Việt
Hà, phóng viên RFA
2017-03-06
2017-03-06
Tổ chức Theo dõi Nhân quyền Human Rights Watch và Bộ
Ngoại giao Mỹ mới đây đã lên tiếng phản đối những hành xử của chính quyền Việt
Nam đối với những nhà hoạt động xã hội đặc biệt là những nhà hoạt động xã hội nữ,
coi những hành động bắt bớ và tấn công họ là điều đáng xấu hổ.
Truyền hình Việt nam đưa tin vụ bắt bà Trần Thị Nga
hôm 21/1/2017. Screen shot
Cộng
đồng phẫn nộ
Những nhà hoạt động về quyền con người và các vấn đề
xã hội nữ ở Việt Nam đang tham gia tích cực vào các phong trào đấu tranh đòi
nhân quyền nhưng liên tục phải đối mặt với những sách nhiễu, tấn công và bắt bớ
từ chính quyền trong suốt thời gian qua.
Nói với đài Á châu Tự do, ông Phil Robertson,
Phó Giám đốc phụ trách khu vực châu Á của Tổ chức theo dõi nhân quyền Quốc tế
(Human Rights Watch) cho biết:
Các nhà hoạt động nữ ở Việt Nam rất dũng cảm. Họ
đang phải đối mặt với những đe dọa, hành hung từ lực lượng công an mặc sắc phục
và thường phục, bao gồm cả những nhóm côn đồ tấn công họ, đánh đập họ. Những
nhà hoạt động nữ dù dũng cảm không kém những đồng nghiệp nam của mình nhưng họ
lại dễ bị tổn thương hơn khi đối mặt với những đe dọa truy bức từ chính quyền.
Theo báo cáo về những người bảo vệ quyền dân sự năm
2015 do Tổ chức Những người Bảo về Quyền dân sự công bố hồi năm ngoái, ngày
càng có nhiều phụ nữ tham gia vào phong trào đấu tranh đòi nhân quyền ở Việt
Nam bất chấp những đe dọa và tấn công từ phía chính quyền đối với họ và gia
đình. Theo con số thống kê được Hội Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam đưa ra hồi năm
ngoái, đã có ít nhất 42 trường hợp các nữ hoạt động nhân quyền và gia đình họ bị
sách nhiễu, tấn công và đe dọa trong năm 2014.
Blogger Mẹ Nấm - Nguyễn Ngọc Như Quỳnh bị bắt hôm
10/10/2016. File photo
Chỉ trong khoảng
thời gian 6 tháng qua, Việt Nam đã tiến hành bắt giam 2 nhà hoạt động xã hội nữ
nổi tiếng của Việt Nam là blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh, hay còn được biết
đến với tên Mẹ Nấm và nhà hoạt động xã hội về nữ quyền và quyền đất đai Trần
Thị Nga với cáo buộc tuyên truyền chống nhà nước theo điều 88 Bộ Luật Hình
Sự. Hai người phụ nữ này bị bắt khi mỗi người đều có
hai con nhỏ cần mẹ chăm sóc. Việc bắt giam hai nhà hoạt động nổi tiếng này đã
gây phẫn nộ trong cộng đồng những nhà hoạt động xã hội ở Việt Nam và khiến cộng
đồng quốc tế đồng loạt lên tiếng phản đối.
Hôm 12 tháng 10 năm 2016, 2 ngày sau khi blogger Mẹ
Nấm bị bắt, Đại sứ Hoa Kỳ ở Việt Nam Ted Osius đã ra thông cáo bày tỏ quan ngại
sâu sắc về các hoạt động chống lại các nhà hoạt động nhân quyền ôn hòa, trong
đó có vụ bắt giữ blogger Nguyễn Ngọc Như Quỳnh.
Việc bắt giữ nhà hoạt động xã hội Trần Thị Nga chỉ
vài ngày trước tết nguyên đán 2017 cũng khiến dư luận quốc tế quan tâm. Văn
phòng Cao ủy Nhân quyền Liên Hiệp Quốc tại châu Á hôm 24 tháng 1 cũng đăng trên
trang facebook của mình bày tỏ quan ngại về việc bắt giữ này. Liên Hợp Quốc lo
ngại chính quyền Việt Nam áp dụng điều 88 đối với những nhà hoạt động xã hội
này sẽ khiến họ phải đối mặt với những án tù từ 3 đến 20 năm. Nhận xét về điều
này, ông Phil Robertson cho biết:
Điều mà chúng tôi thấy là những nhà hoạt động nữ
cũng bị đối xử giống như những đồng nghiệp nam, tức là họ phải đi tù dài, phải
chịu những cáo buộc liên quan đến các quyền tự do biểu đạt, quyền tự do tụ tập
mà chính phủ coi là vi phạm pháp luật. Họ bị giam giữ rất lâu trước khi bị đưa
ra tòa và sau đó bị tuyên phạt tù với án tù nhiều năm bởi những hành động mà
đáng ra không bị coi là phạm pháp.
Quốc
tế lên tiếng
Báo cáo nhân quyền năm 2016 của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ
công bố hôm 3 tháng 3 vừa qua cũng đã nêu lên những trường hợp các nhà hoạt động
nữ tại Việt Nam bị bắt giữ trái pháp luật, bị đối xử tàn tệ trong tù. Báo cáo
viết về trường hợp nhà hoạt
động về quyền đất đai Trần Thị Thúy đang bị giam giữ trong tù.
Báo cáo viết ‘tín đồ Phật giáo Hòa Hảo và nhà hoạt
động về quyền đất đai Trần Thị Thúy cho biết giới chức phụ trách trại tù An Phước
ở tình Bình Dương đã nhiều lần từ chối điều trị y tế đối với u tử cung và vết
thương trên bụng của bà bất chấp những yêu cầu được điều trị. Giới chức nói với
bà Thúy rằng bà sẽ chỉ nhận được điều trị khi bà thừa nhận có tội’.
Bà Thúy bị kết án 8 năm tù vào năm 2011 với cáo buộc
âm mưu lật đổ chính quyền theo điều 79 Bộ Luật Hình Sự.
Blogger Ba Sàm Nguyễn Hữu Vinh và bà Nguyễn Thị Minh
Thúy tại phiên tòa phúc thẩm ở Hà Nội ngày 22/9/2016. AFP photo
Báo cáo cũng viết về trường hợp của cô Nguyễn Thị
Minh Thúy, người cùng bị bắt với blogger Nguyễn Hữu Vinh từ năm 2015
với cáo buộc tội tuyên truyền chống nhà nước theo điều 88 Bộ Luật Hình Sự. Hoa
Kỳ cáo buộc Việt Nam đã kéo dài thời gian giam giữ của cô Nguyễn Thị Minh Thúy
trước khi xét xử theo điều luật hết sức mơ hồ. Bộ Ngoại Giao Mỹ cũng lên án việc
chính quyền Việt Nam không cho phép gia đình và người thân những người bị bắt
tiếp cận người thân của mình trong suốt thời gian dài, điển hình là các trường
hợp của blogger Mẹ Nấm và cô Nguyễn Thị Minh Thúy.
Human Rights Watch hôm 6 tháng 3 cũng một lần nữa lên
tiếng kêu gọi Việt Nam phải trả tự do ngay lập tức cho hai blogger Nguyễn Ngọc
Như Quỳnh và Trần Thị Nga, gọi việc bắt giữ họ và cáo buộc họ tuyên truyền chống
nhà nước là hành động đáng xấu hổ vì những gì họ làm chỉ là thực hiện các quyền
căn bản của người dân.
Theo ông Phil Robertson của Human Rights Watch, những
nhà hoạt động nữ Việt Nam dù đang phải đối mặt với những bắt bớ, tù đày, và tấn
công bằng bạo lực từ phiá chính phủ nhưng rõ ràng sự đóng góp của họ cho phong
trào dân chủ và quyền con người ở Việt Nam là rất quan trọng:
Họ là những người đóng vai trò người đi đầu. Cho nên
theo tôi đã đến lúc chúng ta phải nhìn nhận vai trò quan trọng của họ không kém
các đồng nghiệp nam trong việc đấu tranh thúc đẩy sự tôn trọng nhân quyền và
dân chủ ở Việt Nam.
Nhân ngày quốc tế phụ nữ 8 tháng 3 năm nay, vừa qua
có 20 tổ chức xã hội dân sự độc lập trong nước cùng một số cá nhân nữ cùng ký
tên vào Bản Lên tiếng hướng về các phụ nữ đấu tranh đang bị tù tại Việt Nam.
Bản Lên tiếng đề ra 4 điểm trong đó có hoạt động hội
thảo, nói chuyện giới thiệu việc làm của những người phụ nữ hiện phải chịu tù
đày, chịu đối xử tàn tệ, bị chia cắt tình mẫu tử chỉ vì công khai đấu tranh cho
một đất nước Việt Nam tốt đẹp hơn, mọi quyền của người dân được bảo đảm.
No comments:
Post a Comment