1 tháng 8 2015
Thanh tra vụ cựu gián điệp người Nga
Alexander Litvinenko tử vong nói rằng Tổng thống Vladimir Putin "đích thân
ra lệnh" vụ giết hại này.
Thanh tra Ben Emmerson, tiến hành điều tra cho gia
đình ông Litvinenko, nói trong phiên kết luận rằng có bằng chứng để kết luận
"không phải nghi ngờ gì" rằng nhà nước Nga chịu trách nhiệm trong vụ
này.
Tuy nhiên Kremlin nói với BBC rằng họ không tin vào
cuộc điều tra.
‘Bạo
chúa’
Ông Litvinenko, 43 tuổi và là người bất đồng chính
kiến với Kremlin, uống trà có chứa một liều phóng xạ polonium gây chết người,
trong lần gặp hai nghi phạm là Dmitry Kovtun và Andrei Lugovoi ở London vào năm
2006.
Điện Kremlin muốn ông Litvinenko chết và cung cấp chất
độc được sử dụng để giết ông, thanh tra Emmerson cáo buộc.
Bằng chứng khoa học chứng minh được rằng ông Kovtun
và ông Lugovoi đã giết cựu gián điệp này, ông nói thêm.
Ông Emmerson nói tại phiên báo cáo điều tra rằng ông
Putin “ngày càng trở thành bạo chúa bị cô lập" và là "nhà độc tài bị
mất cân bằng về đạo đức".
Ông cho biết Tổng thống Nga và các đồng minh của
mình "trực tiếp dính líu vào tội phạm có tổ chức".
Vợ góa ông
Litvinenko nói chồng mình từng tuyên bố sẽ vạch trần tham nhũng tại Tổng cục An
ninh Liên bang Nga (FSB) và các "chóp bu quyền lực ở Nga".
"Phe nhóm cá nhân" của ông Putin "sẵn
sàng giết những người cản đường đi của họ", ông Emmerson nói thêm.
Ông nói: "Nếu nhà nước Nga chịu trách nhiệm,
trách nhiệm thuộc về Vladimir Putin.
"Không phải là việc loại suy trách nhiệm gián
tiếp mà bởi ông ta đích thân ra lệnh thanh toán một kẻ thù muốn phơi bày ông và
đám tay chân của ông ta.”
Thanh tra này nói ông Kovtun đã không có mặt tại
phiên điều trần bởi ông sẽ không thể giải thích nổi bằng chứng chống lại ông.
Ông Kovtun nói hồi tháng Ba rằng ông muốn làm chứng,
nhưng không xuất hiện qua đường kết nối video.
Phát biểu bên ngoài Tòa án Tư pháp Hoàng gia sau khi
đọc phần kết luận, bà Litvinenko nói bà tin rằng "sự thật cuối cùng đã được
phơi bày".
Bà cho biết chồng bà từng "tuyên bố sẽ vạch trần
tham nhũng" tại Tổng cục An ninh Liên bang Nga (FSB) và các "chóp bu
quyền lực ở Nga".
"Hành động của ông được coi là phản bội và ông
cuối cùng đã trả giá vì các hành động này,” bà nói.
Bà Litvinenko nói thêm: "Bất kỳ người bình thường
nào nhìn vào các bằng chứng đưa ra trong cuộc điều tra sẽ thấy chồng tôi đã bị
các điệp viên nhà nước Nga giết trong hành động khủng bố hạt nhân lần đầu tiên
trên đường phố London.
"Điều này không thể xảy ra mà không được ông
Putin biết và đồng ý."
Tin
liên quan
No comments:
Post a Comment