Tuesday, October 7, 2008

HÒA THƯỢNG QUẢNG ĐỘ TÁN THÁN PHẬT GIÁO NAM HÀN

Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ gửi thư tán thán Phật giáo Nam Hàn
2008-10-06 PTTPGQT
http://www.queme.net/vie/news_detail.php?numb=1121

PARIS, ngày 6.10.2008 (PTTPGQT) - Từ Saigon hôm 4.10 vừa qua, Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ, Xử lý Thường vụ Viện Tăng thống kiêm Viện trưởng Viện Hóa Đạo, viết thư tỏ tình liên đới của Phật giáo đồ Việt Nam và tán thán sự thành công của chư Tăng Ni, Phật tử Nam Hàn trong cuộc đấu tranh chống kỳ thị tôn giáo.
Cuộc tranh chấp xẩy ra giữa Phật giáo đồ và chính quyền Tổng thống Lee Myung-bak trước một loạt phân biệt đối xử đối với Phật giáo. Từ tháng 6 năm nay, Phật giáo đồ Hàn quốc khám phá trên các bản đồ Algo Ga do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch cũng như Bộ Đất đai, Vận tải và Hàng hải phát hành không còn thấy địa điểm các ngôi chùa danh tiếng trên toàn quốc. Trong khi ấy giáo đường, nhà thờ được in đầy đủ trên bản đồ.
Tổng thống Lee Myung-bak là người theo đạo Tin Lành, nên ngay sau khi nhậm chức, 25.2.2008, đã mời Mục sư Kim Jin-hong thiết lễ Tin Lành ngay tại Văn phòng Tổng thống. Thành phần nhân sự trọng yếu của chính phủ đa số được chia cho giới Tin Lành cũng như hầu hết các sinh hoạt thiên vị theo đạo của Tổng thống. Ông Joo Dae-joon, Phó Phòng An ninh Phủ Tổng thống công khai tuyên bố : « Ước mơ của tôi là truyền bá Phúc âm đến tất cả cơ quan chính quyền ». Văn phòng Tổng thống cũng đã « quên » không gửi thông điệp chúc mừng Phật Đản đến các giáo hội Phật giáo.

Du nhập từ Trung quốc năm 372 Tây lịch, Phật giáo là tôn giáo cổ truyền của đa số nhân dân Đại Hàn suốt 16 thế kỷ qua. Nhưng sau chiến tranh Triều tiên, đạo Công giáo và Tin Lành phát triển mạnh, trở thành đa số. Theo số liệu của chính quyền, Phật giáo đồ Nam Hàn chiếm 22,8% dân số 49 triệu người, tức khoảng 10 triệu Phật tử. Trong khi ấy Công giáo và Tin Lành chiếm 29,2% dân số, khoảng 13,7 triệu.
Sự phản đối của Phật giáo đồ không vì sự kiện Tổng thống Nam Hàn là người Tin Lành, mà vì « Tổng thống Lee không chỉ là tổng thống của tín đồ Tin Lành, mà ông còn là tổng thống của Phật giáo đồ, của tín hữu Công giáo và của những người không theo tôn giáo ». Cho nên ông không thể thiên vị.
Giọt nước làm tràn li là cuộc khám xét xe Hòa thượng Jigwan, Chủ tịch Hội Phật giáo Tào Động, khi Hòa thượng vừa ra khỏi cổng chùa đến tham dự biểu tình tại trung tâm thủ đô Hán Thành hôm 1.8. Cuộc khám xét rất thô bạo đối với bậc cao tăng.
Cuộc biểu tình của Phật giáo đồ lên tới cao điểm ngày 27.8 với con số 200.000 nghìn Tăng Ni, Phật tử. Số liệu cảnh sát thì chỉ có 60.000 nghìn. Phát xuất từ Chùa Tào Khê (Jogyesa) đoàn biểu tình diễu hành qua 5 cây số đường phố quanh tòa thị chính, tập trung tại Seoul Plaza rồi quay trở về ngôi cổ tự Tào Khê. Yêu sách của Phật giáo đồ bắt Tổng thống Lee phải xin lỗi Phật giáo. Các tuyên cáo trong ngày biểu tình nhấn mạnh đến sự kiện các quan chức chính quyền đang có hành động truyền giáo riêng tư, làm xói mòn sự hòa hợp quốc gia mà điều 20 trên Hiến pháp ngăn cấm.

Cuộc biểu tình của hàng chục vạn Tăng, Ni, Phật tử Đại Hàn tập trung tại Seoul Plaza ở Hán Thành chống kỳ thị tôn giáo khiến Tổng thống Lee Myung-bak phải công khai lên tiếng xin lỗi Phật giáo
http://www.queme.net/photos/2008-1006a.jpg

27 tổ chức Phật giáo toàn quốc đã cùng với Tông Tào Động liên kết trong cuộc phản đối sự phân biệt đối xử có kế hoạch của chính quyền Tổng thống Lee.
Trước đây, ông Yu In-chon, Bộ trưởng Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã lên tiếng xin lỗi Phật giáo và cam kết sẽ nỗ lực chấm dứt các kỳ thị. Cảnh sát trưởng thủ đô Hán Thành, Kim Suk-ki cũng muốn đến ngôi Tào khê tự xin lỗi Hòa thượng Jigwan về vụ khám xe, nhưng đã bị từ chối.
Ngày 9.9 vừa qua, Tổng thống Lee Myung-bak công khai lên tiếng xin lỗi toàn thể Phật giáo đồ Nam Hàn. Thay vì đợi ý kiến thông qua tại Đại hội Phật giáo vào tháng 11, ngày 26.9, Hòa thượng Won Hak lãnh đạo Ủy ban Liên hiệp các Hệ phái Phật giáo Nam Hàn đã chấp nhận lời xin lỗi vì tình trạng kinh tế và xã hội Nam Hàn đang gặp khó.


Nhân danh Viện Tăng thống và Viện Hóa Đạo, Đại lão Hòa thượng Thích Quảng Độ viết thư tán thán gửi Hòa thượng Won Hak hôm 4.10. Thư được gửi sang Paris cho Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế chuyển đến Nam Hàn. Sau đây là bản Việt dịch của Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế toàn văn bức thư ấy :
« Kính bạch Hòa thượng Won Hak,
« Nhân danh Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, tôi viết thư hôm nay để biểu tỏ tình liên đới của Phật tử Việt Nam đối với Phật giáo đồ nước Cộng hòa Triều Tiên trong phong trào biểu dương ôn hoà chống kỳ thị tôn giáo.
« Tôi tin quyết rằng niềm bao dung tôn giáo là điều chủ yếu để gìn giữ cuộc chung sống hòa điệu ở bất cứ nơi nào trên trái đất, và không có tôn giáo nào, dù đó là Thiên chúa giáo, Phật giáo hay tôn giáo nào khác, được quyền áp đặt tôn giáo mình lên tôn giáo khác. Ở nước nào cũng vậy, người Phật tử chúng ta muốn thân hữu với tất cả, không bao giờ tranh dành quyền lợi với ai. Do đó không muốn bị phân biệt đối xử và bị xem thường. Tôi tán thán công đức Hòa thượng và chư Tôn đức Tăng Ni đã hình thành Ủy ban Liên hiệp các Hệ phái Phật giáo để chung lòng nói lên tiếng nói Phật giáo chống lại mọi hình thức phân biệt đối xử.
« Tổng thống Nam Hàn, Lee Myung-bak, người theo đạo Tin Lành có tín ngưỡng riêng, nhưng không nên thiên vị đạo mình trong các cơ quan nhà nước, qua sự kiện công cử giới Tin Lành vào các chức vụ trọng yếu, và tước quyền những người theo đạo Phật. Kể cả một loạt sự việc khác, như địa điểm các chùa viện bị loại bỏ trên bản đồ, khám xét xe Hòa thượng Jigwan, Viện chủ Tào Khê tự hồi tháng 7.
« Phật giáo có truyền thống vẻ vang lâu đời ở Triều Tiên suốt mười sáu thế kỷ qua khi được du nhập từ Trung quốc năm 327 Tây lịch. Ngày nay, một phần tư dân số 49 triệu người là Phật tử, và đóng vai trò tích cực trong đời sống tâm linh, văn hóa, kinh tế quốc gia. Sức mạnh của Phật giáo Triều Tiên vừa được minh chứng qua các cuộc biểu dương ôn hòa của hàng chục vạn Tăng Ni, Phật tử tại Hán Thành hồi tháng tám, khiến Tổng thống Lee phải ngỏ lời xin lỗi.
« Lịch sử Phật giáo Việt Nam và Triều Tiên rất tương đồng, đặc biệt từ thế kỷ XX cho đến nay, chúng ta cùng chung khổ đau trước nạn áp bức và bất bao dung. Ngày nay, dưới chế độ Cộng sản Việt Nam, Giáo hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất bị cấm không cho hành đạo, Phật tử bị sách nhiễu, nhiều Tăng Ni, kể cả bản thân tôi, bị quản chế.
« Vì vậy, chúng tôi cảm thấy gần gũi trong tình liên đới huynh đệ với Hòa thượng và phong trào biểu dương ôn hòa của chư Tăng, Ni, Phật tử Đại Hàn.
« Tổng thống Lee cất lời xin lỗi là bước tiến quan trọng, nhưng tôi nghĩ rằng Hòa thượng nên gây sứ ép cho việc thông qua tại Quốc hội một đạo luật chống phân biệt đối xử. Pháp quyền là phương tiện hữu hiệu nhất để bảo vệ Chánh pháp cũng như bảo vệ mọi tôn giáo khác chống lại sự kỳ thị, đồng thời bảo đảm sự tôn trọng tự do tôn giáo và nhân quyền cơ bản cho mọi người.


« Thanh Minh Thiền viện, Saigon ngày 4.10.2008
« Xử lý Thường vụ Viện Tăng thống
« kiêm Viện trưởng Viện Hóa Đạo, GHPGVNTN(ấn ký)
« Sa môn THÍCH QUẢNG ĐỘ

Hòa thượng Thích Không Tánh phúc trình công tác từ thiện xã hội và cứu tế Dân oan
Phúc trình công tác Từ thiện Xã hội và Cứu tế Dân oan của Tổng vụ Từ thiện Xã hội trong quí 2 và 3 năm 2008

Viện Hóa Đạo vừa chuyển đến Phòng Thông tin Phật giáo Quốc tế để phổ biến công tác Từ thiện xã hội và Cứu tế Dân oan của Tổng vụ Từ thiện Xã hội trong hai quí 2 và 3, tức là từ tháng 4 đến tháng 9.2008. Bản Phúc trình do Hòa thượng Thích Không Tánh, Tổng vụ trưởng Tổng vụ Từ thiện Xã hội, Viện Hóa Đạo, đệ trình Đại lão Hòa thượng Viện trưởng.


- Trong dịp Lễ Phật Đản 2552 (2008), đã cứu trợ những bệnh nhân nghèo tại các bệnh viện Ung Bướu, Nhi Đồng tổng cộng 150.000.000 $VN (Một trăm năm mươi triệu đồng VN) ;
- Cứu trợ đồng bào Sắc Tộc nghèo tại các tỉnh : Dak Nong – Pleiku – Kon Tum trong dịp Lễ Vu Lan - Báo Hiếu tháng 7, tổng cộng 114.410.000 $VN (Một trăm mười bốn triệu bốn trăm mười nghìn đồng VN).
- Tổng số hai đợt Cứu Trợ này là : 150.000.000 $VN + 114.410.000 $ = 264.410.000 $VN (Hai trăm sáu mươi bốn triệu bốn trăm mười nghìn đồng VN).
- Trong 6 tháng qua, Tổng vụ Từ Thiện Xã Hội đã cứu trợ những người đấu tranh cho Dân Chủ và các Tu Sĩ bị đàn áp, tù đày, cùng cứu tế cho đồng bào Dân Oan khiếu kiện bị tịch thu tài sản, nhà đất, thuộc các tỉnh Miền Trung, Miền Nam, Miền Bắc và Hà Nội :
- Tháng 4/2008 : 185.800.000 $VN- Tháng 5/2008 : 167.450.000 $VN- Tháng 6/2008 : 84.700.000 $VN- Tháng 7/2008 : 91.500.000 $VN- Tháng 8/2008 : 75.650.000 $VN- Tháng 9/2008 : 119.300.000 $VN


Tổng số cứu tế Dân Oan trong Quí 2 & 3 là : 724.400.000 $VN (Bảy trăm hai mươi bốn triệu bốn trăm nghìn đồng VN).

Tính đến ngày 30-9-2008, hiện còn tồn quỹ Cứu Tế Dân Oan (trong nước) :
772.717.000 $VN - 724.400.000 $VN = 48.317.000$VN (Bốn mươi tám triệu ba trăm mười bảy nghìn đồng VN).


No comments: