Hoàng
Long - VOA
Cập nhật mới nhất 06/06/2017
Đó là một sự kiện đặc biệt quan trọng mà bà Genie
Nguyễn Thị Ngọc Giao không thể bỏ lỡ. Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc
có bài diễn văn tại một viện nghiên cứu chính sách ở Washington sau khi hội kiến
Tổng thống Mỹ Donald Trump hôm 31 tháng 5. Nhiều quan chức cao cấp của Việt Nam
cũng góp mặt.
Là người thường xuyên tham dự những sự kiện liên
quan đến Việt Nam và Châu Á được tổ chức ở Mỹ, bà Giao là một trong những người
đầu tiên đến trụ sở Quỹ Di sản (Heritage Foundation), nơi ông Phúc có bài phát
biểu. Sau khi đăng ký và đi qua kiểm tra an ninh, bà đi vào hội trường với ý định
tìm một chỗ ngồi tốt ngay chính giữa, sau hai hàng ghế được dành riêng cho các
quan chức Việt Nam vẫn còn để trống.
Khách tham dự bắt đầu đổ vào mỗi lúc một đông. Sự kỳ
vọng gia tăng trong khi còn vài phút nữa là tới giờ Thủ tướng bắt đầu đọc bài
diễn văn, theo lịch trình diễn ra vào 5 giờ chiều thứ Tư tuần trước.
Đó là lúc bà Giao bị yêu cầu phải rời khỏi hội trường
ngay lập tức. Lý do: Bà bị xem là “mối nguy an ninh.”
Phóng viên VOA có mặt trong hội trường nơi diễn ra sự
kiện này. Dù không chứng kiến khoảnh khắc bà Giao bị mời ra ngoài, VOA trước đó
nhìn thấy bà Giao đến bắt tay và chào hỏi những quan chức cao cấp của Việt Nam
ngồi ở hàng ghế đầu tiên, bao gồm Thứ trưởng Bộ Quốc phòng Nguyễn Chí Vịnh, Bộ
trưởng Bộ Công an Tô Lâm, Bộ trưởng Bộ Công thương Trần Tuấn Anh và Đại sứ Việt
Nam tại Liên Hiệp Quốc Nguyễn Phương Nga.
Đại sứ Phương Nga đứng lên chào và mỉm cười khi bà
Giao tới bắt tay và trò chuyện.
“Họ cũng nói chuyện nhã nhặn thôi,” bà Giao thuật
lại sự việc với VOA. “Ý của tôi là muốn đặt
câu hỏi sau này cho nên muốn chờ ông Phúc nói chuyện xong rồi thì có dịp sẽ phỏng
vấn và nói chuyện với họ.”
Nhưng không lâu sau khi bà quay trở lại chỗ ngồi để
viết câu hỏi, bà nhận thấy mình bị săm soi bởi những người mà bà nói là “mật vụ
cộng sản.” Bà cho biết một nhân viên an ninh người Mỹ đến chỗ bà ngồi và mời ra
ngoài. Bà nhanh chóng nhận ra rằng sự hiện diện của mình là một vấn đề đối với
các nhân viên an ninh Việt Nam và bà sẽ không được phép tham dự sự kiện nữa.
PM Phuc spoke @Heritage about Ho Chi Minh's
evocation of Jeffersonian principles in declaring #Vietnam's independence
in 1945 pic.twitter.com/7Fi2Hb4r4F
— W. Patrick Murphy (@WPatrickMurphy) June 1,
2017
“Khi mà đi ra thì thấy mấy người mật vụ của cộng sản Việt Nam đứng ở
ngoài khá đông, chắc cũng phải trên năm người. Họ nhìn tôi xong họ gật gật đầu
với nhau nói là, ‘Đúng rồi.’ Họ hỏi tôi là tại sao vào đây. Tôi nói là
tôi là khách của Quỹ Di sản,” bà Giao kể.
Bà Giao nói khi bà cố gắng giải thích bà có tên trên
danh sách khách mời và được cấp thẻ khách mời, các nhân viên an ninh của phái
đoàn Việt Nam khăng khăng đòi bà trả lại thẻ này trong khi nhân viên an ninh của
Quỹ Di sản hối thúc bà chấp hành yêu cầu đó.
Bà cương quyết từ chối và đòi được nói chuyện với giới
chức cao cấp của Quỹ Di sản, theo lời bà Giao.
“Lúc đó mấy người mật vụ của Việt cộng họ có vẻ khó chịu lắm. Họ nói là
‘Chị có giấy mời không, chúng tôi có mời chị đâu, tại sao chị đến đây?’ Tôi cũng
không muốn nói gì tại vì tôi nghĩ họ là khách của Quỹ Di sản. Tôi cũng là khách
và tôi thường đến Quỹ Di sản nhiều nữa, thì tôi thấy thái độ đó không chấp nhận
được.
“Tôi mới nói là tôi là công dân Hoa Kỳ, ở đây có quyền tự do báo chí, tôi
đến đây là nhân danh báo chí và có sự đồng ý mời của Quỹ Di sản. Đây là chuyện
bình thường ở Hoa Kỳ, đây không phải là Việt Nam.”
“Nhưng mà mấy người đó rất là khó chịu, có lẽ là họ sợ gần đến giờ ông
Phúc đến thì họ làm dữ lên. Họ đòi mấy người nhân viên an ninh mang tôi ra. Tôi
không ra. Ông nhân viên an ninh mới nói là kêu cảnh sát.”
Bà Giao kể bà buộc lòng phải đi theo nhân viên an
ninh này và tranh cãi kéo dài từ trong thang máy ra ngoài cửa tòa nhà. Một phần
cuộc tranh cãi được ghi lại bởi một người gốc Việt đứng ở bên ngoài chờ gặp Thủ
tướng Việt Nam.
“Thưa bà, chúng ta nói như vậy đủ rồi,” nhân viên
an ninh này đáp trong khi bà Giao liên tục đòi ông này giải thích. “Tôi đã trả lời bà rồi. Họ nói là mối nguy
an ninh.”
“Nhưng sao họ lại sợ tôi?” chị Giao tiếp tục
chất vấn trong khi bị dẫn ra khỏi khuôn viên tòa nhà.
“Thưa bà, tôi không biết,” nhân viên an ninh
này nói.
Quỹ Di sản không hồi đáp những email và cuộc gọi điện
thoại của VOA hỏi về sự việc.
VOA đến tận nơi để tìm gặp nhân viên an ninh áp tải
bà Giao ra khỏi tòa nhà. Người này xưng tên là Robert Fisher và từ chối bình luận.
Sau đó, cấp trên của ông Fisher cũng bước ra trao đổi
với VOA. Ông này cũng từ chối bình luận và đề nghị VOA chuyển những câu hỏi
sang bộ phận báo chí của Quỹ Di sản.
“Bộ phận báo chí đang bận không tiếp xúc được,” ông này nói.
Bà
Giao, Chủ tịch Hội Tiếng nói Người Mỹ gốc Việt chuyên cổ súy sự tham gia dân sự thông qua hoạt động tổ chức cộng đồng ở
quanh khu vực thủ đô Washington, cho biết đây không phải là lần đầu tiên bà gặp
phải sự đối xử này. Đó là bởi vì bà thường hay tham dự những sự kiện có quan chức
Việt Nam tới phát biểu và đặt những câu hỏi liên quan đến dân chủ-nhân quyền
khiến họ bối rối, theo lời bà.
“Thật sự lần đó thì tôi không bị mời ra ngay lúc đó nhưng mà những lần
sau khi mà có ông [Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình] Minh hay ông [Chủ tịch nước
Trương Tấn] Sang đến, tôi muốn tham dự thì tôi không được [cho vào],” bà Giao kể về một trải nghiệm tại Viện Nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế
(CSIS), nơi thường hay tổ chức những buổi nói chuyện của các quan chức Việt Nam
tại Washington. “Họ gửi email mời dự,
mình trả lời RSVP (hồi âm) nhưng mà khi mình đến thì họ không đồng ý cho mình
tham dự.”
Thành tích
nhân quyền của Việt Nam vẫn bị nhiều tổ chức vận động nhân quyền quốc tế chỉ
trích vì hạn chế những quyền căn bản như tự do ngôn luận, báo chí, lập hội và
tôn giáo trong khi các nhà hoạt động nhân quyền và blogger thường xuyên bị sách
nhiễu, hăm dọa, tấn công và bỏ tù, theo tổ chức Theo dõi Nhân quyền.
Bà Giao mô tả mình là một người có thái độ “khá ôn
hòa” và muốn đối thoại thẳng thắn trong tinh thần mang tính xây dựng. Vì thế,
bà nói bà thường chủ động đến bắt tay chào hỏi những quan chức này. Nhưng thái
độ dè chừng và khép kín của họ khiến những cuộc trao đổi khó khăn hơn, như khi
bà tìm cách tiếp xúc với Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Phạm Bình Minh trong một lần
ông đến dự cuộc tọa đàm tại CSIS.
VIDEO
: The
Banyan Tree Leadership Forum with Pham Binh Minh, Deputy Prime Minister of
Vietnam, Keynote
“Không biết vì lý do gì khi mà ông Phạm Bình Minh đi ra cửa, ông ấy đi
ngang chỗ tôi, tôi thực sự mà nói chỉ là một người bình thường, ông ấy đi ngang
thì mình cũng đứng lên chào, không biết sao ông ấy rất là sợ,” bà kể.
“Ông ấy thấy mình đứng lên muốn chào thì ông ấy lùi lại và người bảo vệ
thì lại tưởng tôi muốn làm gì ông ấy, nhưng mà thấy họ rất là sợ.
“Trong tâm của họ lúc nào cũng nghĩ những người Việt Nam ngoài này là đối
thủ của họ chứ họ không nghĩ là chúng ta là những người Mỹ gốc Việt, chỉ muốn
cho Việt Nam được tốt đẹp hơn.
“Trong lòng họ rất sợ hãi, đó là điều tôi nhận thấy,” bà Giao chia sẻ.
Bà Giao nói sự việc ở Quỹ Di sản khiến bà “hơi bực
mình” nhưng không khiến bà nản lòng. Và bà vẫn muốn đến dự những buổi nói chuyện
có sự hiện diện của các quan chức Việt Nam.
“Chúng tôi là người Mỹ gốc Việt, chúng tôi nghe được người dân thì chúng
tôi phải có mặt và phải được lên tiếng,” bà nhấn mạnh. “ Có như thế thì tiến trình ‘hữu nghị’ mới
phát triển tốt đẹp được.”
No comments:
Post a Comment