[Chứng Từ]
Vietnam: Tran Khai Thanh Thuy
Professional Background
Tran Khai Thanh Thuy, 49, is a renowned novelist, poet, essayist, and editor of the underground democracy journal To Quoc (Fatherland) Review. She is a member of the underground pro-democracy group Bloc 8406 and a member of the Union of Writers and the Club of Women Poets of Hanoi.
Current Status
On August 5, 2010, a fellow inmate named Cuc beat Tran Khai Thanh Thuy in Labor Camp No. 5, Yên Dinh district, Thanh Hoa province, where they are being detained. Cuc reportedly threatened Thanh Thuy two days prior. Thanh Thuy reported the threats to camp authorities, but these warnings went unheeded and she was attacked without intervention by camp guards. Cuc reportedly hit Thanh Thuy on her chest, abdomen, and genitals, which has left lasting pain and discomfort. Cuc has claimed that she had been ordered to attack Thanh Thuy at the behest of the camp’s surveillance cadre, and that other inmates were intimidated from assisting her after the attack. Than Thuy suffers from diabetes and tuberculosis, and there are serious concerns that her health is deteriorating in prison.
Tran Khai Thanh Thuy, 49, is a renowned novelist, poet, essayist, and editor of the underground democracy journal To Quoc (Fatherland) Review. She is a member of the underground pro-democracy group Bloc 8406 and a member of the Union of Writers and the Club of Women Poets of Hanoi.
Current Status
On August 5, 2010, a fellow inmate named Cuc beat Tran Khai Thanh Thuy in Labor Camp No. 5, Yên Dinh district, Thanh Hoa province, where they are being detained. Cuc reportedly threatened Thanh Thuy two days prior. Thanh Thuy reported the threats to camp authorities, but these warnings went unheeded and she was attacked without intervention by camp guards. Cuc reportedly hit Thanh Thuy on her chest, abdomen, and genitals, which has left lasting pain and discomfort. Cuc has claimed that she had been ordered to attack Thanh Thuy at the behest of the camp’s surveillance cadre, and that other inmates were intimidated from assisting her after the attack. Than Thuy suffers from diabetes and tuberculosis, and there are serious concerns that her health is deteriorating in prison.
Case History
On October 6, 2009, Tran Khai Thanh Thuy was detained while traveling to the northern port city of Haiphong to support six other activists, members of Bloc 8406, who were on trial for hanging pro-democracy banners and peacefully expressing their opinions on government policies through Internet essays and writings. After several hours of detention, reportedly incommunicado, she was released but was forbidden to leave her home. At 8:30 p.m. that evening, a group of men suspected of being plainclothes police officers reportedly attacked Thuy and her husband, Do Ba Tan, at their home. Tran Khai Thanh Thuy was hit with bricks and suffered an injury to the top of her head. Police officers stationed outside the house did not intervene. After being taken to the hospital, the couple was arrested, taken to the police station in Dong Da district, Hanoi, and charged with assault.
On February 5, 2010, a Hanoi court sentenced Tran Khai Thanh Thuy to three and a half years in prison and 47 months of probationary detention for assault under Article 104 of the Penal Code. Thuy was removed during the trial, which lasted less than a day, after she expressed protests.
Her husband, Do Ba Tan, was convicted of the same charges and handed a two-year suspended sentence and 47 months of probation, but has been permitted to stay home to care for the couple’s 13-year-old daughter.
Tran Khai Thanh Thuy has been under heavy surveillance and harassment since September 2006 for her critical writings published online. She had repeatedly been denounced and humiliated in public meetings organized by the Vietnamese authorities, and her home was attacked by mobs who called her a traitor and a prostitute and threatened to beat her. The police refused to protect her, calling for her to abandon her activism to ensure her safety. In September and October 2006, she was repeatedly questioned and detained by the authorities and dismissed from her job.
On April 21, 2007, Tran Khai Thanh Thuy was arrested at her home in Hanoi, where she had reportedly been under strict house arrest since November 2006. She was believed to be charged with violating Article 88 of the Criminal Code for disseminating information considered harmful to the State by the authorities. She was also accused of being a member of Bloc 8406, a leading underground pro-democracy group, of supporting a dissident human rights organization and of illegally organizing a trade union, and could have faced up to 12 years in prison. She was held at Detention Camp B14, Thanh Liet, in district Thanh Tri, Hanoi until her trial commenced on January 31, 2008. She had been given only a day’s notice. Later that day, Thuy was sentenced to nine months in prison by a Hanoi court for “disturbing public order,” but was released later that day with time served.
On October 6, 2009, Tran Khai Thanh Thuy was detained while traveling to the northern port city of Haiphong to support six other activists, members of Bloc 8406, who were on trial for hanging pro-democracy banners and peacefully expressing their opinions on government policies through Internet essays and writings. After several hours of detention, reportedly incommunicado, she was released but was forbidden to leave her home. At 8:30 p.m. that evening, a group of men suspected of being plainclothes police officers reportedly attacked Thuy and her husband, Do Ba Tan, at their home. Tran Khai Thanh Thuy was hit with bricks and suffered an injury to the top of her head. Police officers stationed outside the house did not intervene. After being taken to the hospital, the couple was arrested, taken to the police station in Dong Da district, Hanoi, and charged with assault.
On February 5, 2010, a Hanoi court sentenced Tran Khai Thanh Thuy to three and a half years in prison and 47 months of probationary detention for assault under Article 104 of the Penal Code. Thuy was removed during the trial, which lasted less than a day, after she expressed protests.
Her husband, Do Ba Tan, was convicted of the same charges and handed a two-year suspended sentence and 47 months of probation, but has been permitted to stay home to care for the couple’s 13-year-old daughter.
Tran Khai Thanh Thuy has been under heavy surveillance and harassment since September 2006 for her critical writings published online. She had repeatedly been denounced and humiliated in public meetings organized by the Vietnamese authorities, and her home was attacked by mobs who called her a traitor and a prostitute and threatened to beat her. The police refused to protect her, calling for her to abandon her activism to ensure her safety. In September and October 2006, she was repeatedly questioned and detained by the authorities and dismissed from her job.
On April 21, 2007, Tran Khai Thanh Thuy was arrested at her home in Hanoi, where she had reportedly been under strict house arrest since November 2006. She was believed to be charged with violating Article 88 of the Criminal Code for disseminating information considered harmful to the State by the authorities. She was also accused of being a member of Bloc 8406, a leading underground pro-democracy group, of supporting a dissident human rights organization and of illegally organizing a trade union, and could have faced up to 12 years in prison. She was held at Detention Camp B14, Thanh Liet, in district Thanh Tri, Hanoi until her trial commenced on January 31, 2008. She had been given only a day’s notice. Later that day, Thuy was sentenced to nine months in prison by a Hanoi court for “disturbing public order,” but was released later that day with time served.
------------------
Đăng tải ngày: 24/07/2010
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
kính chuyển đến quý vị, quý bạn và quý diễn đàn
bài thơ Lời Người Dưới Mộ của nhà thơ và nhà văn Trần Khải Thanh Thủy,
viết năm 1989 và được in trong tập thơ Âm Thầm xuất bản năm 2004 tại Hà Nội,
kèm theo hai bản dịch tiếng Pháp La Voix d’Outre -Tombe của bà Hoàng Nguyên
và tiếng Anh Voice from Beyond the Grave của nhà thơ Nguyên Hoàng Bảo Việt.
.
Bao Giờ ?
Ta ép chặt trái tim
Để giết chết nỗi buồn
Trong nhà tù Cộng sản
Bao ước mơ nhấn chìm
Ngày gọt bớt suy tư
Đêm xén mòn tâm tưởng
Bảy tháng trời chết chóc *
Hồn ta thành vườn hoang
Ngoài trời mây thôi bay
Đời ta trong ngục tối
Chẳng sao trời dọi tới
Bao hoài vọng tả tơi
Sáng qua rồi trưa tới
Ta kiệt quệ mỏi mòn
Chỉ bài bạc ăn thua
Vui đùa cùng lũ phạm
Ôi! Số phận tai ương
Bao nhiêu là nghiệp chướng
Bao giờ ta thoát khỏi
Để ta lại là ta?
Trại giam Hỏa Lò 28.04.10
Trần Khải Thanh Thủy
.
.
.
No comments:
Post a Comment