August
26, 2025 : 7:15 AM
https://www.nguoi-viet.com/sai-gon-nho/nguoi-to-bung-nho/
“Người
to” tạm dịch từ “Grand homme,” để mô tả ông tổng thống đương cai trị Hoa Kỳ.
Ông ấy thực sự là một người cao lớn về kích thước và cũng là người số 1 của Hiệp
Chủng Quốc. Chỉ ra tay ký giấy là bá tánh sính vính vì thị trường rung rinh
nhưng kẻ thua đậm nhất vẫn là người tiêu thụ sinh sống ăn uống hằng ngày.
Tiếng
[đụng đâu] nói [đấy] của ông ấy từ “kim khẩu” khiến thế giới hốt hoảng, dọa dẫm
chiến tranh nguyên tử đến vũ khí sát thương. Được cái là ông tổng thống nọ nói
xong rổi ít lâu sau là sửa lại và cỗ máy truyền thông rầm rập chạy theo, đồng
thanh ca hát cùng khẩu hiệu.
Không
lạ là từ hồi nẳm, khi ông ấy ghé thăm London, cư dân chào đón bằng những trái
bong bóng in hình đứa trẻ quấn tã mang bộ mặt của ông [già] tóc vàng! Nói năng
bất cẩn, thay đổi ý kiến xoành xoạch là biểu hiện của những đứa trẻ chưa trưởng
thành.
Trẻ
em chưa lớn nên hay thay đổi là chuyện dễ hiểu, cơ thể thay đổi theo sự tăng
trưởng của nội tiết tố, chịu ảnh hưởng của môi trường sống, kết bạn theo bè
nhưng một ông già bảy tám bó mà … trồi sụt như thế thì ta biết làm sao? Nhất là
quyết định của ông già kia ảnh hưởng trực tiếp đến đời sống bá tánh? Thực tế nhất
là túi tiền mang về sau khi cày cuốc mỗi ngày một vơi vì vật giá leo thang
nhanh như ngựa chạy?
Kinh
tế, môi sinh, chiến tranh lớn nhỏ, di dân là những đề tài nặng ký nên phe ta chỉ
đọc sách báo với các bài phân tích và ngẫm nghĩ chứ chẳng [dám] bàn luận nhưng
khi thấy cái bụng nhỏ xíu của ông tổng thống thì khó chịu lắm. Trời đất ơi,
giàu nứt đố đổ vách, quyền cao ngất tròi mà vẫn không qua được cái cầu “hỷ xả,”
chẳng lẽ ‘người’ càng lớn, bụng càng nhỏ?
Chuyện
“bụng nhỏ” bắt đầu từ mấy tấm ảnh chân dung trưng bày trong Tòa Bach Ốc. Theo
truyền thống, ông tổng thống nào cũng được vẽ chân dung và bức tranh ấy là tài
sản quốc gia, được treo cẩn thận trên vách tường của lối đi theo thứ tự của
ngày nhậm chức để khách thăm viếng được nhìn ngắm. Ông mới nhất được “đứng” đầu
tiên rồi mới đến ông kế vị. Cứ như thế. Không mấy khi thay đổi. Nhưng năm nay,
ông tổng mới lên ngôi, dọn vào tòa Bạch Ốc, đã đổi vị trí của các bức tranh
theo lòng yêu ghét [ganh ghét?] nhiều hay ít.
Sự
thay đổi ấy khiến bá tánh ngạc nhiên, mấy tay nhà báo liền kể chuyện tranh của
ông [thứ] 44 (Obama) được bưng đến đầu cầu thang, the Grand Staircase, treo lên
môt góc nơi dẫn đến chỗ cư ngụ riêng tư nên cấm tiệt khách khứa. Tất nhiên là
chẳng mấy ai được nhìn ngắm. Đây không phải là lần đầu tiên ông 47 (Trump) di
chuyển hình ảnh ông Obama. Lần trước, ông 44 bị khuân qua East Room. Lần này lại
bị “hạ giá” xuống chỗ khuất. Vị trí cũ của ông 44 được thay thế bằng bức vẽ
khung thếp vàng của ông tổng đương nhiệm đang giơ nắm đấm trong không khí.
Tranh
vẽ của ông Bush I và Bush II cũng chịu chung số phận, treo tại góc khuất. Không
biết tranh vẽ ông 46 (Biden) (chưa hoàn tất) sẽ được treo ở đâu, chắc cũng chẳng
rỡ ràng cho lắm? Hay vì báo chí tọc mạch kể lể chuyện thay đổi [nhỏ mọn] thì
người Bạch Ốc sẽ chùn tay mà treo bức tranh tử tế hơn?! Nhưng rõ ràng, ông
Trump không giấu diếm sự căm ghét của mình với những tổng thống tiền nhiệm, chê
bai bêu riếu họ thậm tệ và giấu tiệt dấu vết của người đến trước mình như thể
muốn xóa sổ tên tuổi họ trong lịch sử.
Trong
“nhà” đã thế thì ngoài sân cũng chẳng khá hơn, vườn hoa hồng quen mắt, Rose
Garden, đã bị đào xới rồi lát gạch!
Thấy
tòa nhà lịch sử của đất nước bị thay đổi như thế nên báo chí chạnh lòng mà hỏi
han cảm tưởng của các chính khách khác. Ông Newsom trả lời ngắn gọn “Small men
hide from history’s giants,” nôm na là “người [bụng] nhỏ trốn tránh nhân vật lớn
của lịch sử.”
Trang
trí Tòa Bạch Ốc là chuyện… nhỏ. Chuyện lớn hơn là việc thay đổi các tài liệu
trưng bày tại Smithsonian Museums, một quần thể bao gồm nhiều viện bảo tàng của
quốc gia.
Bắt
đầu từ cuộc triển lãm “The Shape of Power: Stories of Race and American
Sculpture” tại the Smithsonian American Art Museum in Washington, DC, vào cuối
tháng Sáu năm nay. Ngứa mắt nên tiện tay, ông Trump ký sắc lệnh kiểm nghiệm các
viện bảo tàng quốc gia vì cuộc triển lãm kể trên đã trưng bày các tài liệu
“improper ideology” hay “sai lệch ý thức hệ,” nói theo kiểu cộng sản là “phản động.”
Tạm hiểu là việc trưng bày nghệ thuật cũng phải theo ý thức hệ của tổng thống
đương thời.
Giai
đoạn I: Tám viện bảo tàng trong quần thể Smithsonian Museums sẽ được/bị thẩm định
[theo chính sách mới]: the National Museum of American History, the National
Museum of Natural History, the National Museum of African American History and
Culture, the National Museum of the American Indian, the National Air and Space
Museum, the Smithsonian American Art Museum, the National Portrait Gallery, và
the Hirshhorn Museum and Sculpture Garden.
Đầu
tiên là xem xét tài liệu xem có hòa hợp với lệnh truyền của ông Trump hay không
với mục đích “aims to ensure alignment with the President’s directive to
celebrate American exceptionalism, remove divisive or partisan narratives, and
restore confidence in our shared cultural institutions.” Tạm dịch “tuyên dương
những thành công vĩ đại của Hoa Kỳ, dẹp bỏ những món gây chia rẽ đất nước và tạo
dựng lại các trung bụng văn hóa chung.”
Tháng
Bảy vừa qua, the National Museum of American History tháo gỡ bảng chỉ dẫn [người
xem] đi kèm với các tài tiệu trưng bày về hai vụ đàn hạch (impeachment) ông
Trump trong lịch sử. Gặp phản ứng bất lợi, viện bảo tàng này mang bảng chỉ dẫn
nọ trở lại với các thay đổi [mới]. Rồi tài liệu về vụ đàn hạch được xếp ở góc
cuối với bảng chỉ dẫn mới!
Chuyện
thay đổi cách trưng bày tài liệu văn hóa, sửa đổi lịch sử… là chuyện lớn nhưng
viện bảo tàng phải theo lệnh chính phủ kẻo xếp lớn bị đuổi việc hoặc mất luôn cả
các món tài trợ khổng lồ từ người dân đóng thuế. Ta hẳn thông cảm với nhân viên
lớn/nhỏ của hệ thống viện bảo tàng?
Ngẫm
nghĩ chuyện đổi thay mà chạnh lòng. Ông tổng thống đương thời đã lấy quyền tối
thượng mà cho phép việc trưng bày tài liệu hình ảnh tại các viện bảo tàng quốc
gia. Các trung bụng văn hóa này chỉ được phép trưng bày những món ông Trump cho
là “hay,” phù hợp với quan điểm của ông về lịch sử, văn hóa, xã hội. Những thứ
không ưa bị xếp xó. Cách hành xử quen quen?
Như
Tần Thủy Hoàng giết học trò, đốt sách vở. Cộng sản tịch thu sách cũ, cấm viết
bài vở “ngoài luồng.” Giết người đốt sách xem ra không xong, không gian ảo mênh
mông, tài liệu trên liên mạng lền khên, cách chi mà xóa cho hết? Không xóa sạch
thì bôi trắng, dùng các cái loa phường mà ra rả ngày đêm về chuyện cũ, viết lại
theo lệnh mới hay “whitewash.” Sửa lại lịch sử theo ý muốn cho đẹp mặt [mình].
Các
câu chuyện về con người to [nhưng] bụng nhỏ sẽ kéo dài cho đến năm 2028, ta có
thể nhắm mắt lại chờ ngày tháng qua mau. Thể chế nào rồi cũng chấm dứt, nhưng dầu
óc bụng tưởng con người sẽ tồn tại với thời gian. Chính phủ mới sẽ cho phép các
nhà văn hóa làm việc theo tinh thần tự do và tôn trọng sự thật của lịch sử? May
ra the Smithsonian sẽ chỉ bưng ra những tài liệu chính xác và trung thực như
cũ? Ta có quyền hy vọng!
No comments:
Post a Comment