đó là cuôc tra vấn kéo dài đã làm tôi như con giun bị dày xéo dã man, không thể không quằn lên đến mức có nguy cơ sẽ bị bức tử. Trước thực trạng hiểm nghèo này tôi cầu xin các quý vị như sau:
-Hãy cho tôi được gặp mặt các quý vị tại nhà riêng hoặc trong nhà tù để trình bầy rõ sự thực
- Đấu tranh để phiên tòa xử tôi, nếu có, phải thực sự là phiên tòa công khai để tất cả những ai quan tâm đều được tham dự
- Đòi cho được các lụật sư nước ngoài phải được tham gia bào chữa. Đây có thể xem là lời mời chính thức của tôi đến các luật sư có tấm lòng nhân ái
- Quan tâm giúp đỡ quảng bá thư viện trên mang của tôi: www.nguyenthanhgiang.com để thấu hiểu được con người tôi, tư tưởng của tôi, từ đấy thấy được sự dã man, tàn bạo của ĐCSVN đến mức nao.

Sự quan tâm của quý vị đến số phận của tôi hy vọng cũng chính là cơ hội để quý vị chia sẻ được nỗi cay đắng của đất nước tôi, dân tộc tôi trước vần đề dân chủ và nhân quyền

Trước mắt, đề nghi quý vị in bức thư này từ computer và giúp gửi đến các địa chỉ mà bức thư này muốn gửi tới như đã nêu trên.

Xin chân thành cảm ơn.

Hà Nội, 8 tháng 12 năm 2008
Nguyễn Thanh Giang
Số nhà 6 – Tập thể Địa Vật lý Máy bay
Trung Văn – Từ Liêm – Hanoi
Điện thoại : ( 04 ) 35 534 370
Email: thanhgiang36@yahoo.com


FOR IMMEDIATE RELEASE

To:
International Human Rights Organizations
Democratic Governments
International Media and in Viet Nam
Fellow Vietnamese people inland and abroad

Having been mentally terrorized by the Vietnamese Communist Party, I have resisted fiercely and criticized Party leaders in my own defense. In return, the Vietnamese Communist Party and the Government are implementing a campaign to attack me on media aiming at:
- Creating a bad image and humiliating me.
- Arousing doubt and dissension between my democracy colleages and me to isolate me from those who are fighting for democracy in Viet Nam.
- Generating public waves against me; forcing confession from several arrested democracy activists to create false evidence in order to put me in jail.
Several articles published on the media of the Vietnamese Communist Party printed fabricated lies with the intentions mentioned above.

In the past ten years, in contributing to the nonviolent movement advocacy for democracy, freedom, freedom of speech, freedom of religion, I have expressed my personal political point of views with petitions for better change to the Vietnamese Communist Party. Thousand of pages of my political analysis have been supported and highly valued by the domestic and abroad Vietnamese People. However, the Vietnamese government not only refuses to acknowledge it, but also responds with severe vengeance. They have assaulted me with following actions:
- Searched my house five times, confiscating my documents, computer, photocopy machine…
- Stopped and arrested me on the street then put me detainment and interrogation six times.
- Put me ịn Jail for long duration without trial, unabling to make conviction after long duration of detainment, however, not any of attempt to appology or compensate for the losses and damages of reputation, personal possessions and mental health ever made.
- Organised local public denouncement to humiliate me ìn front of my local village people.
- Organised gangsters disguised as disabled veterans gathering at my house, assaulting and defaming me.
- Set-up traffic accident with gangster picking quarrent.
- Organized media campaign to humiliate me on the media of the Vietnamese Communist Party.
- Threaten me with anonymous black mail.
- Harassment with prank phone calls at nights
- Cut off phone service many times.
- After 1996, some invitations attending international workshop or conference on geophysics have sent to me but the authority hampered me to participate.

I live with honesty and discipline, and work diligently as a scientist. I was invited to join many international scientific organizations and participated in international conferences. My contributions to the country were highly valued, I was recommended as candidate for the medal for hero of labor.

Despites the on going watch and investigate but this regime can not find any wrong doing by my part, but they will not give up the persecution. Now, I am a 72 years old man yet they are continuing to oppress and violate my dignity with unjust. On the house search on November 26, 2008, and the prolonged interrogation followed that had made I feel as if I was a worm being brutally stepped upon and at the verge of being murdered. Facing such circumstance, I urgently call for to your actions:
- Let me meet you at my resident or in prison (if I would put in jail) to allow me to explain the truth.
- Demand that my trial, if will be one, would be a public trial so that all those who have concern could participate.
- Advocate for the representation and defense of attorney from abroad. This is my official invitation to the attorneys with compassion.
- Support and introduce my online library: www.nguyenthanhgiang.com to understaningd philosophy, and therefore see the brutality and savageness of the Vietnamese Communist Party.

Your concern on my case would, hopefully, is the opportunity for you to share the burden of my country, my people on the struggle for democracy and human rights.

First, I would like to suggest you to print this letter from your computer and send this letter to the addressed stated above.
Sincerely, Hanoi, December 8, 2008

Nguyễn Thanh Giang, Ph.D
Geophysicist
Số nhà 6 – Tập thể Địa Vật lý Máy bay
Trung Văn – Từ Liêm – Hanoi
Tel : ( 04 ) 35 534 370
Email: thanhgiang36@yahoo.com

No comments: