Cánh Cò, viết từ Việt Nam
2015-07-20
2015-07-20
The Thorn Birds của nhà văn nữ người Úc, bà Colleen
McCullough khi được dịch ra tiếng Việt trở thành “Những con chim ẩn mình chờ chết”.
Theo nhà báo Trần Trọng Thức thì “The Thorn” là một loài chim huyền thoại, cái
chết của chúng đã thi vị hóa từ nhà thơ Phạm Thiên Thư trong Đưa em tìm động
hoa vàng khi viết “Chim ơi chết dưới cội hoa, tiếng kêu rơi rụng giữa giang
hà….”
Đảng cộng sản Việt Nam ngoài công việc chính trị “nặng
nhọc” khả năng viết tiểu thuyết của họ không hề kém thế giới tư bản. Tựa quyển
tiểu thuyết diễm tình của Colleen McCullough được cải biên rất hay, rất phù hợp
với thể trạng cộng sản: Quyền sinh sát của tập thể lãnh đạo đối với đồng chí của
mình là tuyệt đối. Họ cho sống thì sống họ bắt chết thì phải chết.
Khi họ bắt chết thì trăm phương ngàn kế nạn nhân sẽ
trở thành một cái xác nằm im bất động dưới lòng đất hoặc sống mà như đã chết
trong các nhà tù nổi tiếng. Họ có biệt tài đối phó với người đồng chí khiến nạn
nhân có miệng mà như không lời, đến khi được thả ra khỏi nhà tù rồi vẫn còn sợ
không dám thở mạnh huống chi là tố cáo.
Đó là người sống, những con người.
Còn những con ma thì sao?
Vâng, ma là tiếng dùng để chỉ con người đã chết, mà
theo y học thì “chết” thông thường được xem là sự chấm dứt các hoạt động của một
sinh vật hay ngừng vĩnh viễn mọi hoạt động sống, không thể phục hồi, của một cơ
thể. Tim, phổi và não khi ngưng không hoạt động nữa thì bác sĩ sẽ xác nhận là
đã chết. Và sau khi chết thì không thể gọi là người mà phải gọi là ma.
Đảng cộng sản Việt Nam không chấp nhận cách khám
nghiệm của y khoa trước một xác chết mà nó phải được Đảng có chấp nhận cho nó
chết thì mới được chết. Những con ma này trong tiểu thuyết nhiều tập có tên “Những
con ma ẩn mình chờ chết”.
VIDEO
:
VN
bác bỏ tin Bộ trưởng Phùng Quanh Thanh qua đời
(RFAVietnamese)
Sở dĩ chúng ẩn mình vì không thể lên tiếng công khai
cho cái chết của chúng và vì vậy chưa được gia nhập vào thế giới ma. Những con
ma ấy thường là cấp lớn nhất trong hệ thống lãnh đạo và do đó Đảng phải đắn đo
ngày giờ phù hợp cho nó chết. Trong lịch sử Đảng “đương đại” con ma gây tốn giấy
mực nhất là Nguyễn Bá Thanh, đã chết từ bên Mỹ và xác được chở về Việt Nam nằm
đó chờ thủ tục được gia nhập “tập đoàn ma” tức là các đồng chí của ông ta. Ông
ta nằm trong tư thế một thi hài nhưng Đảng nằng nặc nói là ông ta chưa chết.
Trước tiên thẩm quyền nhất là ông GS Phạm Gia Khải,
bác sĩ riêng của Bộ chính trị, người chuyên bắt mạch cho toàn bộ cấp lãnh đạo
khi họ đã vào một bệnh viện nào đó ở ngoại quốc. Vì bắt mạch từ xa nên có khi
“nhiễu sóng”. Ông Khải bảo ông Nguyễn Bá Thanh sức khỏe tốt đang diễn tiến thuận
lợi. Vài ngày sau ông Bá Thanh rất thuận lợi nằm trên máy bay riêng hạ cánh xuống
phi trường Đà Nẵng.
“Tau khỏe mà có chi mô” là lời kể của một ông Đảng
viên ưu tú tại thành phố khi ra đón ông Thanh để rồi vài ngày sau đó, phái đoàn
cao cấp của Đảng lục tục xếp hàng phúng điếu, xác nhận ôngThanh đã chết, đã
thành ma.
Con ma thứ hai cũng tên Thanh nhưng chưa được phép
chết.
Phùng Quang Thanh sang Pháp chữa bệnh không ai biết.
Tin đồn râm ran trên trang mạng xã hội ngày càng nhiều khiến GS Phạm Gia Khải lại
được lệnh Đảng một lần nữa ngồi tại Hà Nội, bắt mạch một con ma tận Paris để rồi
đưa ra kết quả rất khả quan: Phùng tướng quân đã hoàn toàn bình phục.
Tin đồn bổng trở thành tin nóng sốt khi hãng tin DPA
của Đức chính thức thông báo ông Phùng Quang Thanh đã trở thành ma, tức là đã
chết vào chiều ngày 19 tháng 7 năm 2015 tại bệnh viện Georges Pompidou tại
Paris.
Đảng lại một lần nữa không cho ông Thanh Phùng chết
vào lúc này, lúc mà bọn phản động đang chăm chăm nhìn vào hoạt động thay ngựa
giữa dòng của Đảng. Lập tức Thứ trưởng Bộ quốc phòng Võ Văn Tuấn yêu cầu DPA cải
chính vì ông Thứ trưởng xác nhận như đinh đóng cột rằng ông vừa gọi điện cho
ông Thanh và ông ấy vẫn còn khỏe sẽ về Việt Nam vào cuối tháng này.
Hảng tin DPA ghi lại nguyên văn lời ông tướng Tuấn
nói, và vẫn giữ ý chính của bản tin đã được loan đi vào ngày hôm qua, nguyên
văn như sau:
“An earlier dpa
report said the general died Sunday after receiving treatment at the hospital,
citing a source at the hospital.”
“Bản tin của dpa
trước đó tường thuật rằng Tướng (Thanh) đã chết vào ngày Chúa Nhật sau khi được
chữa trị tại bệnh viện, trích từ một nguồn tin của bệnh viện”’
Có nghĩa là DPA chả cải chính gì sất mà nó còn mượn
lời phát biểu của ông Thứ trướng quốc phòng để khoáy sâu thêm vào sự ngờ vực của
dư luận về một con ma chưa được Đảng cho chết.
Con ma họ Phùng vậy là còn “ẩn mình” chờ chết.
Nhưng một con ma khác, lớn hơn và “vĩ đại” hơn sẽ
không bao giờ được chết mặc dù ông có lăng có miếu đường bệ. Ông là Hồ Chí
Minh, vẫn sống mãi trong lòng các Đảng viên và vì vậy ông sẽ không bao giờ chết.
Đảng không cho ông chết mặc dù khi lâm chung ông đã
yêu cầu được hỏa thiêu và nhất là không được làm rầm rộ trên xác chết của ông.
Nhưng Đảng muốn rầm rộ thì toàn dân phải rầm rộ. Đảng muốn ông chưa được chết
thật sự thì dù ông là ma cao cấp nhất vẫn phải ẩn mình chờ chết.
Ông đợi hơi lâu, vì duy nhất chỉ có một sức mạnh khẳng
định cho cái chết của ông chính là lịch sử. Lịch sử đến từ từ nên ông vẫn còn
phải vật vạ ẩn mình.
*Nội dung bài viết không phản ảnh quan điềm của RFA.
No comments:
Post a Comment