Wednesday, June 3, 2020

NỖI KINH HOÀNG CỦA NGƯỜI VIÊT TRONG TRẬN CƯỚP PHÁ Ở MINNESOTA (VOA Tiếng Việt)




NỘI DUNG :

VOA Tiếng Việt
.
VOA Tiếng Việt
.
VOA Tiếng Việt
.
Người Việt Online

============================================
.
VOA Tiếng Việt
01/06/2020

Từ khi đại dịch Covid-19 xuất phát từ thành phố Vũ Hán của Trung Quốc lan nhanh trên khắp thế giới, nạn kỳ thị người Á Châu lại nổi lên dữ dội sau một thời kỳ yên ắng. Cùng với số ca nhiễm tăng vọt – giờ đã vượt qua con số 6 triệu ca trên toàn cầu, đi kèm với số tử vong ngày càng tăng, nạn kỳ thị người gốc Á cũng lan nhanh, theo truyền thông Hoa Kỳ.

Hồi tháng Ba 2020, cơ quan FBI cảnh báo về nguy cơ gia tăng các tội hình sự vì hận thù sắc tộc mà nạn nhân là người gốc Á.

Theo báo Time, các dữ liệu cho thấy nguy cơ đó là có thực. Tờ báo dẫn lời thám tử Annette Shelton của Sở cảnh sát New York, cho biết tất cả 15 tội hình sự vì hận thù sắc tộc mà toán đặc nhiệm của NYPD đã điều tra đều nhắm vào người gốc Á.

Từ giữa tháng 3 đến nay, trên khắp nước Mỹ đã có hơn 1.800 vụ phân biệt đối xử vì Covid-19 được báo cáo lên trang "Stop AAPI H

Jessica Wong (trái) và Jenny Chiang (giữa) từ Massachusetts và cô Sheila Vo, từ Boston sát cánh trong một cuộc biểu tình chống kỳ thị chủng tộc ngày 12/3/2020 tại Boston. (AP Photo/Steven Senne)

Người Mỹ gốc Á là ai?

Theo cuộc kiểm kê dân số mới nhất, ước lượng có 20 triệu người gốc Á sinh sống ở Hoa Kỳ, chiếm khoảng 6% dân số. Con số này bao gồm các công dân Mỹ gốc Á, và cả những người đến từ Nam Á (Ấn Độ, Pakistan ..) và Đông Nam Á đang theo học hoặc làm việc tại Hoa Kỳ.

Họ thuộc nhiều nguồn gốc sắc tộc khác nhau và tới nước Mỹ từ nhiều quốc gia, trong những hoàn cảnh rất khác biệt.

Rất nhiều người là di dân sinh ra ở nước ngoài, có nhiều người đến nước Mỹ trong tư cách tị nạn như người Việt Nam sau năm 1975, nhưng con cái họ sinh ra tại Hoa Kỳ. Bên cạnh đó có nhiều người như người Mỹ gốc Nhật Bản, đã sinh sống tại Hoa Kỳ trong nhiều thế hệ.

Ngoài ra, mỗi năm còn có khoảng 3 triệu du khách từ Trung Quốc tới thăm Hoa Kỳ.
Bất kể họ là thuộc thành phần nào, họ vẫn là nạn nhân bị kỳ thị, hay phân biệt đối xử vì những thành kiến đối với người Á Châu mà nguyên do là vì virus Covid-19, mà TT Trump thường gọi là 'virus Trung Quốc.

Giáo sư Evan Gerstmann giảng dạy môn Khoa học Chính trị tại Đại học Layola Marymount ở California, nói điều oái ăm là ngay cả các bác sĩ, y tá, chuyên viên y tế, ngày đêm chống dịch ở tuyến đầu, cũng không thoát khỏi bị kỳ thị.

Hành động kỳ thị

Giáo sư Gerstmann nói những hành động kỳ thị xảy ra dưới nhiều hình thức, từ sách nhiễu bằng những lời lời lẽ kỳ thị, cho tới các cuộc tấn công gây thương tích. Và những vụ tấn công đó xảy ra tại nhiều thành phố trên khắp nước.

Tại New York, một phụ nữ bị 3 thiếu nữ vị thành niên tấn công trên một xe buýt. Ở California, một học sinh trung học bị hành hung phải đưa vào bệnh viện điều trị, ở Texas, một gia đình 3 người bị một người đàn ông đâm, vì ‘tưởng họ là người Hoa, lây virus Covid-19 cho người khác’.

Tại khu vực quanh San Francisco, một phụ nữ bị bắt giữ vì bị tình nghi đã gửi mẫu giấy viết tay tới nhiều gia đình gốc Á, đề nghị họ nên lập tức rời khỏi nước Mỹ.

Hãng tin AP trích dẫn nội dung của một thông điệp:
“Nếu ông/bà sinh ra ở một nước khác, thì hãy lập tức, khẩn cấp về nước đi.”

Và câu kết: “Một người Mỹ, da trắng, can đảm, đang phục vụ đất nước Hoa Kỳ này, sẽ sống tại căn nhà này.”

Thủ phạm là Nancy Arechiga, 52 tuổi, bị bắt cùng với tang vật là một túi đeo vai trong đó có chứa những mẫu giấy với nội dung tương tự.
Bà Arechiga được tới nhà tù quận Alameda để làm thủ tục điều tra phạm tội hình sự vì hận thù sắc tộc.
Bà được tại ngoại hầu tra cũng nhờ các nhà tù không muốn có tù nhân vì dịch Covid-19.

Một phụ nữ người Mỹ gốc Á nói với đài truyền hình KGO nói gia đình bà đã “ớn lạnh cả xương sống” khi đọc được một thông điệp tương tự, dán lên trên một thân cây trong khu phố.

Tại thành phố Seattle hồi đầu tháng 5 vừa qua, một người gốc Á bị một người đàn ông xô và hành hung.

Bạo động chống lại người Mỹ gốc Á, và di dân gốc Á, du sinh gốc Á theo học tại Hoa Kỳ đã tăng rõ rệt trong đại dịch Covid-19. Sự ác cảm đối với Trung Quốc trong một bộ phận dân chúng tăng cao, và một số nhà phân tích lo ngại là các cộng đồng gốc Á phần nào đã trở thành vật tế thần vì những tình cảm bài Hoa, vì người Mỹ không phân biệt được giữa người Trung Quốc và những người gốc Á khác.


Đóng góp to lớn của người gốc Á trong khủng hoảng Covid

Giáo sư Gerstmann nói thực ra, người Mỹ gốc Á và di dân gốc Á tại Hoa Kỳ xứng đáng được vinh danh về vai trò của họ trong cuộc khủng hoảng Covid-19.

Ông lưu ý rằng người gốc Á chiếm một tỷ lệ rất cao trong đội ngũ các nhân viên y tế ở tuyến đầu chống Covid-19, 17% các bác sĩ là người Á châu, 9% là trợ lý bác sĩ và 10% y tá là người gốc Á.

Giáo sư Gerstmann nói người Châu Á và công dân Mỹ gốc Á còn đi tiên phong trong công cuộc tìm kiếm một vắc-xin chống dịch Covid-19. Ngay trong lúc này, một trong những nỗ lực tìm vắc-xin có nhiều hứa hẹn nhất đang được tiến hành tại Trường Y khoa Đại học Pittsburgh.

Hôm 2/4, đại học Pittsburgh loan báo triển vọng phát triển một vắc-xin chống SARS-CoV-2. Viện đại học này cho biết là khi được thử nghiệm trên loài chuột, “vắc-xin sản xuất các kháng thể đặc biệt chống SARS-CoV-2, đủ để vô hiệu hóa con virus.”

Hai tác giả có tên trong nhóm dẫn đầu công trình này là 2 tiến sĩ gốc Á: Eun Kim và Shaohua Huang.

Nhưng ngoài lĩnh vực y khoa, người gốc Á còn chiếm một tỷ lệ lớn trong lực lượng lao động công nghệ cao, và trong tình hình trường học, công sở, doanh nghiệp đóng cửa, chuyển sang sinh hoạt online, Giáo sư Gerstmann nói chưa bao giờ sự đóng góp của người Á châu và người Mỹ gốc Á lại quan trọng hơn như lúc này.

-----------------------------------------------------
.
VOA Tiếng Việt
03/06/2020

Khi làn sóng biểu tình quét qua khắp nước Mỹ liên quan tới cái chết hôm 25/5 của một người đàn ông da đen khi ông này bị một cảnh sát da trắng khống chế, các vụ bạo động cũng bùng lên ở các thành phố lớn kèm theo những hành động đập phá, cướp bóc các cơ sở kinh doanh, trong đó có những cửa hàng do người Việt Nam làm chủ.

Một người biểu tình chạy ngang qua những xe hơi và tòa nhà đang bốc cháy trên Đại lộ Chicago, ở St. Paul, bang Minnesota, ngày 30 tháng 5, 2020.

Trong một số những vụ việc thu hút sự chú ý, các bản tin tiếng Anh trên truyền thông địa phương trong những ngày qua đưa tin về việc Nhà hàng Việt Nam Saigon Bay bị thiêu rụi trong một cuộc biểu tình bạo động hôm thứ Bảy tuần trước ở thành phố Tampa, thuộc bang Florida.

Trên Facebook, một chủ tiệm làm móng ở thành phố Chicago, bang Illinois, chia sẻ một đoạn video quay cảnh tượng tan hoang trong tiệm của ông, với các cửa kính bị đập nát và các chai nước sơn bị cướp bóc gần hết, thu hút hàng ngàn lượt chia sẻ và những lời an ủi từ những người ủng hộ.

Tại thành phố St. Paul, bang Minnesota, một khu kinh doanh của người Việt bị nhắm mục tiêu khi một số cá nhân lợi dụng các cuộc biểu tình để đập phá và hôi của tại nhiều cửa hàng.

1’55 “Cũng may mắn là người Việt Nam mình không bị nặng, đa số là họ đập phá các cửa hàng lớn như Target,” ông Thomas Tân Cao, chủ tịch cộng đồng người Việt ở Minnesota, nói.

Trong một cuộc phỏng vấn trước đó với VOA, một chủ tiệm chuyên bán trang thiết bị cho ngành làm móng cho biết khu thương xá Kim Hùng của người Việt nơi bà đặt cửa tiệm “bị đập banh hết.”

Bà Nguyễn Thị Hồng Hạnh nói may mắn là tiệm của bà không bị thiệt hại gì, nhưng một số cửa hàng trên đường chính bị đập phá và phóng hỏa, khiến cảnh sát không có đủ lực lượng để điều tới bảo vệ những tiệm nhỏ như tiệm của bà.

Trên trang Facebook của Cộng đồng Người Việt Minnesota, một dịch vụ chuyên lau dọn do người Việt làm chủ, đề nghị cung cấp dịch vụ này miễn phí cho những cơ sở kinh doanh bị ảnh hưởng.

Ông Nam Nguyễn, chủ sở hữu Brady’s Cleaning Services ở thành phố Minneapolis, cho biết đã có bốn doanh nghiệp liên lạc với ông về lời đề nghị này, trong đó có một tiệm làm móng và một văn phòng kinh doanh do người Việt làm chủ.

“Người ta khổ quá, bị đập phá không có lí do gì cả. Mình không muốn lấy tiền của người ta, chỉ muốn giúp vì lòng tốt thôi,” ông giải thích.

Các vụ đập phá và cướp bóc diễn ra trong bối cảnh nhiều cơ sở kinh doanh mới bước ra khỏi giai đoạn phong tỏa kéo dài vì đại dịch COVID-19, vốn đã khiến nhiều doanh nghiệp điêu đứng và các biện pháp giãn cách xã hội đã khiến cho khách hàng và doanh số sụt giảm mạnh.

Sự sợ hãi và lo lắng giờ đang bao trùm hoạt động kinh doanh của một số cơ sở do người Việt làm chủ, đặc biệt là ở các thành phố lớn, nơi chứng kiến nhiều vụ bạo động trong những ngày qua.

Bảy ngày liên tiếp, tính tới tối 1/6, tình hình bất ổn vẫn còn căng thẳng trên khắp nước Mỹ kể từ cái chết của người Mỹ gốc Phi tên là George Floyd tại thành phố Minneapolis, bang Minnesota.

Hơn 20.000 Vệ binh Quốc gia đã được điều động tại 29 bang để đối phó với những vụ bạo động.

Biểu tình nổ ra và lan rộng cả nước sau khi các đoạn video quay trên điện thoại di động lan truyền rộng rãi trên internet cho thấy ông Floyd, 46 tuổi, thở hổn hển và liên tục rên rỉ, “Làm ơn, tôi không thở được,” trong khi ông bị cảnh sát khống chế bằng cách đè đầu gối lên cổ.

Cảnh sát Derek Chauvin, người bị ghi hình quỳ g
ối trên cổ ông George Floyd, đã bị truy tố về tội giết người cấp độ ba và tội ngộ sát.
Ông Chauvin và 3 cảnh sát tại hiện trường đã bị Sở Cảnh sát Minneapolis sa thải hôm 26/5. Thành phố cho biết tên của ba cảnh sát kia là Thomas Lane, Tou Thao và J Alexander Kueng.

---------------------------------------------------------
VOA Tiếng Việt
02/06/2020

Một số người Việt làm ăn nhỏ ở Minnesota đã chứng kiến những đoàn người vào các cơ sở kinh doanh đập phá, cướp bóc và có người đã phải tự dùng vũ khí chống trả trong bối cảnh được mô tả là ‘không có chính quyền’, theo tìm hiểu của VOA.

Kể từ ngày thứ Năm 28/5, các cuộc biểu tình ‘Tôi không thể thở’ (I can’t breath) đã bùng phát trên các thành phố lớn ởkhắp nước Mỹ để phản đối bất bình đẳng chủng tộc và nạn cảnh sát sử dụng vũ lực thái quá. Mọi chuyện bắt đầu với cuộc biểu tình ôn hòa sau cái chết của một người đàn ông da đen, George Floyd, trong lúc ông này bị cảnh sát khống chế tại Minneapolis hôm thứ Hai 25/5 vừa qua.

Một số các cuộc biểu tình này sau đó đã trở thành bạo động khi người biểu tình tấn công cảnh sát. Có nơi đã xảy ra tình trạng đốt phá, cướp bóc và hôi của trong khi nhiều bang của Mỹ đang thận trọng mở cửa trở lại sau thời gian chống chọi với dịch bệnh virus corona.

Đêm kinh hoàng

Ở St. Paul, thủ phủ của bang Minnesota và là thành phố ‘song sinh’ (twin cities) với Minneapolis, cộng đồng tiểu thương người Việt ở đây đã có một buổi tối kinh hoàng vào đêm 28/5.

Siêu thị Little Saigon của ông Sỹ Nguyễn nằm ngay trung tâm St. Paul cũng là một trong những nơi bị những kẻ hôi của nhắm đến nhưng may mắn không bị thiệt hại nhờ sự chống trả của chủ tiệm.

Ông Sỹ cho biết ông ‘đã dùng súng’ để răn đe những kẻ tấn công. “Chúng tôi không nổ súng, nhưng chúng tôi cầm trong tay vũ khí để nói rằng nếu tụi bây dám xông vào thì tao sẽ bắn,” ông nói.

“Tôi đã được huấn luyện và được phép mang súng bên người. Tôi biết cách sử dụng, biết khi nào nên bắn và khi nào không nên bắn,” ông phân trần.

Nhờ ông quyết định ở lại kháng cự để giữ gìn tài sản nên ‘nhóm hôi của chạy đi’ trong khi ‘tất cả các tiệm khác đều bị vô đập phá và có tiệm còn bị đốt’.

Khi được hỏi tại sao không kêu cứu cảnh sát, ông Sỹ nói: “Ai sống trong cảnh này mới biết. Giờ đó nó hỗn loạn, không có chính quyền.”

“Chúng tôi gọi 911 tới cháy máy nhưng không có ai bắt. Tất cả các đường dây cảnh sát đều bị cúp hết,” ông nói thêm và cho biết rằng ‘cảnh sát bị quá tải’.

“Họ lo bảo vệ cho những chỗ lớn, còn những tiệm nhỏ như mình đều không có sự bảo vệ.”

“Hầu hết các chủ tiệm khác đều bỏ đi hết không dám ở lại. Tất cả nhân viên cũng khuyên tôi nên về nhà đi. Nhưng tôi thấy tụi nó ăn hôi những tiệm kia. Tôi nghĩ tài sản của mình mình đã làm, đã dành dụm biết bao nhiêu năm nay sao lại để bị cướp được.”
Ông Sỹ nói do ông ‘đã từng vượt biên thoát khỏi chế độ cộng sản nên ông không còn sợ gì nữa’.

Theo lời kể của ông thì đêm hôm đó ông đã ‘ở lại giữ tiệm sáng đêm’ và ‘kêu gọi bạn bè và nhân viên của ông ai có gan ra giữ tiệm cùng ông và được trả tiền theo giờ’.

“Tụi tôi có dí tụi nó (nhóm hôi của) chạy xa tiệm của mình. Những người hàng xóm xung quanh thấy vậy họ cũng cầm gậy bóng chày ra khỏi nhà giúp tôi,” ông kể.

“Nếu bị trận này tôi nghĩ chắc mình sẽ bị phá sản,” ông phân trần. “Bảo hiểm sẽ bồi thường nhưng mà công việc kinh doanh sẽ bị gián đoạn vài ba tháng. Còn nếu không may mà bị nó đốt thì phải nghỉ đến hai năm.”

Về tình hình hôm 28/5, ông Sỹ cho biết ‘lúc đầu có người biểu tình ôn hòa, hô khẩu hiệu’ nhưng sau đó đám đông chuyển sang đập phá.

“Hầu như tụi nó đi trên ngàn người để hôi của. Hầu như tụi nó không phải là biểu tình. Không có lãnh đạo, không có biểu ngữ gì hết. Tụi nó đi trên xe tải chở người (pick-up truck), khoảng 5-10 đứa ngồi trên đó la hét. Rồi nó muốn vào chỗ nào thì ngừng lại, ào vô, lấy xà beng cạy cửa rồi ào vô hôi của. Hết nhóm này xong đến nhóm kia. Một tiệm có thể bị hôi của cả chục lần,” ông Sỹ thuật lại với VOA.

Nơm nớp theo dõi tin tức

Ông Sỹ cho biết đến ngày hôm sau, tức 29/5, tình hình ở St. Paul có yên tĩnh hơn vì các cuộc biểu tình tập trung ở Minneapolis, nơi khởi phát vụ việc, nhưng ‘vẫn còn những thành phần đi vào hôi của tiếp những cửa tiệm đã bị đập phá ngày hôm trước’.

“Chúng tôi đi vòng vòng con đường buôn bán chính thấy tụi nó vô hôi không còn sót lại thứ gì,” ông cho biết.

Hiện tại, ông đã cho đóng ván dày khắp mặt trước cửa tiệm để phòng trường hợp bị đập phá lần nữa.

Đến thứ Hai ngày 1/6, chợ của ông Sỹ đã mở cửa trở lại nhưng ‘mở trễ, đóng sớm’. Ông sẽ theo dõi tin tức xem đoàn biểu tình đi đến đâu và tùy vào tình hình để quyết định sẽ đóng hay mở, ông cho biết.

“Lúc này đã có vãn hội trật tự, đã có quân đội can dự. Nên nếu có gì thì có thể gọi họ đến bảo vệ,” ông nói.

“Bà con cũng sợ. Họ hối hả đi chợ cho nhanh rồi về,” ông cho biết về tình hình kinh doanh tại siêu thị Little Saigon mà ông làm chủ.

Theo lời ông thì sau mấy chục năm sống ở Mỹ đây là ‘lần đầu tiên ông bị ảnh hưởng trực tiếp bởi tình trạng bạo loạn và cướp bóc như thế’. “Trước đây tôi chỉ nghe qua tin tức thôi,” ông nói.

Ông Sỹ nói ông ủng hộ biểu tình đòi công lý và bình đẳng, nhưng ‘chống lại những kẻ lợi dụng biểu tình để bạo loạn và hôi của.’

Ông cho biết hôm Chủ nhật ngày 31/5, ở St Paul đã có cuộc biểu tình của cả chục ngàn người ‘nhưng rất ôn hòa, có cảnh sát dẫn đường ở phía trước, đi rất trật tự, có biểu ngữ đàng hoàng, hô vang khẩu hiệu’.

“Trong thời điểm này, họ quên Covid đi,” ông nói và cho biết ‘có khoảng 60% người biểu tình đeo khẩu trang’.

Ông nói bạo động chỉ kéo dài trong thời gian ngắn rồi sẽ hết, trong khi đó Covid-19 đối với ông ‘đáng sợ hơn nhiều’ vì ngày nào ông cũng phải ra chợ buôn bán và tiếp xúc hàng trăm người.

‘Bị đập banh hết’

Cũng tại St. Paul, bà Nguyễn Thị Hồng Hạnh, chủ tiệm Twin Cities Nail Supplies chuyên bán trang thiết bị cho ngành làm móng, cho biết khu thương xá Kim Hùng của người Việt nơi bà đặt cửa tiệm ‘bị đập banh hết’.

“Đập xong rồi tụi nó 5-7 người vô cùng một lúc. Tụi nó gỡ từng cái tivi rồi lấy đi hết. Có tiệm bán điện thoại tụi nó vô lấy điện thoại đi hết,” bà kể.

Bà cho biết lúc đó bà khóa cửa tiệm lại và đứng ở bên trong giữ tiệm. Bà có gọi cho cảnh sát nhiều lần ‘nhưng không có ai tới’.

“Ở chỗ đường chính bị đập phá quá nhiều, họ đốt tùm lum nên cảnh sát lo ở trên kia. Tiệm tôi nhỏ quá lại ở dưới này nên cảnh sát không có đủ lực lượng xuống bảo vệ cho mình,” bà nói và cho biết tiệm của bà không bị cướp nên cũng không thiệt hại gì.

“Do sợ quá nên ai cũng bỏ chạy. Tôi tiếc của nên ngồi lại. Nếu mà tụi nó có vô tiệm tôi đi nữa thì tôi cũng van xin chứ biết làm sao,” bà nói.

Bà Hạnh dự tính ngày 1/6 là ngày đầu tiên mở cửa trở lại kinh doanh sau thời gian nghỉ tránh dịch, nhưng giờ đây bà ‘cũng không dám mở cửa mà khách cũng không dám tới’. “Cái thứ nhất bị dịch mình chưa được mở cửa rồi bây giờ lại đến bạo loạn này nữa,” bà than thở.

“Đập phá kiểu này thì ai cũng sợ và hoang mang hết,” bà Hạnh nói thêm.

Theo mô tả của bà thì những người đi hôi của ‘chỉ là nhập chung vào đoàn người biểu tình nhưng không phải đi biểu tình mà dường như chủ ý là đi lấy đồ, đi ăn cướp’.

“Biểu tình thì tôi đồng ý nhưng tôi không đồng ý vì vụ này mà đập này đập nọ. Bạo lực không giải quyết được vấn đề. Chỉ tội nghiệp cho người dân và các doanh nghiệp nhỏ,” bà cho biết lập trường của mình về cuộc biểu tình ‘Tôi không thể thở’.

Khác với ông Sỹ, bà Hạnh nói bà sợ bạo loạn hơn dịch bệnh.

“Dịch bệnh mình đã mất rất nhiều, nhưng mình sẽ an toàn hơn nếu mình nghe lời chính phủ, biết ở nhà để tự bảo vệ mình. Còn bạo loạn thì không biết sống chết lúc nào,” bà giải thích.

Bà Hạnh cũng lên án sự kỳ thị đối với người da màu và nhận xét là ‘có tình trạng này’ ở Mỹ.

Tuy nhiên bà nói rằng ‘nếu mình làm đúng luật lệ thì hổng ai kỳ thị mình, chỉ khi mình làm sai người ta mới kỳ thị’.

------------------------------------
Người Việt Online
June 2, 2020

HOUSTON, Texas (NV) – Hàng chục ngàn người dân thành phố Houston đã kéo xuống trung tâm thành phố này để cùng tham dự một cuộc tuần hành đầy xúc động nhưng cũng ôn hòa để tưởng nhớ đến ông George Floyd, người chết khi bị cảnh sát Minneapolis bắt giữ gần đây.

Đám đông tham dự cuộc tập họp tại tòa thị sảnh Houston sau cuộc tuần hành tưởng nhớ ông George Floyd. (Hình: Sergio Flores/Getty Images)

Theo bản tin của đài truyền hình địa phương KHOU-11 thì ban tổ chức ước tính có khoảng 60,000 người tham dự cuộc biểu tình tuần hành từ Discovery Green đến tòa thị chánh thành phố Houston.

Con số tham dự đông đảo đến nỗi rất nhiều người ở phía sau không đến kịp tòa thị chánh để tham dự cuộc tập họp.

Nguồn tin từ ban tổ chức và giới chức công lực nói rằng không có báo về vấn đề gì trầm trọng, ngoại trừ thời tiết nóng bức và ẩm thấp khiến một số người ngã gục trên đường vì bị trúng nắng.

Vào lúc 3 giờ chiều, trước khi cuộc tuần hành đến tòa thị chánh khởi sự, Rapper Bun B, người đứng ra tổ chức cuộc tập họp này đã kêu gọi đám đông cùng quỳ xuống trong 30 giây để mặc niệm ông George Floyd.

“Chúng ta sẽ đổ mồ hôi ngày hôm nay… nhưng chúng ta sẽ không đổ một giọt máu nào ở Houston, Texas,” theo lời ca sĩ nhạc rap này, khi kêu gọi có cuộc biểu tình ôn hòa.

Cảnh sát trưởng Houston cùng các giới chức cao cấp thuộc sở cảnh sát thành phố đã bày tỏ sự đoàn kết với người tuần hành bằng cách cùng quỳ xuống với họ.

Ban tổ chức sau đó hướng dẫn mọi người tham dự có lời cầu nguyện cho gia đình ông Floyd, người biểu tình và các nhân viên công lực.

Ban tổ chức ước tính có 60,000 người tham dự cuộc tuần hành ở Houston hôm Thứ Ba, 2 Tháng Sáu. (Hình: AP Photo/David J. Phillip)

Tại tòa thị chánh Houston, đám đông gồm đủ mọi thành phần, màu da, lứa tuổi, đã cùng nghe khoảng một chục diễn giả, gồm cả các nhân vật tranh đấu dân quyền lão thành, Dân Biểu Sheila Jackson Lee, Thị Trưởng Turner, và gia đình thân nhân của ông George Floyd.

Dân Biểu Sheila Jackson Lee được sự hoan nghênh nhiệt liệt của đám đông khi loan báo sẽ đưa ra một dự luật mang tên của ông George Floyd nhằm cải cách các cơ quan cảnh sát ở Mỹ, bắt đầu từ tiến trình tuyển mộ học viên vào các học viện cảnh sát.

Bà Sheila nói: “Đây là lúc phải có sự thay đổi cách mạng nhằm tôn trọng phẩm giá của tất cả chúng ta, bất kể màu da là gì.”

Chỉ ở Houston mới thấy có người cưỡi ngựa đi biểu tình.(Hình: Sergio Flores/Getty Images)

Một số thân nhân của ông Floyd, gồm cả các người anh em của ông, đã ngỏ lời cám ơn đám đông đến tham dự và kêu gọi có cuộc phản kháng ôn hòa.

“Người ta đang muốn chúng ta hành xử như những kẻ điên khùng. Tôi không muốn thấy có bạo động. Việc bạo động làm xấu hổ tất cả chúng ta, không chỉ làm ô danh ông Floyd. Tầm mức quan trọng của sự việc này vượt lên hơn cả người anh của chúng tôi. Chúng ta đều có con nhỏ. Chúng sẽ lớn lên. Rồi sớm muộn gì chúng cũng sẽ hỏi ‘Rồi sẽ tới lượt ai?” theo lời một người em của ông Floyd.

Đám đông biểu tình ở Houston. (Hình: Trae Tha Truth)

Cuộc tập họp chấm dứt cũng bằng một lời cầu nguyện và sau đó đoàn biểu tình đi ngược lại khu vực Discovery Green.

Tuy nhiên, đến khoảng 7 giờ 20 phút tối, giờ địa phương, vẫn còn có các đám đông tụ tập ở trung tâm thành phố Houston khiến Thị Trưởng Sylvester Turner phải dùng Twitter kêu gọi họ là hãy về nhà. (V.Giang)

------------------------------------




No comments:

Post a Comment