Friday, June 24, 2011

THƯ GỬI BÀ NGOẠI TRƯỞNG MỸ HILLARY CLINTON về vụ án ÔNG CÙ HUY HÀ VŨ (LS Vũ Đức Khanh)



Vũ Đức Khanh
Thứ Sáu, 24/06/2011

Kính gửi: Quý Báo,
Hôm nay, gia đình TS Cù Huy Hà Vũ nhận được lá thư của Luật sư Vũ Đức Khanh thông báo việc ngày 23/06/2011, Luật sư Khanh đã có gửi đến bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton về vụ án của TS Cù Huy Hà Vũ nhân chuyến công du dự Hội nghị các Ngoại trưởng ASEAN lần thứ 44 (AMM) và Diễn đàn khu vực ASEAN lần thứ 18 (ARF-18) của bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ vào trung tuần tháng 7 sắp tới. Kính nhờ Quý Báo cho đăng để những ai quan tâm tới vụ án của TS Cù Huy Hà Vũ được rõ.
Trân trọng cảm ơn Quý Báo,
Cù Thị Xuân Bích

-----------------------------

From: VDK LAW OFFICE
To: ha vu cu huy
Sent: Fri, June 24, 2011 7:35:30 AM

Subject: Thư gửi bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton về vụ án ông CHHV

Kính gửi bà Luật sư Nguyễn Thị Dương Hà
Kính thưa bà Luật sư,

Tôi, Vũ Đức Khanh, Luật sư thuộc Luật sư đoàn tỉnh bang Ontario, Canada nay xin được phép gửi đến bà lá thư đề ngày 23/06/2011 mà tôi vừa gửi đến bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ Hillary Clinton nhân chuyến công du dự Hội nghị các Ngoại trưởng ASEAN lần thứ 44 (AMM) và Diễn đàn khu vực ASEAN lần thứ 18 (ARF-18) của bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ vào trung tuần tháng 7 sắp tới.

Trong thư tôi đã giải trình với bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ về tình trạng vi phạm nhân quyền một cách nghiêm trọng và có hệ thống của Chính phủ Việt Nam, đồng thời nêu lên hai trường hợp điển hình cần sự quan tâm đặc biệt của bà Ngoại trưởng đó là vụ án ông Cù Huy Hà Vũ và ông Lê Công Định.

Tôi nhận định rằng những hành động này của Chính phủ Việt Nam là vi phạm nghiêm trọng quyền hiến định công dân của quý ông Cù Huy Hà Vũ và Lê Công Định theo Hiến pháp 1992, đồng thời vi phạm cả Công ước Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị mà Việt Nam đã long trọng tham gia ký kết và thông qua vào ngày 24/09/1982.

Tôi luôn khẩn thiết kêu gọi Chính phủ Việt Nam cần xem xét lại và thả ngay lập tức và vô điều kiện cho quý ông Cù Huy Hà Vũ, Lê Công Định và những tù nhân lương tâm khác vì tôi thiết nghĩ việc bắt giữ và truy tố những người này không những là một tổn thất rất lớn cho sự nghiệp xây dựng và phát triển tư tưởng nhà nước pháp trị tại Việt Nam mà còn làm giảm đi uy tín cũng như ảnh hưởng của Việt Nam trên chính trường quốc tế.

Tôi đã long trọng đề nghị bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ nêu những vấn đề trên với vị đồng nhiệm của bà ở Việt Nam và yêu cầu Chính phủ Việt Nam thả ngay lập tức và vô điều kiện quý ông Cù Huy Hà Vũ, Lê Công Định và những tù nhân lương tâm khác, đồng thời yêu cầu Chính phủ Việt Nam phải cam đoan là không bức hại những vị này trong khi họ vẫn còn bị giam giữ.

Trong khi chờ đợi thư phúc đáp của bà Ngoại trưởng Hoa Kỳ, tôi hứa là tôi sẽ cố gắng làm hết sức mình để giúp bà phá án cho ông Cù Huy Hà Vũ cũng như những người Việt Nam khác còn đang bị vướng trong vòng lao lý chỉ vì họ đã can đảm đứng lên nói lên tiếng nói của lương tâm, công lý và lẽ phải. Tôi mong bà chuyển đến ông Cù Huy Hà Vũ thông điệp như sau: ông Cù Huy Hà Vũ sẽ không bao giờ cô đơn trong cuộc chiến này vì Tổ quốc cũng như nhân dân Việt Nam cùng bè bạn trên toàn thế giới nhất định sẽ phá án cho ông.

Trân trọng kính chào thân ái.

Luật sư Vũ Đức Khanh
Khanh VU DUC, LL.L., LL.B., MPA
Barrister, Solicitor & Notary Public
VDK LAW OFFICE
Integrity - Competence - Excellence
838 Somerset Street West, Suite 30, Ottawa Ontario K1R 6R7 Canada
Tel: (613) 867-2071 or (613) 238-8889 - Fax: (613) 238-8890
Email: vdklawyer@rogers.com

Thư gửi Ngoại Trưởng Hoa Kỳ :


.
.
.

No comments: