Monday, December 29, 2025

CUỘC CHIẾN NGA-UKRAINE (bài 7) : NGA HÓA - 'KHÔNG CÓ PUTIN NÀY SẼ CÓ PUTIN KHÁC' (TS Nguyễn Phương Mai / BBC News Tiếng Việt)

 



Cuộc chiến Nga-Ukraine (bài 7): Nga hóa – 'Không có Putin này sẽ có Putin khác'

Tiến sĩ Nguyễn Phương Mai

Gửi cho BBC News Tiếng Việt từ Sydney, Úc

28 tháng 12 2025, 16:18 +07

https://www.bbc.com/vietnamese/articles/c157e8p23wgo

 

Loạt bài về cuộc chiến ở Ukraine đã khái quát những thách thức ở hậu phương (bài 1bài 2, bài 3) và tiền tuyến (bài 4bài 5) mà đất nước này đang phải đối mặt.

Bài 6 và bài viết kỳ này cung cấp cái nhìn của người Ukraine về lịch sử và lý do tại sao họ đứng lên chống Nga suốt gần 4 năm qua.

 

'Gián điệp Nga' trong nhà

Năm 2022, căn hộ của tôi ở Amsterdam có hai mẹ con Ukraine tị nạn ở nhờ. Họ rất ít nói. Thấy tôi về là chào rồi lánh ngay vào phòng riêng. Có lẽ họ sợ làm phiền hoặc vẫn chưa hết hoảng loạn.

 

Một hôm, tôi nghe thấy tiếng họ trò chuyện với người nhà ở Ukraine. Lúc đó quân Nga đang rút chạy nên họ nói rất to, giọng rất vui. Bỗng tôi đứng hình khi phát hiện ra: Họ đang nói tiếng Nga.

 

Tôi học tiếng Nga từ bé nên vẫn nhận ra sự khác nhau giữa hai ngôn ngữ. Mang cái nhìn nông cạn thời điểm ấy, tôi bỗng thấy nghi ngờ: "Mình cưu mang người Ukraine cơ mà? Chết cha! Hay mình đang chứa gián điệp Nga trong nhà?"

 

Khi tới Ukraine, kể cho ai nghe chuyện này họ cũng cười ngất.

 

Kẻ cười to nhất là Tùng "bộ đội" – người lính Ukraine gốc Việt ở những kỳ trước. Cậu bảo: "Em nói tiếng Nga. Từ chỉ huy đến tướng lĩnh toàn nói tiếng Nga. Có lần bọn Nga mất bộ đàm. Nó đang ở tầng dưới, nghe bộ đội mình nói tiếng Nga ở tầng trên thì chạy lên, hỏi có phải đơn vị nó đang tìm không? Hai bên sững lại một lúc mới kịp nổ súng."

 

https://ichef.bbci.co.uk/ace/ws/800/cpsprodpb/085c/live/5af47390-e403-11f0-b67b-690eb873de1b.jpg.webp

Hộ chiếu Ukraine từng có hai thứ tiếng song song

 

Sự hiểu lầm ấy một phần do Putin cáo buộc rằng "người nói tiếng Nga đang bị diệt chủng". Nó làm người ta liên tưởng đến một cộng đồng thiểu số dễ bị tổn thương, sống tập trung ở một khu vực nhỏ, kiểu người Hoa ở Việt Nam. Nhưng không phải.

 

Ở miền Tây Lviv, tức là xa Nga nhất và cũng ghét Nga nhất, nhưng hầu như ai cũng nói (được) tiếng Nga. Một phóng viên Hà Lan bạn tôi từng nhận xét: "Tiếng Nga thống lĩnh hầu như mọi không gian. Cứ như thể người Nga đã đưa dân vào đây và đồng hóa toàn xã hội."

 

Người Ukraine cho rằng đây chính là điều xảy ra trong quá khứ. Và xảy ra hai lần.

 

 

Loạt bài Nga-Ukraine: Chiến tranh hay hòa bình?

·        Bài 1: Bom đạn – Thần Chết không có khuôn mặt người

·        Bài 2: Đổ nát – sự hủy hoại tinh thần của cuộc chiến

·        Bài 3: Kiên cường, sống chung với bão

·        Bài 4: Tuyển quân – hai cuộc chiến và hai kẻ thù

·        Bài 5: Tiền tuyến, định nghĩa lại chiến trường

·        Bài 6: Quê hương – danh tính địa phương và cộng đồng tự quản

 

 

XEM TIẾP >>>>>

 





No comments: