Trung Quốc : Công dân mạng chống lại hệ thống kiểm duyệt Internet
Chủ nhật 05 Tháng Chín 2010
Đối với nhiều người dùng mạng tại Trung Quốc, từ công dân mạng từ « netizen » mang đầy xúc cảm, thậm chí thiêng liêng như tôn giáo. Mạng điện tử toàn cầu, đối với họ, « là một món quà của Lịch sử tặng cho đất nước này ». « Đây là lần đầu tiên, sau 3000 năm bị cai trị, lời nói thoát khỏi mọi kiểm duyệt ». Họ tin rằng, không gian tự do trên mạng sẽ trùm lên toàn xã hội và dẫn đến một thay đổi chính trị sâu sắc.
Tuần báo Le Nouvel Observateur, có bài « Phản kháng của người dùng Internet chống lại hệ thống kiểm duyệt tại Trung Quốc ». Đây là một phóng sự điều tra, do thông tín viên gửi về từ Bắc Kinh, về việc hàng triệu người sử dụng Internet Trung Quốc thường xuyên tìm các biện pháp để vượt qua hệ thống kiểm duyệt.
.
Bài báo mở đầu với việc kể lại sự kiện blogger Guo Baofeng (Quách Bảo Phong), bị công an câu lưu trong vòng hai tuần, rồi buộc phải thả ra dưới sức ép của giới sử dụng Twitter. Tháng 7/2009, người viết blog nổi tiếng này bị công an huyện bắt, sau khi đưa lên mạng đoạn video một người mẹ khóc lóc tố cáo cảnh sát thành phố đã hãm hiếp con gái bà và để mặc cho chết vì mất máu. Lợi dụng sự sơ hở của những người hỏi cung, nhà tranh đấu này đã gửi hai thông điệp ngắn lên mạng Twitter. Công an đã tịch thu được điện thoại di động của ông, nhưng quá trễ.
.
Các bạn Twitter của nhà tranh đấu đã kịp thời đưa ra một sáng kiến, mỗi người gửi đến nơi ông bị giam giữ một tấm thiệp mang một câu duy nhất : « Quách Bảo Phong, mẹ bạn đang đợi bạn về ăn tối ». Hàng núi thư với cùng một nội dung, trên khắp Trung Quốc, đã tới tấp được gửi đến nhà tù, gây ra một sức ép vô cùng lớn buộc chính quyền phải phóng thích nhà tranh đấu này.
.
Đối với nhiều người dùng mạng tại Trung Quốc, từ công dân mạng từ « netizen » mang đầy xúc cảm, thậm chí thiêng liêng như tôn giáo. Mạng điện tử toàn cầu, đối với họ, « là một món quà của Lịch sử tặng cho đất nước này ». « Đây là lần đầu tiên, sau 3.000 năm bị cai trị, lời nói thoát khỏi mọi kiểm duyệt ». Họ tin rằng, không gian tự do trên mạng sẽ trùm lên toàn xã hội và dẫn đến một thay đổi chính trị sâu sắc.
.
Tuy nhiên trong thực tế, hiện tại, Le Nouvel Obervateur khẳng định Trung Quốc vẫn là một trong những nước, nơi mà mọi chỉ trích nhà cầm quyền đều bị trừng phạt rất nặng. Kể từ năm 2009, đàn áp trở nên khốc liệt hơn : nhiều công dân mạng bị bỏ tù, các trang mạng xã hội lớn nước ngoài như Youtube, Twitter, Facebook hay Wikipedia không thể truy cập được tại Trung Quốc. Không thể đếm được các địa chỉ biến mất hàng ngày vì bị cấm. Mỗi bình luận trên các diễn đàn, mỗi bài viết mới thêm vào trên blog, đều được săm soi và bị xóa, nếu tỏ ra khác với điều mà quan điểm chính thống cho phép. Trên các diễn đàn mạng, có cả một quân đoàn những người được chính quyền trả lương để làm công việc đưa ra các bình luận nhằm định hướng công luận có lợi cho nhà cầm quyền. Những nhà cung cấp dịch vụ Internet đã bị buộc phải loại bỏ mọi nội dung mà chính quyền yêu cầu. Cũng vì lý do này mà đầu năm nay, sau bốn năm tuân thủ các điều kiện áp đặt, công ty Google đã quyết định thách thức Bắc Kinh, dù có buộc phải rời khỏi thị trường nước này.
.
Từ đầu những năm 2000, nếu như các địa chỉ mạng bị kiểm soát, thì các trên các trang blog, các trao đổi, tranh luận tự do nở rộ, ngay trước mắt những người kiểm duyệt. Cùng lúc đó, Bắc Kinh xây dựng một hệ thống Vạn lý trường thành trên mạng (GFW), có khả năng ngăn chặn hiệu quả các giao tiếp với thế giới mạng bên ngoài. Còn đối với bên trong, hệ thống này có thể xóa bỏ tự động mọi địa chỉ hay bình luận đi ngược lại quan điểm của chính quyền.
.
Trong cuộc đối đấu giữa bộ máy kiểm duyệt và đàn áp khổng lồ của Bắc Kinh và các công dân mạng không phải lợi thế lúc nào cũng nghiêng về phía nhà cầm quyền. Theo blogger đồng thời là nhà báo độc lập, biệt danh là Michael Anti, hệ thống kiểm duyệt của chính quyền tỏ ra cồng kềnh, máy móc và lỗi thời, vì thế có rất nhiều cách để vượt qua.
.
Tuy nhiên, trong số các công dân mạng Trung Quốc, với số lượng 420 triệu người, trong đó 200 triệu người có blog riêng, ước tính có khoảng một triệu người có khả năng « vượt tường lửa ». Các phần mềm vượt tường lửa được bán khắp nơi tại Trung Quốc với giá rẻ. Còn trên các diễn đàn, các công dân mạng tìm cách vượt qua kiểm duyệt, bằng cách tạo nên các từ ngữ gần giống với các từ bị kiểm duyệt, để hệ thống không nhận dạng được. Một loạt các từ ngữ mới được tạo ra vì mục đích này, trở thành các trò đùa, clip chọc cười, bài hát và các cuộc thi… Còn mạng Twitter ra đời mới đây, với số lượng ký tự hạn chế cho phép truyền đi mau lẹ các thông điệp, tạo nên một cộng đồng những người tranh đấu gắn bó mật thiết và một không khí « cách mạng vui tươi ». Đây là nhận định của ông Cui Weiping, giảng viên điện ảnh, một blogger và "twitter" nổi tiếng.
.
Chỉ trong hai năm, Twitter đã trở thành một mạng lưới giao tiếp thực thụ đối với giới ly khai Trung Quốc. Đằng sau những tên tuổi nổi tiếng trong giới Twitter là những người làm việc âm thầm, ngày càng đông đảo, chính họ là các trung gian truyền đi các thông tin về những vụ lạm dụng quyền lực của nhà cầm quyền và các phương thức bảo vệ những người gặp nạn. Theo ông Michael Anti, hệ thống này có thể sẽ bị chính quyền phá tan trong hai năm tới, nhưng chắc chắn sẽ lại có một hệ thống mới ra đời. Cuộc chơi mèo đuổi chuột, sẽ tiếp tục cho đến khi nào chế độ độc tài chấm dứt tồn tại.
.
.
.
No comments:
Post a Comment