RFA
Khán giả ở
Việt Nam hôm 7/7 phát hiện một bộ phim truyền hình nhiều tập của Trung Quốc có
tựa Flight to you (tên tiếng Việt: Hướng gió mà đi) có sử dụng bản đồ có đường
đứt khúc chín đoạn ở Biển Đông. Bộ phim đang được chiếu rộng rãi ở Việt Nam
trên các nền tảng Netflix và FPT Play. Thông tin này được đăng rộng rãi trên mạng
xã hội tại Việt Nam và sau đó được truyền thông Nhà nước đăng lại.
Hình ảnh bản
đồ chứa đường lưỡi bò xuất hiện trong phim 'Hướng gió mà đi'. (Tiền
Phong)
Đường đứt khúc chín đoạn hay còn gọi là đường
lưỡi bò do Trung Quốc tự vẽ ra trên Biển Đông để đòi chủ quyền phần lớn diện
tích vùng nước này, bất chấp các phản đổi của các quốc gia láng giềng bao gồm
Việt Nam. Toà Trọng tài quốc tế trong một phán quyết vào năm 2016 đã tuyên đường
này không hợp lệ nhưng Trung Quốc không chấp nhận phán quyết này.
Cảnh phim có chiếu tấm bản đồ gây tranh cãi xuất
hiện trong tập 30 ở gần đầu. Trong đoạn phim này, chuyến bay từ Quảng Châu,
Trung Quốc đến Singapore chuyển hướng đến sân bay gần nhất do gặp sự cố và địa
phận có thể cứu nguy trong tình huống này là ở Việt Nam. Bản đồ trong hình chỉ
vị trí thành phố Đà Nẵng, tuy vậy nhà sản xuất tạo ra cái tên giả tưởng là sân
bay quốc tế Sigorn và lồng ghép bản đồ có đường lưỡi bò.
Theo truyền thông Nhà nước, trước đó, bộ phim
được chiếu trên hệ thống FPT Play. Ở cảnh này, bản đồ được làm mờ.
Báo Tiền phong dẫn lời đại diện FPT Play cho
biết: “Các nội dung trước khi phát hành trên FPT Play luôn được đảm bảo thực hiện
đầy đủ quy trình kiểm duyệt và tuân thủ các qui định của pháp luật. Đối với bộ
phim Hướng gió mà đi – Flight to you, đây là bộ phim với nội dung về tình
yêu, sự cố gắng trong sự nghiệp của các bạn thanh niên trẻ. Những hình ảnh
không phù hợp trong bộ phim này đã được biên tập, kiểm duyệt và xử lý (làm mờ,
cắt bỏ)”
Báo Nhà nước dẫn lời đại diện Netflix Việt Nam
– đơn vị phát trực tuyến bộ phim cho biết đây không phải tác phẩm do họ sản xuất,
mà chỉ mua bản quyền để chiếu lại.
VietNamNet vào ngày 8/7 dẫn lời ông Vi Kiến
Thành - Cục trưởng Cục Điện ảnh cho biết đã nắm được vụ việc thông qua phản ánh
của báo chí, khán giả và đang trong quá trình xác minh.
"Tôi đang cho người rà soát lại nội dung
từng tập. Do phim gần 40 tập nên quá trình kiểm duyệt cũng mất khá nhiều thời
gian. Dự kiến chúng tôi sẽ đưa ra văn bản phản hồi sớm nhất vào ngày mai",
ông nói.
Trước bộ phim này, đã có một số bộ phim khác của
nước ngoài sử dụng bản đồ đường lưỡi bò như: Người tuyết bé nhỏ, Nhất sinh nhất
thế, Lấy danh nghĩa người nhà, Một đời một kiếp, Em là thành trì doanh lũy…
hay Em là niềm kiêu hãnh của anh.
Mới đây nhất, hôm 3/7, Cục Điện ảnh cho biết
phim Barbie bị cấm chiếu ở Việt Nam vì có hình ảnh phi pháp.
-------------------
Tin, bài liên quan
TIN VIỆT NAM
Tàu
hải cảnh lớn nhất thế giới của Trung Quốc đi tuần ở vùng biển Việt Nam
Phim
Barbie: Hãng Warner Bros nói bản đồ trong phim giống “nét vẽ trẻ con” và không
có ý nghĩa
Việt
Nam – Trung Quốc cam kết cùng duy trì hòa bình, ổn định trên Biển Đông
Trung
Quốc đề nghị hợp tác quân sự chặt chẽ hơn với Việt Nam
No comments:
Post a Comment