Nguyên Đại
01/10/2019
https://baotiengdan.com/2019/10/01/nguoi-bieu-tinh-o-hong-kong-khong-co-quoc-khanh-chi-co-quoc-tang/
Hôm
nay, ngày 1 tháng 10 năm 2019, Trung Cộng tổ chức lễ “quốc khánh” kỷ
niệm 70 năm ngày ĐCS Trung Quốc cai trị Hoa lục.
Các lãnh đạo, cựu
lãnh đạo TQ trên khán đài mừng Quốc khánh. Ảnh: WSJ
Các lãnh tụ đã về hưu và đương nhiệm tập
trung ở quảng trường Thiên An Môn để dự khán cuộc duyệt binh với 15
ngàn binh lính cùng với vũ khí hiện đại bao gồm các siêu máy bay tự
động (không người lái/ drone) và giàn hỏa tiễn đạn đạo xuyên lục địa
(intercontinental ballistic missiles).
Theo sau là cuộc diễu hành của “dân chúng”,
cùng với hình ảnh của các lãnh tụ, kể từ Mao Trạch Đông, kèm theo
một đội ngũ thanh thiếu niên dùng xe đạp, như một nhắc nhở rằng Trung
Cộng đã tiến một bước khá dài từ sau cải tổ kinh tế hồi thập niên
1980.
Nhưng, người ta không khỏi liên tưởng đến việc:
Chính nơi đây 30 mươi năm trước (1989), từng đoàn xe tăng nghiến lên thân
xác của những sinh viên Trung Quốc, tụ tập để yêu cầu lãnh đạo thay
đổi, dân chủ hơn cho đất nước Trung Hoa. Và, hàng triệu người Hong Kong
xuống đường biểu tình đòi độc lập với Bắc Kinh; cộng với sự cương
quyết không chấp nhận sát nhập với Trung Cộng của quân và dân đảo
quốc Đài Loan; đồng thời cuộc thương chiến với Mỹ không có dấu hiệu
giảm nhiệt nào; tất cả đã tạo nên những nhức nhối không thể làm
ngơ, được hiện rõ trên khuôn mặt các lãnh đạo Trung Cộng.
Để chuẩn bị cho ngày “quốc khánh”, thủ đô
Bắc Kinh như bị khóa lại, không có bất cứ thứ gì được bay lên trên
trời cho dù là cánh diều, bồ câu nuôi, hay các máy bay đồ chơi; và
người dân cư trú trên con đường duyệt binh được yêu cầu phải rời khỏi
nhà trước đó. Các nhà hoạt động, bất đồng chính kiến đều nhận được
lệnh không được tiếp xúc với truyền thông nước ngoài. Người nào ủng
hộ cho các cuộc biểu tình ở Hong Kong đều nhận được lệnh không được
đến nơi này cho đến sau lễ “quốc khánh”.
Ở Hong Kong, các buổi lễ trong các văn phòng
chính phủ dường như rất lặng lẽ. Một nhóm những người biểu tình đã
trưng các băng-rôn với dòng chữ “Không có quốc khánh, chỉ có
quốc táng. Chấm dứt độc đảng cai trị”. (There is no national
celebration, only national mourning. End one-party rule”. Trong lúc bà Carrie
Lam đang ở Bắc Kinh, và là một trong số rất ít những phụ nữ trên
khán đài quan chức nhìn xuống quảng trường Thiên An Môn. Không hiểu bà
có cảm giác như thế nào khi liên tưởng những gì đã xảy ra nơi đây 40
năm trước, và hiện đang xảy ra ở Hong Kong, một quê hương dưới sự ủy
trị của bà.
Tập Cận Bình mặc đúng bộ quần áo giống như
Mao Trạch Đông, đứng ngay vị trí mà Mao Trạch Đông đứng vào ngày
1/10/1949, để đọc diễn văn. Các lãnh đạo khác (những người còn sống)
như Giang Trạch Dân, Hồ Cẩm Đào… thì mặc bộ vest bình thường.
Lời lẽ trong diễn văn của Tập Cận Bình có
đoạn như sau: “Không có một sức mạnh nào có thể làm lung lay vị
trí của quốc gia vĩ đại này. Không có một sức mạnh nào có thể ngăn
cản nhân dân và đất nước Trung Quốc tiến về phía trước”.
Quan sát kỹ nét mặt của ông Giang Trạch Dân,
từ lúc ông ngồi như bất động trong bộ vest chỉnh chu, cho tới lúc ông
đứng dậy, nhìn chiếc xe chở tấm hình “vĩ đại” của mình, cùng với
đám đông dân chúng chung quanh với những vòng hoa. Không thấy ông có nụ
cười.
Có vẻ như ông vẫn không để xuống được những
bực bội vì Tập Cận Bình vạch một dấu bằng giữa Tập và Mao “Chủ
Tịch Vĩ Đại”, và cái cách mà buổi lễ được tổ chức rất “tháu cáy”
của Tập như cướp đi tất cả thành quả, bao gồm xương máu, của các vị
lãnh đạo trước Tập. Có lẽ ông lẩm bẩm: “Mày có thể lừa người
khác, chứ không thể nào qua mắt được ‘bố mày’ đang ngồi đây. Một
ngày ‘quốc khánh’ rất TC, rất Tập Cận, rất ‘Tháu Cáy’…”
Mời
xem clip tường trình Quốc khánh của đài truyền hình CNA:
.
Clip
của đài CNN:
China shows
off military in anniversary parade
•Oct 1, 2019
.
[中华人民共和国成立70周年] 习近平检阅受阅部队 | CCTV
.
[中华人民共和国成立70周年] 阅兵分列式:共和国武装力量全面重塑后的首次整体亮相 | CCTV
.
庆祝抗战胜利70周年9.3阅兵[1080P完整版]
No comments:
Post a Comment